Übersetzung und Bedeutung von: 現す - arawasu

Se você está estudando japonês, provavelmente já se deparou com o verbo 現す [あらわす], que significa "mostrar", "indicar" ou "exibir". Mas será que você sabe como ele surgiu, como é usado no cotidiano ou até mesmo como memorizá-lo de forma eficiente? Neste artigo, vamos explorar a fundo a etimologia, o pictograma e o significado dessa palavra, além de dicas práticas para fixá-la no vocabulário. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos de frases prontas para incluir no Anki ou em outros métodos de memorização espaçada.

O kanji 現 carrega uma história interessante, e entender sua composição pode ser a chave para nunca mais esquecer como usá-lo. Além disso, será que existem expressões populares ou trocadilhos que envolvem essa palavra? Vamos descobrir tudo isso e mais um pouco, incluindo os motivos pelos quais as pessoas costumam pesquisar por ela no Google.

A origem e etimologia de 現す

O verbo 現す é formado pelo kanji 現, que significa "aparecer" ou "manifestar", combinado com o sufixo verbal す. O ideograma em si é uma junção de 王 (rei) e 見 (ver), sugerindo a ideia de algo que se torna visível, como um monarca que se revela ao povo. Essa relação entre "ver" e "tornar visível" é justamente o que define o significado de 現す.

Curiosamente, esse kanji também aparece em palavras como 現実 (realidade) e 表現 (expressão), reforçando a noção de exteriorização. Se você já usou o termo 現れる (aparecer), perceberá que 現す tem um sentido mais ativo — não é sobre algo que simplesmente surge, mas sobre alguém que deliberadamente mostra ou expõe.

Uso no cotidiano e exemplos práticos

No dia a dia, os japoneses empregam 現す em situações que vão desde a arte até conversas informais. Um pintor, por exemplo, pode dizer 感情を現す (mostrar emoções) ao falar sobre sua obra. Já em um contexto mais técnico, você pode ouvir データを現す (exibir dados) em reuniões de trabalho.

Uma dica valiosa é prestar atenção em como esse verbo aparece em manchetes ou anúncios. Frases como 新製品を現す (mostrar um novo produto) são comuns em lançamentos, e entender esse padrão ajuda a assimilar o uso natural da palavra. Que tal tentar criar uma frase usando 現す para descrever algo que você quer revelar?

Dicas para memorização e curiosidades

Para fixar 現す na mente, uma técnica eficaz é associar o kanji 現 a algo que "traz à tona". Imagine um rei (王) que torna visível (見) seus decretos — essa imagem boba pode ser o truque que faltava para nunca mais confundir o termo. Outra estratégia é praticar com flashcards, incluindo frases como 姿を現す (mostrar a aparência), comum em narrativas.

Você sabia que 現す às vezes aparece em letras de música? Cantores como Kenshi Yonezu já usaram variações desse verbo para transmitir a ideia de expor sentimentos. Se você gosta de J-pop, ficar atento a esses detalhes pode transformar o estudo em algo divertido. E aí, pronto para incorporar 現す ao seu japonês com mais confiança?

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 表す (arawasu) - Representar, mostrar
  • 示す (shimesu) - Indicar, mostrar
  • 言い表す (iiarawasu) - Expressar em palavras
  • 言い示す (iishimesu) - Indicar claramente com palavras
  • 示唆する (shisa suru) - Sugerir, insinuar
  • 示談する (jidan suru) - Resolver uma disputa amigavelmente
  • 言い明かす (iiakasu) - Explicar claramente
  • 暴露する (bakuro suru) - Revelar, expor algo secreto
  • 明らかにする (akiraka ni suru) - Deixar claro, esclarecer

Verwandte Wörter

現われ

araware

Einbeziehung; Materialisation

現われる

arawareru

erscheinen; auftauchen; sichtbar werden; ausgehen; verkörpern; materialisieren; Drück dich aus.

表す

arawasu

äußern; Zeigen; zu enthüllen

両立

ryouritsu

Kompatibilität; Koexistenz; zusammenstehen

rai

Desde (mês passado); por (10 dias); próximo (ano)

間に合う

maniau

pünktlich sein für

描写

byousha

Darstellung; Beschreibung; Porträt

果たす

hatasu

erreichen; erfüllen; ausführen; erreichen

煮る

niru

ferver; cozinhar

同時

douji

simultâneo (ly); simultâneo; mesmo tempo; síncrono

現す

Romaji: arawasu
Kana: あらわす
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Zeigen; angeben; Anzeige

Bedeutung auf Englisch: to show;to indicate;to display

Definition: Expresse seus sentimentos e pensamentos.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (現す) arawasu

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (現す) arawasu:

Beispielsätze - (現す) arawasu

Siehe unten einige Beispielsätze:

植物は自然の美しさを表現する。

Shokubutsu wa shizen no utsukushisa o hyōgen suru

Die Pflanzen drücken die Schönheit der Natur aus.

Die Pflanzen drücken die Schönheit der Natur aus.

  • 植物 (shokubutsu) - planta
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 自然 (shizen) - Naturaleza
  • の (no) - Besitzpartikel
  • 美しさ (utsukushisa) - Schönheit
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 表現する (hyougen suru) - expressar
俳句は季節感を表現する素晴らしい詩形です。

Haiku wa kisetsukan wo hyōgen suru subarashii shikei desu

Haiku ist eine wunderbare poetische Form, die das Gefühl der Jahreszeit zum Ausdruck bringt.

Haiku ist wunderbare Poesie, die das Gefühl der Jahreszeiten zum Ausdruck bringt.

  • 俳句 - japonisches dreizeiliges Gedicht
  • 季節感 - Gefühl der Jahreszeit
  • 表現 - expressão
  • 素晴らしい - maravilhoso
  • 詩形 - poetische Form
再現することは重要です。

Saigen suru koto wa juuyou desu

Es ist wichtig zu reproduzieren.

  • 再現すること - Reproduzieren, replizieren
  • は - Themenpartikel
  • 重要です - é importante
彼女は自分の能力を現すことができた。

Kanojo wa jibun no nouryoku wo arawasu koto ga dekita

Sie konnte ihre Fähigkeiten zeigen.

  • 彼女 - sie
  • は - Themenpartikel
  • 自分 - sich selbst
  • の - Besitzanzeigendes Partikel
  • 能力 - Fähigkeit, Leistungsfähigkeit
  • を - Akkusativpartikel
  • 現す - zeigen, demonstrieren
  • こと - Verbalsubstantivierung
  • が - Subjektpartikel
  • できた - können
この場所で怪物が出現した。

Kono basho de kaibutsu ga shutsugen shita

An diesem Ort erschien ein Monster.

  • この場所で - "An diesem Ort"
  • 怪物が - "Monstro"
  • 出現した - "Apareceu"

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

確定

kakutei

definição (matemática); decisão; acordo

帯びる

obiru

tragen; Laden; anvertraut sein; besitzen; annehmen; eine Spur von; Sei -tingle

開始

kaishi

início; começo; partida

卸す

orosu

Großhandel; gerieben (Gemüse)

加味

kami

Würze; Aroma