Übersetzung und Bedeutung von: 為替 - kawase

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre termos financeiros no idioma, já deve ter se deparado com a palavra 為替[かわせ]. Essa expressão, comum no cotidiano econômico do Japão, carrega significados específicos e uma história interessante. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é utilizada na língua japonesa, além de dicas para memorizá-la.

O significado e uso de 為替[かわせ]

A palavra 為替[かわせ] refere-se principalmente a "câmbio" ou "transferência de dinheiro", especialmente em contextos bancários e financeiros. No Japão, ela é frequentemente associada a operações como câmbio de moedas estrangeiras (外国為替) ou transferências eletrônicas (銀行為替). Seu uso é mais técnico e menos coloquial, aparecendo com maior frequência em documentos e notícias econômicas.

Embora não seja uma palavra do dia a dia, seu entendimento é essencial para quem lida com finanças ou mora no Japão. Por exemplo, ao abrir uma conta bancária, é comum encontrar termos como 為替手数料 (taxas de câmbio) ou 為替レート (taxa de câmbio). Saber seu significado ajuda a evitar confusões em transações importantes.

A origem e escrita de 為替

A etimologia de 為替 remonta ao período Edo (1603-1868), quando sistemas de transferência de fundos entre regiões começaram a se desenvolver. O kanji 為 significa "fazer" ou "realizar", enquanto 替 indica "troca" ou "substituição". Juntos, eles representam a ideia de uma transação ou intercâmbio financeiro, refletindo seu uso histórico em operações comerciais.

Vale destacar que a leitura かわせ é um exemplo de kun'yomi (leitura japonesa), mas também pode aparecer em combinações com outros kanjis, como 外為 (がいため), abreviação informal para "câmbio exterior". Essa variação mostra como a palavra se adapta a diferentes contextos dentro do vocabulário econômico.

Tipps zum Merken und Kuriositäten

Uma maneira eficaz de fixar 為替[かわせ] é associá-la a situações práticas, como idas ao banco ou notícias sobre economia. Repetir frases como "為替レートが変動する" (a taxa de câmbio flutua) pode ajudar a internalizar seu uso. Outra dica é lembrar que o kanji 替 aparece em palavras como 交代 (こうたい – substituição), reforçando a ideia de troca.

Curiosamente, durante o período Edo, os primeiros sistemas de 為替 eram operados por casas de câmbio chamadas 両替商 (りょうがえしょう), que facilitavam o comércio entre províncias. Esse contexto histórico mostra como o termo está enraizado na cultura financeira japonesa há séculos, mantendo sua relevância até hoje.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 為替 (kawase) - Wechselkurs; Überweisung; Transfer.
  • かわす (kawasu) - Umleiten; vermeiden; tauschen.
  • かえる (kaeru) - Zurück; zurückkehren; ändern.
  • かえす (kaesu) - Zurückgeben; zurücksetzen; etwas zurücksenden.
  • かえり (kaeri) - Rückkehr; Rückkehr; Rückkehr nach Hause.
  • かえで (kaede) - Ahornbaum (in Bezug auf die Bedeutung bezieht es sich auf eine spezifische Baumart).

Verwandte Wörter

外貨

gaika

importierte Waren; ausländisches Geld

為替

Romaji: kawase
Kana: かわせ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2

Übersetzung / Bedeutung: Geldbestellung; Ersatz

Bedeutung auf Englisch: money order;exchange

Definition: Währungsumtausch auf dem Devisenmarkt.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (為替) kawase

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (為替) kawase:

Beispielsätze - (為替) kawase

Siehe unten einige Beispielsätze:

為替の変動が激しいです。

Kawase no hendou ga hageshii desu

Die Veränderung der Wechselkurse ist gravierend.

  • 為替 - Wechselkurs
  • の - Besitzpartikel
  • 変動 - Schwankung
  • が - Subjektpartikel
  • 激しい - intensiv
  • です - Verbo sein no presente.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

kyaku

convidado; cliente

骨董品

kottouhin

curio

女子

onago

mulher; menina

衛生

eisei

Gesundheit; Hygiene; Hygiene; Arzt

kuzu

Abfall; Abfall

為替