Übersetzung und Bedeutung von: 申告 - shinkoku

A palavra japonesa 申告 [しんこく] é um termo que aparece com frequência em contextos formais, especialmente relacionados a documentos, impostos e declarações oficiais. Se você está estudando japonês ou tem interesse na cultura do Japão, entender seu significado, uso e nuances pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde a origem até situações cotidianas em que essa palavra é empregada, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Enquanto muitos estudantes associam 申告 a burocracia, seu significado vai além disso. No dicionário Suki Nihongo, você encontra não apenas a tradução, mas também exemplos práticos que mostram como os japoneses utilizam essa palavra no dia a dia. Vamos desvendar seus componentes, usos culturais e até mesmo como ela aparece em materiais oficiais e na mídia.

Significado e uso de 申告

申告 [しんこく] significa "declaração" ou "relato formal", sendo comumente usado em situações que exigem comunicação oficial a autoridades ou instituições. Um exemplo clássico é 税務申告 (zeimu shinkoku), que se refere à declaração de impostos. Governos e empresas frequentemente solicitam que cidadãos ou funcionários façam esse tipo de registro para manter a conformidade com as leis.

Além do contexto fiscal, a palavra também aparece em outros cenários, como em 出入国申告 (shutsunyūkoku shinkoku), a declaração feita ao entrar ou sair do Japão. Embora seja mais comum em ambientes burocráticos, seu entendimento é essencial para quem vive ou planeja morar no país, já que ignorar uma 申告 obrigatória pode resultar em penalidades.

Ursprung und Zusammensetzung der Kanjis

A etimologia de 申告 vem da combinação de dois kanjis: 申 (shin), que carrega o sentido de "dizer" ou "expressar", e 告 (koku), que significa "anunciar" ou "informar". Juntos, eles formam a ideia de uma comunicação formal, reforçando o caráter oficial da palavra. Essa construção não é aleatória—ela reflete a importância que a cultura japonesa dá à clareza e à responsabilidade em declarações públicas.

Vale destacar que 申 também aparece em palavras como 申し込み (moushikomi), que significa "inscrição" ou "aplicação". Já 告 é encontrado em termos como 警告 (keikoku), que quer dizer "aviso" ou "alerta". Entender esses radicais ajuda a memorizar não apenas 申告, mas também outras palavras que compartilham os mesmos ideogramas.

Tipps zum Merken und richtigem Verwenden

Uma maneira eficaz de fixar 申告 é associá-la a situações concretas. Por exemplo, pense no ato de preencher um formulário de impostos ou declarar itens na alfândega. Criar flashcards com frases como "毎年、税金の申告をします" (Todos os anos, faço a declaração de impostos) pode ajudar a internalizar o termo de forma contextualizada.

Outra dica é prestar atenção a notícias ou documentos oficiais japoneses, onde 申告 aparece com frequência. Sites governamentais e materiais para estrangeiros no Japão costumam usar essa palavra, oferecendo exemplos reais de aplicação. Ao se familiarizar com esses contextos, fica mais fácil lembrar não apenas o significado, mas também a importância de 申告 no cotidiano japonês.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 届け出 (todoke) - Formelle Mitteilung; Erklärung.
  • 告知 (kokuchi) - Benachrichtigung; Hinweis.
  • 申し出 (moushide) - Vorschlag; Empfehlung; Anfrage.
  • 申立て (moi tatete) - Erklärung; Feststellung; Behauptung.
  • 申請 (shinsei) - Formelle Anfrage; Bitte.
  • 告訴 (kokuso) - Anzeige; formelle Anklage.
  • 申告書 (shinkokusho) - Erklärung (in der Regel finanziell); Erklärungsdokument.

Verwandte Wörter

申し入れる

moushiireru

vorschlagen; empfehlen

申し込む

moushikomu

Anfrage; sich bewerben; Heiratsantrag stellen); Angebot (Vermittlung); eine Öffnung (des Friedens) machen; herausfordern; (Einwände) einlegen; (ein Interview) erbitten; unterschreiben; Reservieren; Reservieren

申出

moushide

Vorschlag; Anfrage; beanspruchen; Bericht; Notiz

申し出る

moushideru

Bericht; sagen; empfehlen; einreichen; Anfrage; machen Sie ein Angebot

報告

houkoku

Bericht; Information

届け

todoke

relatório; notificação; registro

声明

seimei

declaração;afirmação;proclamação

自首

jishu

aufgeben; aufgeben

申請

shinsei

Anwendung; Anfrage; Petition

申告

Romaji: shinkoku
Kana: しんこく
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Bericht; Erklärung; eine Rückkehr präsentieren; Benachrichtigung

Bedeutung auf Englisch: report;statement;filing a return;notification

Definition: Reportar überträgt Rezepte, Vermögenswerte usw. an Steuerbehörden und Gemeinden.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (申告) shinkoku

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (申告) shinkoku:

Beispielsätze - (申告) shinkoku

Siehe unten einige Beispielsätze:

税務署に申告書を提出しなければなりません。

Zeimusho ni shinkokusho o teishutsu shinakereba narimasen

Sie müssen eine Einkommensteuererklärung an das Steueramt senden.

  • 税務署 - Behörde für Steuerverwaltung in Japan
  • に - Teilchen, das Ziel oder Standort angibt
  • 申告書 - Steuererklärung
  • を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
  • 提出 - Präsentation oder Lieferung
  • しなければなりません - Ausdruck, der die Verpflichtung oder Notwendigkeit etwas zu tun angibt.
申告書を提出してください。

Shinkoku sho wo teishutsu shite kudasai

Bitte senden Sie das Deklarationsformular.

Bitte senden Sie eine Steuererklärung.

  • 申告書 - Deklarationsdokument
  • を - Objektteilchen
  • 提出 - präsentieren, übergeben
  • して - Die Form des Verbs "suru" (machen)
  • ください - bitte, bitte zu machen

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

申告