Übersetzung und Bedeutung von: 災難 - sainan
Das japanische Wort 災難 (さいなん, sainan) ist ein Begriff, der im Sprachgebrauch ein erhebliches Gewicht hat und häufig mit schwierigen Situationen oder Unglücken assoziiert wird. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf Ausdrücke sind, die Widrigkeiten beschreiben, kann es sehr nützlich sein, die Bedeutung und Verwendung dieses Wortes zu verstehen. In diesem Artikel werden wir von seiner Herkunft und Schreibweise bis hin zu seinem alltäglichen Gebrauch und in der japanischen Kultur erkunden.
Neben der Entschlüsselung dessen, was 災難 bedeutet, werden wir auch Tipps zur besseren Merkfähigkeit und Kontexte, in denen es vorkommt, sowohl in alltäglichen Gesprächen als auch in Werken der japanischen Medien, betrachten. Wenn Sie bereits das Wörterbuch Suki Nihongo verwendet haben, um komplexe Begriffe zu recherchieren, wissen Sie, wie wichtig es ist, klare und präzise Informationen zu haben – und genau das wollen wir Ihnen hier bieten.
Bedeutung und Verwendung von 災難
災難 ist ein Wort, das Katastrophen, Unglücke oder unglückliche Ereignisse beschreibt, die außerhalb der menschlichen Kontrolle liegen. Es kann sowohl für ernste Situationen, wie Naturkatastrophen, als auch für kleinere alltägliche Probleme, wie das Verpassen eines Zuges oder das Brechen eines wichtigen Gegenstands, verwendet werden. Die Flexibilität dieses Begriffs ermöglicht seine Anwendung in verschiedenen Kontexten, von formell bis umgangssprachlich.
In Japan ist es üblich, Ausdrücke wie "それは災難だったね" (Sore wa sainan datta ne) zu hören, was "Das war wirklich Pech, oder?" bedeutet. Solche Sätze zeigen, wie das Wort in der Sprache verwurzelt ist, um Solidarität in schwierigen Zeiten auszudrücken. Es ist erwähnenswert, dass 災難 ein starkes Wort ist, jedoch nicht unbedingt dramatisch – alles hängt vom Ton und der Situation ab, in der es verwendet wird.
Ursprung und Schrift von 災難
Die Zusammensetzung von 災難 besteht aus zwei Kanji: 災 (sai), das "Katastrophe" oder "Unglück" bedeutet, und 難 (nan), das "Schwierigkeit" oder "Problem" darstellt. Gemeinsam bilden sie eine umfassende Idee von Widrigkeiten. Es ist interessant zu beachten, dass das erste Kanji, 災, in anderen Wörtern, die mit Katastrophen zu tun haben, vorkommt, wie zum Beispiel 災害 (saihai, "Naturkatastrophe"), während 難 in Begriffen wie 困難 (konnan, "Schwierigkeit") verwendet wird.
Um die Schrift zu memorieren, ist ein Tipp, das Radikal 火 (Feuer) in 災, das auf zerstörerische Ereignisse hinweist, zu assoziieren, während 難 durch sein Auftreten in Wörtern, die Hindernisse anzeigen, erinnert werden kann. Diese Zerlegung hilft nicht nur, den Begriff selbst zu verankern, sondern auch andere Wörter zu merken, die die gleichen Kanji teilen.
Katastrophen in der japanischen Kultur und Medien
In der japanischen Kultur ist 災難 ein Konzept, das häufig in Sprichwörtern und populären Ausdrücken vorkommt. Ein Beispiel ist das Sprichwort "災難は忘れた頃にやってくる" (Sainan wa wasureta koro ni yatte kuru), was bedeutet "Das Unglück kommt, wenn man am wenigsten damit rechnet". Diese Art von Satz spiegelt eine philosophische Sichtweise über die Unvorhersehbarkeit des Lebens wider, etwas, das im japanischen Denken sehr präsent ist.
