Übersetzung und Bedeutung von: 真ん前 - manmae
Das japanische Wort 「真ん前」 (manmae) ist ein Begriff, der verwendet wird, um die Position direkt vor etwas oder jemandem zu beschreiben, also etwas wie "genau vorne" oder "direkt davor". Dieser Ausdruck ist im japanischen Alltag üblich und wird häufig verwendet, um die Nähe zu einem bestimmten Punkt oder Objekt anzuzeigen. Das Wort vermittelt ein Gefühl der direkten Lokalisierung, ohne Umwege oder zwischenliegende Entfernungen.
Etymologisch setzt sich 「真ん前」 (manmae) aus zwei Hauptbestandteilen zusammen: 「真」 (ma), was "wahr" oder "echt" bedeutet, und 「前」 (mae), das "vorne" oder "davor" heißt. Das Präfix 「真」 verstärkt die Idee von Genauigkeit, Authentizität und Nähe, während 「前」 die räumliche Position definiert. Die Einfügung der Suffixe 「ん」 (n) nach 「真」 spielt eine phonetische und mildernde Rolle, die in zusammengesetzten japanischen Wörtern üblich ist und zu einer flüssigeren Aussprache beiträgt.
In Bezug auf den Ursprung ist dieser Ausdruck ein perfektes Beispiel dafür, wie die japanische Sprache Präfixe und Suffixe verwendet, um die Bedeutung von Wörtern zu modifizieren und zu bereichern. Diese Flexibilität ist ein wichtiger Teil der Sprache und ermöglicht eine breite Palette von Nuancen und kontextuellen Bedeutungen. Der Ausdruck wird in verschiedenen Situationen häufig verwendet, von informellen Gesprächen bis hin zu formelleren Kontexten, ohne seinen direkten und leicht verständlichen Ton zu verlieren.
In der japanischen Kultur ist es wichtig, räumliche Konzepte wie das Beispiel 「真ん前」 (manmae) zu verstehen. Physische Orientierung und Positionierung sind sowohl in der Etikette als auch im täglichen sozialen Umgang von Bedeutung. Daher erwirbt man beim Lernen und Verwenden von 「真ん前」 nicht nur Wortschatz, sondern auch ein besseres Verständnis dafür, wie Japaner ihre Beziehung zum Raum um sie herum wahrnehmen und beschreiben.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 正面 (shōmen) - Vorne; die Vorderseite, häufig verwendet, um die Richtung oder die Vorderseite von etwas anzuzeigen.
- 直前 (chokuzen) - Unmittelbar vorher; bezieht sich auf einen Moment oder Raum kurz vor einem Ereignis oder einer Situation.
- 目の前 (me no mae) - Vor dir; vor jemandem oder etwas, wobei die physische Nähe betont wird.
Verwandte Wörter
Romaji: manmae
Kana: まんまえ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: genau davor; unter der Nase
Bedeutung auf Englisch: right in front;under the nose
Definition: Frontzentrum. Vorne gelegen.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (真ん前) manmae
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (真ん前) manmae:
Beispielsätze - (真ん前) manmae
Siehe unten einige Beispielsätze:
Mammae ni aru mono wa mienai
Ich kann nicht sehen, was vorne steht.
- 真ん前にあるもの - Das bedeutet "direkt vorne" auf Japanisch.
- は - Artikel zum Thema auf Japanisch
- 見えない - bedeutet auf Japanisch "nicht zu sehen".
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv