Übersetzung und Bedeutung von: 然うして - soushite
Das japanische Wort 然うして [そうして] mag auf den ersten Blick einfach erscheinen, trägt jedoch interessante Nuancen für diejenigen, die die Sprache lernen. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, die alltägliche Nutzung und wie es in die grammatikalische Struktur des Japanischen passt, erkunden. Wenn du dich schon gefragt hast, wie und wann man diesen Ausdruck verwendet, oder wenn du praktische Beispiele suchst, um sie in dein Studium einzubeziehen, wird dir dieser Leitfaden von Suki Nihongo helfen, es endgültig zu meistern.
Bedeutung und Verwendung von 然うして [そうして]
そうして ist eine Konjunktion oder ein Adverb, das als "und so", "auf diese Weise" oder "dann" übersetzt werden kann. Es wird oft verwendet, um Aktionen oder Ereignisse sequenziell zu verbinden und anzuzeigen, dass etwas als Ergebnis einer vorhergehenden Aktion geschah. Zum Beispiel hilft es in Erzählungen, den Text fließend zu gestalten, indem es den natürlichen Fortgang der Ereignisse zeigt.
Im Gegensatz zu anderen Konjunktionen wie そして (soshite), die ebenfalls "und" bedeutet, hat そうして einen etwas formelleren und literarischen Ton. Obwohl es im Alltag nicht selten ist, tritt es häufiger in schriftlichen Texten auf als in informellen Gesprächen. Sein Gebrauch ist gängiger in detaillierten Erklärungen, Geschichten oder wenn man die Kontinuität einer Handlung betonen möchte.
Ursprung und Schreibvariationen
Die Form 然うして wird mit dem Kanji 然 (zen, nen) geschrieben, das Bedeutungen wie "natürlich", "so" oder "auf diese Weise" trägt. Dieses Kanji erscheint auch in anderen Wörtern wie 自然 (shizen - Natur) und 突然 (totsuzen - plötzlich). Die Hiragana-Version (そうして) ist in der modernen Schrift häufiger, besonders in informellen Kontexten oder wenn die Lesbarkeit Priorität hat.
Es ist erwähnenswert, dass obwohl das Kanji 然 technisch korrekt ist, viele Japaner sich aus Gründen der Einfachheit entscheiden, nur Hiragana zu verwenden. Dies ändert die Bedeutung nicht, spiegelt jedoch eine allgemeine Tendenz der zeitgenössischen japanischen Sprache wider, bestimmte Schreibweisen zu vereinfachen. Für Lernende ist es nützlich, beide Formen zu lernen, da die Kanji-Version in älteren oder literarischen Texten auftauchen kann.
Tipps zum Merken und richtigem Verwenden
Eine effektive Möglichkeit, 然うして zu verinnerlichen, ist, sie mit Situationen zu verbinden, in denen eine Handlung zur anderen führt. Denken Sie an Sätze wie "Ich habe viel studiert, そうして ich habe die Prüfung bestanden". Diese Art von Konstruktion hilft, ihre Verwendung als logischen Verbindung zu internalisieren. Ein weiterer Tipp ist, darauf zu achten, wie das Wort in Mangas oder Light Novels erscheint, da viele Geschichten diese Erzählstruktur verwenden.
Vermeide, そうして und そうすると (sou suru to) zu verwechseln, da sie ähnliche Bedeutungen haben, aber そうすると wird häufiger verwendet, um hypothetische Konsequenzen auszudrücken. Während そうして reale und sequenzielle Ereignisse beschreibt, führt そうすると zu einer Möglichkeit. Dieser feine Unterschied ist wichtig, um natürlicher im Japanischen zu sprechen oder zu schreiben.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- そうして (sōshite) - Und so; somit
- それから (sore kara) - Danach; anschließend
- その後 (sono ato) - Nach dem; danach
- その上 (sono ue) - Außerdem; was ist mehr
- それに (sore ni) - Außerdem; auch
- それでは (sore de wa) - Also; in diesem Fall
- それで (sore de) - Also; deshalb
- それなら (sore nara) - Wenn das so ist; in diesem Fall
- それぞれ (sorezore) - Jeder; respektiv
- それぞれに (sorezore ni) - Für jeden; einzeln
- それぞれの (sorezore no) - Von jedem; von jedem
- それとも (sore tomo) - Oder; oder dann
- それでも (sore demo) - Trotzdem; dennoch
- それにしても (sore ni shitemo) - Dennoch; trotzdem
- それに対して (sore ni taishite) - In Bezug darauf; was das betrifft
- それに反して (sore ni hanshite) - Im Gegenteil dazu; dem entgegen
- それに比べて (sore ni kurabete) - Im Vergleich dazu; im Vergleich
- それに関して (sore ni kanshite) - In Bezug darauf; darüber
- それに関する (sore ni kansuru) - Was das betrifft
- それに応じて (sore ni ōjite) - Dazu; als Antwort darauf
- それに従って (sore ni shitagatte) - Daher; gemäß
- それに伴い (sore ni tomonai) - Zusammen damit; infolgedessen
- それに付随して (sore ni fuzui shite) - Dazu; zusammen mit isso
- それに対する (sore ni tai suru) - In Antwort darauf; dafür
- それに対応して (sore ni taiō shite) - Entsprechend dazu; darauf reagierend
- それに対しても (sore ni taishite mo) - Sogar in Bezug darauf
- それに対し (sore ni taishi) - In Anbetracht dessen; im Vergleich
- それに対する策 (sore ni taisuru saku) - Maßnahmen als Antwort darauf
- それに対する対策 (sore ni taisuru taisaku) - Gegenmaßnahmen als Antwort darauf
- それに対する対応 (sore ni taisuru taiō) - Antwort darauf; entsprechend dazu
Verwandte Wörter
Romaji: soushite
Kana: そうして
Typ: Adverbium
L: jlpt-n2, jlpt-n1, jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: Es ist; so was
Bedeutung auf Englisch: and;like that
Definition: Warum: Ein Adverb, das verwendet wird, um nach Gründen oder Ursachen zu fragen. Es spielt keine Rolle. Ich bin wirklich in Schwierigkeiten.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (然うして) soushite
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (然うして) soushite:
Beispielsätze - (然うして) soushite
Siehe unten einige Beispielsätze:
Keine Ergebnisse gefunden.
Andere Wörter vom Typ: Adverbium
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Adverbium