Darüber hinaus wird das Wort in Nachrichten, Dramen und sogar Animes verwendet, um Krisensituationen oder unerwartete Wendungen zu beschreiben. Wenn Sie japanische Produktionen ansehen, sind Sie wahrscheinlich schon auf Dialoge gestoßen wie "これは大きな災難だ" (Kore wa ooki na sainan da), was so viel bedeutet wie "Das ist eine große Katastrophe". Diese Verwendung unterstreicht, wie das Wort sowohl in der Alltagssprache als auch in der fiktionalen Erzählung integriert ist.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 厄災 (yakusai) - Katastrophe oder Unheil, häufig mit Pech verbunden.
- 不幸 (fukou) - Unglück oder Pech, ein Zustand des Leidens.
- 災害 (saigai) - Naturkatastrophen wie Erdbeben und Taifune.
- 災厄 (saiyaku) - Katastrophe oder Unglück, ähnlich wie 厄災, aber in allgemeineren Kontexten verwendet.
- 災難 (sainan) - Katastrophe oder Unglück ist einer der weitesten Begriffe für Disaster.
- 災い (wazawai) - Unglück, Katastrophe oder Pech, wobei die Dimension von Mitleid und Leid betont wird.
- 災難事 (sainanji) - Kalamitöse Ereignisse oder katastrophale Vorfälle, die Schäden verursachen.
- 災難災害 (sainansaigai) - Katastrophe, die aus einer Naturkatastrophe resultiert; betont die Beziehung zwischen Katastrophe und Unglück.
- 災難不幸 (sainan fukou) - Unglück, das aus Katastrophen resultiert; hebt die Schnittstelle von Unglück und Katastrophen hervor.
- 災難災厄 (sainansaiyaku) - Katastrophen, die Unglück darstellen und verschiedene Arten von Katastrophen umfassen.
- 災難苦しみ (sainan kurushimi) - Der Schmerz oder das Leiden, das aus Katastrophen resultiert.
- 災難苦悩 (sainan kuron) - Trauer und Leid, die mit Katastrophen oder Notfällen verbunden sind.
- 災難苦痛 (sainan kutsuu) - Intensiver Schmerz oder Leiden, das durch Katastrophen verursacht wird.
- 災難苦労 (sainan kurou) - Arbeit und Mühe, die als Folge von Katastrophen oder Unglücken entstehen.
- 災難苦心 (sainan kushin) - Sorgen und Ängste, die durch Katastrophen verursacht werden.
- 災難苦慮 (sainan kuroryo) - Sorgen und Ängste aufgrund von Katastrophen.
- 災難苦闘 (sainan kutou) - Kampf und Auseinandersetzung gegen die Auswirkungen von Katastrophen oder Unglücken.
Romaji: sainan
Kana: さいなん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2
Übersetzung / Bedeutung: Unglück; Unglück
Bedeutung auf Englisch: calamity;misfortune
Definition: Desastre oder unglückliches Ereignis.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (災難) sainan
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (災難) sainan:
Beispielsätze - (災難) sainan
Siehe unten einige Beispielsätze:
Ton da sainan da
Was für eine großartige Katastrophe.
Es ist eine schreckliche Katastrophe.
- とんだ - ein Ausdruck, der "groß" oder "schrecklich" bedeutet
- 災難 - ein Begriff, der "Katastrophe" oder "Unglück" bedeutet
- だ - ein Teilchen, das das Ende eines Satzes anzeigt
Kare wa sainan kara manereta
Er entkam aus der Katastrophe.
- 彼 - Japanisches Pronomen mit der Bedeutung "er".
- は - Artikel zum Thema auf Japanisch
- 災難 - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung „Katastrophe“ oder „Katastrophe“
- から - japanische Partikel, die "von" oder "aus" bedeutet
- 免れた - Japanisches Verb mit der Bedeutung "entkommen" oder "vermeiden".
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
