Übersetzung und Bedeutung von: 盛り - sakari
A palavra japonesa 盛り[さかり] é um termo fascinante que carrega significados ricos e usos variados no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender o que essa expressão representa pode abrir portas para uma compreensão mais profunda da cultura e da comunicação no idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é aplicada em diferentes contextos, desde conversas informais até expressões mais formais.
Além de desvendar a tradução de 盛り[さかり], também veremos como essa palavra é percebida pelos falantes nativos. Será que ela é comum no dia a dia? Existem situações em que seu uso pode soar estranho? Essas e outras perguntas serão respondidas ao longo do texto, sempre com base em fontes confiáveis e exemplos reais. Se você busca informações precisas sobre essa palavra, veio ao lugar certo!
Significado e tradução de 盛り[さかり]
盛り[さかり] é uma palavra que pode ser traduzida de várias formas, dependendo do contexto em que é utilizada. Em linhas gerais, ela carrega a ideia de "auge", "apogeu" ou "período de maior atividade". Por exemplo, pode se referir ao momento em que uma flor está completamente aberta ou quando uma pessoa está no auge de sua carreira. Essa versatilidade faz com que o termo apareça em diferentes situações, tanto no discurso cotidiano quanto em textos mais elaborados.
Vale destacar que 盛り[さかり] não deve ser confundida com outras palavras que também remetem a "pico" ou "clímax". Enquanto alguns termos podem ser mais técnicos ou específicos, 盛り[さかり] tem um tom mais natural e orgânico, muitas vezes ligado a ciclos da natureza ou da vida humana. Essa nuance é importante para quem deseja usar a palavra de maneira adequada, sem soar artificial ou fora de contexto.
Origem e Uso Histórico
A etimologia de 盛り[さかり] remete ao verbo 盛る[さかる], que significa "estar no auge" ou "estar em plena atividade". O kanji 盛, por sua vez, é composto pelos radicais 皿 (prato) e 成 (realizar), sugerindo uma ideia de "transbordar" ou "atingir um estado pleno". Essa construção reflete bem o sentido da palavra, que está ligada a momentos de plenitude e intensidade.
Historicamente, 盛り[さかり] era frequentemente usada em contextos agrícolas para descrever o período de colheita ou o florescimento das plantas. Com o tempo, seu uso se expandiu para outras áreas, como descrever a vitalidade da juventude ou o sucesso de um negócio. Esse desenvolvimento mostra como a palavra se adaptou às mudanças na sociedade japonesa, mantendo sua essência ao longo dos séculos.
Uso cotidiano e curiosidades
No Japão moderno, 盛り[さかり] continua sendo uma palavra bastante utilizada, especialmente em expressões como 人生の盛り (o auge da vida) ou 花の盛り (o florescimento das flores). Ela também aparece em contextos mais informais, como para descrever uma festa animada ou um restaurante lotado. Essa flexibilidade faz com que seja um termo valioso para quem deseja se comunicar de forma natural em japonês.
Uma curiosidade interessante é que 盛り[さかり] raramente é usada de forma negativa. Diferente de palavras que podem indicar excesso ou exagero, ela geralmente carrega uma conotação positiva, celebrando momentos de plenitude e energia. Essa característica reflete valores culturais japoneses, como a apreciação pela natureza e pelos ciclos da vida. Se você quer soar como um falante nativo, prestar atenção a esses detalhes pode fazer toda a diferença.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 盛り上がり (moriagari) - Lebhafte Atmosphäre, Enthusiasmus bei einer Veranstaltung oder Situation.
- 盛り合わせ (moriawase) - Gemischter Teller, eine Kombination aus verschiedenen Lebensmitteln.
- 盛り場 (moriba) - Belebte Gegend, ein Ort, an dem sich Menschen versammeln, um Spaß zu haben.
- 盛り付け (moritsuke) - Präsentation von Gerichten, wie das Essen angerichtet ist.
- 盛り込み (moritomi) - Einschluss, Hinzufügung von Elementen zu etwas (zum Beispiel Zutaten zu einem Gericht).
- 盛り上げる (moriageru) - Die Stimmung heben, eine Situation oder ein Ereignis aufheitern.
- 盛り上がる (moriagaru) - In einen animierten Zustand versetzen; wenn eine Situation spannend wird.
- 盛り土 (moridoko) - Erdhügel, der im Bau oder Landschaftsbau zum Anheben des Bodens verwendet wird.
- 盛り塩 (morisio) - Sal in hoher Konzentration, verwendet in Reinigungsriten und für Glück.
- 盛り付く (moritsuku) - Etwas anhäufen oder einweichen; die Handlung, gut im Dienen zu werden.
- 盛り付ける (moritsukeru) - Essen ansprechend anrichten oder präsentieren.
- 盛り上がり場 (moriagari-ba) - Ort des Höhepunkts, wo die Animation und Begeisterung offensichtlich sind.
- 盛り上がり方 (moriagari-kata) - Die Art und Weise, wie etwas zum Leben erweckt wird oder spannend wird.
- 盛り上がり具合 (moriagari-gurai) - Grad der Begeisterung oder Aufregung bei einem Ereignis.
- 盛り上がり度 (moriagari-do) - Niveau der Steigerung der Stimmung oder Begeisterung.
- 盛り上がり続ける (moriagari tsuzukeru) - In einem Zustand der Begeisterung oder Erregung bleiben.
- 盛り上がり続く (moriagari tsuzuku) - Weiterhin in einem animierten Zustand existieren.
- 盛り上がり過ぎる (moriagari sugiru) - Übertreibung in der Begeisterung, übertrieben zu werden.
- 盛り上がり過ぎた (moriagari sugita) - Übermäßig animiert, bereits ein übermäßiges Niveau erreicht.
- 盛り上がり過ぎて (moriagari sugite) - Da es zu übermäßig aufgedreht wurde, kann es zu Konsequenzen kommen.
- 盛り上がり過ぎない (moriagari suginai) - Vermeiden Sie, übermäßig aufgeregt zu werden.
- 盛り上がり過ぎたら (moriagari sugitara) - Wenn es zu aufgeregt wird, wird es negative Auswirkungen haben.
Verwandte Wörter
Romaji: sakari
Kana: さかり
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Kuppel; Gipfel; Prime; In der besten von jemandem sein
Bedeutung auf Englisch: summit;peak;prime;be at one's best
Definition: Um besseres Aussehen und Geschmack von Lebensmitteln und Getränken zu verbessern.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (盛り) sakari
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (盛り) sakari:
Beispielsätze - (盛り) sakari
Siehe unten einige Beispielsätze:
Pātī ga moriagaru!
Die Party ist aufgeregt!
Die Party ist aufgeregt!
- パーティー - ein japanisches Wort, das "Party" bedeutet.
- が - Teilchen im Japanischen, das das Subjekt des Satzes angibt.
- 盛り上がる - verb auf Japanisch, das "sich ermutigen", "sich amüsieren" bedeutet.
- ! - Ausrufezeichen auf Japanisch, das verwendet wird, um Begeisterung oder Überraschung auszudrücken.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv