Übersetzung und Bedeutung von: 火花 - hibana
A palavra japonesa 「火花」 (hibana) é composta por dois kanji: 「火」 (hi), que significa "fogo", e 「花」 (hana), que significa "flor". Juntos, eles formam o termo "faísca", evocando a imagem poética de pequenas flores de fogo que surgem momentaneamente. A junção dos caracteres resulta em uma expressão que reflete tanto a beleza quanto a efemeridade das faíscas que emanam de uma fonte de calor ou de um impacto.
Etymologisch ist die Wahl der Kanjis zur Bildung von 「火花」 interessant. Das Kanji 「火」 ist ein Piktogramm, das die Flamme repräsentiert und häufig mit Elementen in Verbindung gebracht wird, die mit Feuer, Wärme oder Flamme zu tun haben. Das Kanji 「花」 symbolisiert die Blume, da es häufig verwendet wird, um Schönheit und Wachstum auszudrücken. Diese Kombination beschreibt nicht nur das Aussehen eines Funken, sondern fängt auch seine transitorische Natur ein, ähnlich der kurzen Blüte einer Blume.
Der Ursprung des Wortes könnte in der Beobachtung natürlicher Phänomene liegen, wie den Funkensprühen eines Feuers oder den durch plötzliche Reibung verursachten, wie beim Einsatz von Feuerstein. In Japan ist das Bild des Funkens auch in kulturellen und künstlerischen Kontexten vorhanden, da es innovative Ideen, Konflikte oder sogar Interaktionen zwischen Charakteren in Geschichten symbolisiert, wie zwei Elemente, die aufeinandertreffen und für einen Moment etwas Neues schaffen.
Darüber hinaus trägt 「火花」 symbolische Bedeutungen in verschiedenen japanischen Traditionen. Bei Festen kann der Anblick von Funken während Feuerwerken auf das Konzept der Transformation und Vergänglichkeit verweisen, Elemente die im buddhistischen Denken vorkommen. Im Alltag kann der Ausdruck auch metaphorisch verwendet werden, um eine Spannung oder Kollision von Ideen zwischen Menschen zu beschreiben, als ob ihre Interaktionen "Funken" erzeugen würden.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 火の粉 (Hinoko) - Feuerfunken
- 火の花 (Hibana) - Feuerblumen; Flammen, die sich ausbreiten
- 火の玉 (Hinotama) - Feuerball; flammenförmige Kugel
Romaji: hibana
Kana: ひばな
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Funke
Bedeutung auf Englisch: spark
Definition: Ein helles rotes oder weißes Licht, das entsteht, wenn Objekte wie Glas oder Metall aneinander gerieben oder aufeinander treffen.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (火花) hibana
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (火花) hibana:
Beispielsätze - (火花) hibana
Siehe unten einige Beispielsätze:
Hibana ga chiru
Die Funken fliegen.
Sparks Dispersion.
- 火花 - bedeutet "Funke" auf Japanisch.
- が - Grammatisches Partikel, das das Subjekt des Satzes angibt.
- 散る - bedeutet "verbreiten" oder "sich zerstreuen" auf Japanisch.
Masatsu ga okoru to hibana ga tobi chiru
Wenn Reibung auftritt
Wenn Reibung auftritt, sparks Funken.
- 摩擦 (māsatsu) - atrito
- が (ga) - Subjektpartikel
- 起こる (okoru) - passieren, geschehen
- と (to) - Bedingungskonjunktion
- 火花 (hibana) - faísca
- が (ga) - Subjektpartikel
- 飛び散る (tobichiru) - sich verbreiten, sich zerstreuen
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv