Übersetzung und Bedeutung von: 疲れ - tsukare

Das japanische Wort 疲れ (tsukare) ist ein gängiger Begriff, der einen körperlichen oder geistigen Zustand beschreibt, den wir alle schon erlebt haben: die Müdigkeit. Sei es nach einem langen Arbeitstag, einem intensiven Training oder sogar nach emotional anstrengenden Situationen, 疲れ ist ein Ausdruck, der dieses Gefühl der Erschöpfung zusammenfasst. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, den alltäglichen Gebrauch und wie es mit der japanischen Kultur verbunden ist, erkunden.

Neben dem Verständnis der wörtlichen Übersetzung von 疲れ werden wir sehen, wie dieses Wort in Japan wahrgenommen wird, seinen Kontext in alltäglichen Sätzen und sogar Tipps, um es effizient zu lernen. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf die Sprache sind, wird Ihnen dieser Leitfaden helfen, nicht nur das Wort zu verstehen, sondern auch seine Bedeutung in der japanischen Kommunikation.

Bedeutung und Verwendung von 疲れ

疲れ ist ein Substantiv, das "Müdigkeit" oder "Erschöpfung" bedeutet. Es stammt vom Verb 疲れる (tsukareru), das "müde werden" bedeutet. Dieses Wort wird häufig in alltäglichen Kontexten verwendet, von informellen Gesprächen bis hin zu formelleren Situationen. Zum Beispiel kann jemand sagen 疲れが取れない (tsukare ga torenai), um auszudrücken, dass er den Müdigkeitszustand nicht loswerden kann.

In Japan ist es kulturell akzeptiert, Müdigkeit anzuerkennen und auszusprechen, insbesondere in Arbeitsumgebungen, in denen lange Arbeitszeiten üblich sind. Anders als in einigen westlichen Kulturen, wo "beschäftigt sein" als Zeichen von Produktivität angesehen werden kann, ist es in Japan ein Weg, um das Gleichgewicht zu suchen, die 疲れ zuzugeben. Dies spiegelt Werte wie 我慢 (gaman, Durchhaltevermögen) und die Bedeutung von Ruhe wider.

Ursprung und Schreiben von 疲れ

Das Kanji 疲 setzt sich aus dem Radikal 疒 (was Krankheit oder körperlichen Zustand anzeigt) und 皮 (Haut) zusammen. Diese Kombination deutet auf eine Beziehung zwischen körperlicher Abnutzung und dem Gefühl der Müdigkeit hin. Obwohl die genaue Etymologie nicht vollständig klar ist, hilft diese Assoziation zu verstehen, warum das Zeichen gewählt wurde, um Ermüdung darzustellen.

Es ist erwähnenswert, dass 疲れ nur in Hiragana (つかれ) in einigen informellen Kontexten geschrieben wird, insbesondere wenn der Fokus auf der Aussprache liegt oder in Materialien für Kinder. In Erwachsenen- und formalen Texten hingegen ist der Kanji 疲れ vorherrschend. Die Kun'yomi-Lesung (tsukare) ist die gebräuchlichste, aber derselbe Kanji kann auch als "hi" in Zusammensetzungen wie 疲労 (hirou, Müdigkeit) gelesen werden.

Tipps zum Merken von 疲れ

Eine effektive Möglichkeit, sich an 疲れ zu erinnern, besteht darin, sie mit realen Situationen zu verknüpfen. Denken Sie zum Beispiel daran, wie Sie sich nach einem vollen Tag fühlen und wiederholen Sie mental "tsukare". Ein weiterer Tipp ist, Flashcards mit Sätzen wie 今日は疲れた (kyou wa tsukareta - Heute bin ich müde) zu erstellen, was ein im Alltag häufig verwendeter Ausdruck ist.

Zusätzlich kann die Beobachtung des Kanji 疲 hilfreich sein. Der Radikal 疒 (Krankheit) erscheint in anderen Begriffen, die mit dem Körper verbunden sind, wie 痛み (itami, Schmerz). Diese visuelle Verbindung verstärkt die Bedeutung von 疲れ als einen Zustand der physischen oder psychischen Erschöpfung. Das Üben des Schreibens von Kanji hilft auch, das Wort besser im Gedächtnis zu verankern.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 疲労 (hirou) - Müdigkeit oder Erschöpfung.
  • 疲れる (tsukareru) - Müde werden.
  • 疲弊 (hihei) - Zustand extremer Erschöpfung; geschwächt.
  • 疲れた (tsukaretai) - Ich bin müde.
  • 疲れ気味 (tsukaregimi) - Ein wenig müde.
  • 疲れ目 (tsukareme) - Müde Augen.
  • 疲れ感 (tsukarekan) - Gefühl von Müdigkeit.
  • 疲れを感じる (tsukare o kanjiru) - Müdigkeit verspüren.
  • 疲れを癒す (tsukare o iyasu) - Entspannen oder die Müdigkeit heilen.
  • 疲れを取る (tsukare o toru) - Die Müdigkeit beseitigen.
  • 疲れを残す (tsukare o nokosu) - Lassigkeit lassen.
  • 疲れを溜め込む (tsukare o tamekomu) - Ermüdung anhäufen.
  • 疲れを吹き飛ばす (tsukare o fukitobasu) - Die Müdigkeit vertreiben.
  • 疲れを発散する (tsukare o hassan suru) - Die Ermüdung befreien.
  • 疲れを回復する (tsukare o kaifuku suru) - Sich von der Müdigkeit erholen.
  • 疲れを解消する (tsukare o kaishou suru) - Totale Erschöpfung beseitigen.
  • 疲れを忘れる (tsukare o wasureru) - Vergessen Sie die Müdigkeit.
  • 疲れを引きずる (tsukare o hikizuru) - Ladean das Ermüdung.
  • 疲れを軽減する (tsukare o keigen suru) - Die Müdigkeit sanft annehmen.
  • 疲れを抱える (tsukare o kakaeru) - Haben Müdigkeit.
  • 疲れを見せる (tsukare o miseru) - Müde zeigen.
  • 疲れを感じさせる (tsukare o kanjisaseru) - Jemanden müde machen.

Verwandte Wörter

疲れる

tsukareru

müde werden; müde werden

ダンス

dansu

Tanz

ストレス

sutoresu

Stress

忙しい

isogashii

beschäftigt; irritiert

遊び

asobi

spielen

もしもし

moshimoshi

Hallo (per Telefon)

保養

hoyou

Gesundheitserhaltung; Erholung; Erholung

疲労

hirou

Ermüdung; Müdigkeit

ばてる

bateru

erschöpft sein; abgenutzt sein

果てる

hateru

beenden; bin fertig; erschöpft sein; sterben; verenden

疲れ

Romaji: tsukare
Kana: つかれ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Müdigkeit; Ermüdung

Bedeutung auf Englisch: tiredness;fatigue

Definition: Müdigkeit und körperliche und geistige Erschöpfung.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (疲れ) tsukare

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (疲れ) tsukare:

Beispielsätze - (疲れ) tsukare

Siehe unten einige Beispielsätze:

長々と話すのは疲れる。

Naganaga to hanasu no wa tsukareru

Langes Reden ist ermüdend.

Es ist müde, lange zu reden.

  • 長々と - Adverb mit der Bedeutung „für eine lange Zeit“
  • 話す - sprechen
  • のは - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 疲れる - Verb, das "ermüden" bedeutet
彼女は疲れ気味だ。

Kanojo wa tsukaregimi da

Sie sieht müde aus.

Sie ist müde.

  • 彼女 - Japanisches Pronomen mit der Bedeutung "sie".
  • は - die japanische Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "sie"
  • 疲れ - das japanische Substantiv, das "Müdigkeit" bedeutet
  • 気味 - japanisches Suffix, das einen Zustand oder eine Tendenz anzeigt, in diesem Fall "ein bisschen"
  • だ - Japanisches Verb mit der Bedeutung "sein" oder "werden", in diesem Fall im Präsens
全身が疲れている。

Zenshin ga tsukarete iru

Ich bin am ganzen Körper müde.

Mein ganzer Körper ist müde.

  • 全身 - Der ganze Körper
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 疲れている - es ist ein Verb, das "müde sein" bedeutet
疲れた身体を休めましょう。

Tsukareta karada wo yasumemashou

Lassen Sie uns den müden Körper ausruhen.

Ruhen Sie Ihren müden Körper aus.

  • 疲れた - Müde
  • 身体 - Körper
  • を - Akkusativpartikel
  • 休めましょう - Wir werden uns ausruhen.
私はげっそりと疲れています。

Watashi wa gessori to tsukarete imasu

Ich bin erschöpft

Ich bin müde.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は (wa) - Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich".
  • げっそり (gessori) - erschöpft
  • と (to) - Artigo que indica a ligação entre "exausto" e "cansado"
  • 疲れています (tsukareteimasu) - Verb, das "müde sein" bedeutet.
薄暗い部屋で本を読むのは目が疲れる。

Hakuaii heya de hon wo yomu no wa me ga tsukareru

Das Lesen von Büchern in einem dunklen Raum ermüdet die Augen.

Ein Buch in einem dunklen Raum zu lesen ist müde.

  • 薄暗い - mau iluminação
  • 部屋 - Schlafzimmer
  • で - in
  • 本 - Buch
  • を - Objektteilchen
  • 読む - lesen
  • のは - Themenpartikel
  • 目 - Augen
  • が - Subjektpartikel
  • 疲れる - ermüden

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

疲れ