Übersetzung und Bedeutung von: 盛ん - sakan

Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf die Sprache sind, sind Sie sicherlich schon einmal auf das Wort 盛ん[さかん] gestoßen. Es taucht in verschiedenen Kontexten auf, von alltäglichen Gesprächen bis hin zu formellen Texten, und trägt Bedeutungen, die über die wörtliche Übersetzung hinausgehen. In diesem Artikel werden wir untersuchen, was dieses Wort repräsentiert, wie es in Japan verwendet wird, und Tipps zur effizienten Memorierung geben. Hier bei Suki Nihongo ist es unser Ziel, klare und präzise Erklärungen für diejenigen zu bieten, die die Sprache meistern möchten.

Bedeutung und Verwendung von 盛ん

Das Wort 盛ん[さかん] ist ein Adjektiv in adverbialer Form (Adverb, das von einem Adjektiv abgeleitet ist), das die Idee vermittelt, dass etwas "blühend", "aktiv" oder "in vollem Schwung" ist. Es wird häufig verwendet, um Situationen, Ereignisse oder sogar historische Perioden zu beschreiben, die auf dem Höhepunkt sind. Zum Beispiel kann man sagen, dass ein Festival盛ん ist, wenn es viel Teilnahme und Animation gibt.

Darüber hinaus erscheint 盛ん auch in technischeren Kontexten, wie in der Beschreibung von Industrien oder kulturellen Bewegungen, die sich im Aufschwung befinden. Ein klassisches Beispiel ist die Verwendung in Sätzen wie "その時代は芸術が盛んだった" (In dieser Zeit blühte die Kunst). Diese Vielseitigkeit macht es zu einem nützlichen Wort sowohl im Alltag als auch in elaborierteren Diskussionen.

Herkunft und Zusammensetzung des Kanji

Das Kanji 盛 besteht aus zwei Hauptbestandteilen: dem Radikal für "Schüssel" (皿) und dem Element, das "Wohlstand" (成) suggeriert. Diese Kombination ist nicht zufällig – sie spiegelt die Idee von etwas wider, das überfließt, sei es buchstäblich (wie eine volle Schüssel) oder metaphorisch (wie eine Zeit großer Aktivität). Diese visuelle Beziehung hilft zu verstehen, warum das Wort die Bedeutung von etwas in vollem Schwung trägt.

Es ist erwähnenswert, dass das Kanji selbst andere Lesungen hat (wie "sei" in 盛大[せいだい]), aber die Lesung さかん eine der häufigsten im Alltag ist. Quellen wie Kanjipedia und der 漢字源 bestätigen, dass diese Lesung bereits seit der Heian-Zeit verwendet wurde, was ihre lange Geschichte in der japanischen Sprache zeigt.

Tipps zum Merken und richtigem Verwenden

Eine effektive Möglichkeit, 盛ん zu verankern, besteht darin, sie mit Situationen großer Bewegung oder Energie zu verbinden. Denken Sie an Festivals, belebte Städte oder sogar lebhafte Diskussionen – all dies sind Szenarien, in denen dieses Wort perfekt passt. Diese mentale Verbindung hilft, Verwechslungen mit ähnlichen Begriffen wie 活発[かっぱつ] (das ebenfalls "aktiv" bedeutet, aber stärker auf individuelle Vitalität fokussiert ist) zu vermeiden.

Ein weiterer Tipp ist, auf die tatsächliche Verwendung des Wortes in authentischen Materialien zu achten. Dramen, Nachrichten und sogar Songtexte verwenden 盛ん häufig in klaren Kontexten, was das praktische Verständnis erleichtert. Zum Beispiel erscheint der Satz "SNSで盛んに議論されている" (Es wird intensiv in den sozialen Medien diskutiert) häufig in Artikeln und Berichten und zeigt seine Anwendung im modernen Japanisch.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 盛り上がり (moriagari) - Animierte Atmosphäre, Höhepunkt einer Situation.
  • 活気 (kakki) - Vitalität, Energie, lebhafter Geist.
  • 賑わい (nigiwai) - Bewegung, Aufregung, lebhafte Atmosphäre an einem Ort.
  • 繁盛 (hanjou) - Wohlstand, Erfolg im Geschäft.
  • 繁栄 (han'ei) - Wohlstand, Blüte, wirtschaftliches Wachstum.
  • 盛況 (seikyou) - Erfolg, blühende oder lebendige Situation.
  • 盛り上げる (moriageru) - Ein Event bereichern, begeistern, die Stimmung heben.
  • 盛んな (sakanna) - Aktiv, wachsend, kräftig.
  • 盛り上がる (moriagaru) - Steigern, erhöhen, begeistern in einer Situation oder einem Ereignis.
  • 盛り上がった (moriagatta) - Erregt, von der Situation mitgerissen.
  • 盛り上がっている (moriagatte iru) - Begeistert sein, Partystimmung oder vorhandene Begeisterung.
  • 盛り上がった雰囲気 (moriagatta fun'iki) - Lebhafte Atmosphäre, pulsierendes Klima.
  • 盛り上がった空気 (moriagatta kuuki) - Energische Umgebung, Atmosphäre voller Emotionen.
  • 盛り上がった場面 (moriagatta bamen) - Erhöhter Moment, ein Zeitpunkt steigender Emotion oder Engagement.
  • 盛り上がった状況 (moriagatta joukyou) - Erhebliche Situation, lebhafte Umstände.
  • 盛り上がったパーティー (moriagatta paatii) - Animierte Feier.
  • 盛り上がったイベント (moriagatta ibento) - Lebhaftes, lebendige Veranstaltung.

Verwandte Wörter

流行る

hayaru

blühen; gedeihen; populär sein; in Mode kommen

元気

genki

gesund); robust; Gewalt; Energie; Vitalität; Ich kam; Widerstand; Geist; Mut; Pep

気持ち

kimochi

Gefühl; Sensation; Humor

覚悟

kakugo

Auflösung; verzichten; Bereitschaft; Vorbereitung

盛ん

Romaji: sakan
Kana: さかん
Typ: adjetivo
L: jlpt-n4

Übersetzung / Bedeutung: Popularität; florierend

Bedeutung auf Englisch: popularity;prosperous

Definition: Sakan: Der Zustand der Dinge ist wohlhabend. Sei aktiv.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (盛ん) sakan

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (盛ん) sakan:

Beispielsätze - (盛ん) sakan

Siehe unten einige Beispielsätze:

団体の活動はとても盛んです。

Dantai no katsudou wa totemo sakon desu

Die Gruppenaktivitäten sind sehr lebhaft.

Gruppenaktivitäten sind sehr aktiv.

  • 団体 - Gruppe, Team
  • の - Besitzpartikel
  • 活動 - Aktivität
  • は - Themenpartikel
  • とても - muito
  • 盛ん - prosper, aktiv
  • です - Verbo sein no presente.

Andere Wörter vom Typ: adjetivo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: adjetivo

厚い

atsui

freundlich; Art; warm; dick; tief

悩ましい

nayamashii

verführerisch; Melancholie; matt

鈍い

nibui

undurchsichtig (zum Beispiel ein Messer)

著しい

ichijirushii

bemerkenswert; beträchtlich

すっかり

sukkari

alle; vollständig; vollständig

盛ん