Übersetzung und Bedeutung von: 痺れる - shibireru
Se você já estudou japonês ou assistiu a algum anime, provavelmente já ouviu a palavra 痺れる (しびれる - shibireru). Mas o que ela realmente significa? Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso no cotidiano e até algumas curiosidades sobre como essa palavra é percebida no Japão. Se você quer entender melhor essa expressão ou simplesmente busca informações confiáveis sobre ela, continue lendo!
Significado e tradução de 痺れる (しびれる)
痺れる (しびれる - shibireru) é um verbo japonês que pode ser traduzido como "ficar dormente" ou "formigar", geralmente relacionado a uma sensação física. Quando uma parte do corpo "adormece" por ficar muito tempo em uma posição desconfortável, os japoneses usam essa palavra para descrever aquele formigamento característico.
Além do sentido físico, 痺れる também pode ser usado metaforicamente para descrever uma emoção intensa, como quando alguém fica "paralisado" por uma forte impressão. Por exemplo, uma cena emocionante em um filme pode fazer alguém dizer "心が痺れた" (kokoro ga shibireta - "meu coração ficou dormente"). Esse uso é menos comum, mas aparece em contextos literários e conversas mais expressivas.
Herkunft und Schrift in Kanji
O kanji 痺 (しび - shibi) é composto pelo radical 疒 (que indica doenças ou condições físicas) e o componente 卑 (que pode sugerir algo "inferior" ou "fraco"). Essa combinação reflete bem o significado original da palavra, ligado a uma sensação de fraqueza ou dormência no corpo. Vale lembrar que, no japonês moderno, 痺れる é mais usado na forma de verbo, enquanto o substantivo correspondente seria 痺れ (しびれ - shibire).
Curiosamente, esse kanji não é dos mais comuns no dia a dia, e muitos japoneses podem acabar escrevendo しびれる em hiragana por simplicidade. Se você está aprendendo japonês, não se preocupe em decorá-lo imediatamente, mas reconhecê-lo pode ser útil em textos médicos ou descrições mais formais.
Alltägliche und kulturelle Verwendung
No Japão, 痺れる é uma palavra que aparece com certa frequência em situações do dia a dia, especialmente quando alguém fica muito tempo sentado em posição seiza (ajoelhado) e perde a sensibilidade nas pernas. Nesses casos, é comum ouvir frases como "足が痺れた" (ashi ga shibireta - "minhas pernas ficaram dormentes").
Fora do contexto físico, o uso metafórico de 痺れる é mais raro, mas pode ser encontrado em músicas, poemas ou dramas. Um exemplo interessante é quando descrevem a sensação de ouvir uma música tão boa que "paralisa" o ouvinte. Se você quer soar natural ao usar essa palavra, foque primeiro no significado físico e, com o tempo, explore os usos mais expressivos.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- しびれる (shibireru) - Kribbelgefühl oder Taubheit in einem Körperteil.
- チクチクする (chikuchiku suru) - Gefühl von kleinen Stichen, wie man es fühlt, wenn man eine stachelige Pflanze berührt.
- ピリピリする (piripiri suru) - Brennendes oder prickelndes Gefühl, oft verbunden mit leichten Schmerzen oder Unbehagen.
- ツーンとする (tsuun to suru) - ein akutes oder seltsames Gefühl, das normalerweise mit einem vorübergehenden Schmerz verbunden ist.
- チカチカする (chikachika suru) - Ein Gefühl von Blendung oder Flackern, wie bei hellen Lichtern, die visuelles Unbehagen verursachen.
Verwandte Wörter
Romaji: shibireru
Kana: しびれる
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2, jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: taub werden; schlafen gehen (d. h. ein Mitglied)
Bedeutung auf Englisch: to become numb;to go to sleep (i.e. a limb)
Definition: Sensationsverlust. Hauptsächlich Taubheit in Händen und Füßen.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (痺れる) shibireru
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (痺れる) shibireru:
Beispielsätze - (痺れる) shibireru
Siehe unten einige Beispielsätze:
Keine Ergebnisse gefunden.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv