Übersetzung und Bedeutung von: 疎か - orosoka
Wenn Sie Japanisch lernen oder neugierig auf einzigartige Wörter dieser Sprache sind, sind Sie wahrscheinlich schon auf den Begriff 疎か (おろそか) gestoßen. Dieser Ausdruck hat eine tiefgreifende Bedeutung und wird häufig in Kontexten verwendet, die Aufmerksamkeit für Details erfordern. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft, Schreibweise in Kanji und wie er im japanischen Alltag wahrgenommen wird, erkunden. Darüber hinaus finden Sie praktische Tipps, um ihn zu merken und seinen Gebrauch in realen Situationen zu verstehen.
Bedeutung und Gebrauch von 疎か (おろそか)
Das Wort おろそか ist ein Adjektiv in der na Form und beschreibt etwas, das vernachlässigt, ohne Sorgfalt gemacht oder oberflächlich behandelt wurde. Auf Deutsch kann es als "nachlässig", "vernachlässigend" oder "oberflächlich" übersetzt werden. Zum Beispiel, wenn jemand sagt 勉強をおろそかにする, bedeutet das, dass er die Studien vernachlässigt.
In Japan wird dieser Ausdruck häufig in Kontexten verwendet, die Verantwortung oder Pflichten betreffen. Arbeitgeber können Arbeitnehmer darauf hinweisen, dass sie bei ihren Aufgaben nicht おろそか sein sollen, und Eltern können ihn verwenden, um Kinder zu tadeln, die ihre schulischen Verpflichtungen nicht ernst nehmen. Es ist ein Wort, das mit Warnungen und Ratschlägen verbunden ist.
Die Herkunft und die Schrift in Kanji von おろそか
Das Kanji 疎 (so, uto) bedeutet "sich distanzieren", "Vernachlässigung" oder "wenig dicht". Dieses Zeichen besteht aus dem Radikal 疋 (Bein) und 足 (Fuß), was die Idee von "entkommen lassen" oder "nicht nähern" andeutet. Die Kombination mit der Endung か verstärkt die Bedeutung von etwas, das vernachlässigt oder nicht gebührend beachtet wurde.
Es ist erwähnenswert, dass der Begriff zwar in formellen Texten mit Kanji geschrieben wird, jedoch im Alltag häufig in Hiragana (おろそか) erscheint. Dies geschieht, weil einige Japaner Kanji als komplex oder unüblich empfinden, insbesondere in informellen Gesprächen.
Tipps zum Merken und Verwenden von おろそか
Eine effektive Möglichkeit, dieses Wort zu verinnerlichen, besteht darin, es mit alltäglichen Situationen zu verbinden. Denken Sie an etwas, das Sie aus Nachlässigkeit übersehen haben, wie eine zu zahlende Rechnung oder ein vergessenes Treffen. Dieses Gefühl von "Vernachlässigung" ist genau das, was おろそか vermittelt.
Ein weiterer Tipp ist, ihren Gebrauch in Dramen oder Animes zu beobachten, die das Schul- oder Berufsleben darstellen. Serien wie Hanzawa Naoki oder GTO können Dialoge bieten, in denen das Wort natürlich vorkommt, und helfen, seine Bedeutung kontextualisiert zu verinnerlichen.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 怠慢 (taiman) - Vernachlässigung, mangelnde Sorgfalt
- 不注意 (fuchuui) - Unaufmerksamkeit, Mangel an Aufmerksamkeit
- 不備 (fubi) - Mangel, Mangel an Vorbereitung
- 軽率 (keisotsu) - Unbedachtheit, Mangel an Vorsicht
- いい加減 (iikagen) - Verantwortungslos, sorglos
- ぞんざい (zonzai) - nachlässig, unachtsam
- おろそか (orosoka) - Nachlässig, achtlos mit Details
- ぞんざつ (zontatsu) - Unordentlich, ungenau
- いいかげん (iikagen) - Irresponsabel, vage
- いい加減 (iikagen) - Verantwortungslos, sorglos
- いいかげんにする (iikagen ni suru) - Unverantwortlich sein, etwas nachlässig tun
- だらしない (darashinai) - Nachlässig, disziplinlos
- だらしのない (darashi no nai) - Unorganisiert, nachlässig
- だらしない (darashinai) - Nachlässig, disziplinlos
- だらしがない (darashiga nai) - Ohne Make-up, nachlässig
- だら (dara) - Faulheit, Zustand der Trägheit
Verwandte Wörter
Romaji: orosoka
Kana: おろそか
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: negligência; descuido.
Bedeutung auf Englisch: neglect;negligence;carelessness
Definition: Mangel an angemessener Pflege und Handhabung.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (疎か) orosoka
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (疎か) orosoka:
Beispielsätze - (疎か) orosoka
Siehe unten einige Beispielsätze:
Sokan ni shinaide kudasai
Bitte nicht vernachlässigen.
Bitte nicht vernachlässigen.
- 疎か (おろそか) - Fahrlässigkeit, Unachtsamkeit
- に - Teilchen, das Ziel oder Richtung angibt
- しないで - negative Form des Verbs する (tun), gefolgt von dem Partikel で, der Mittel oder Instrument bedeutet.
- ください - Imperativform des Verbs くださる (geben), die eine höfliche Bitte oder Forderung anzeigt
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
iikagen
mässig; korrekt; zufällig; nicht sorgfältig; vage; verantwortungslos; ohne Begeisterung
