Übersetzung und Bedeutung von: 溺れる - oboreru

A palavra japonesa 溺れる (おぼれる) é um verbo que carrega um significado intenso e específico. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender seu uso, origem e contexto cultural pode ser bastante útil. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como ela é escrita em kanji e como os japoneses a utilizam no dia a dia. Além disso, veremos dicas práticas para memorizá-la e curiosidades que tornam seu aprendizado mais interessante.

Significado e uso de 溺れる

溺れる (おぼれる) significa "afogar-se" ou "estar submerso", tanto literalmente quanto figurativamente. No sentido literal, refere-se ao ato de afogar-se na água, como em acidentes ou situações de perigo. Já no sentido figurado, pode expressar a ideia de estar "afogado" em problemas, emoções ou até mesmo em vícios, como trabalho ou amor.

O uso dessa palavra no cotidiano japonês não é extremamente frequente, mas aparece em contextos onde há uma carga emocional forte. Por exemplo, em notícias sobre acidentes marítimos ou em expressões que descrevem alguém completamente absorvido por uma situação. Seu kanji, 溺, é composto pelo radical da água (氵) combinado com outros elementos que reforçam a ideia de submersão.

Origem e escrita do kanji 溺

A etimologia de 溺れる remonta ao kanji 溺, que aparece em textos clássicos chineses antes de ser incorporado ao japonês. O radical da água (氵) indica sua relação com líquidos, enquanto a parte restante do caractere sugere uma ação de afundar ou ser levado pela correnteza. Essa combinação visual reforça o significado da palavra, facilitando sua associação mental.

Vale destacar que, embora o kanji seja complexo, sua leitura em hiragana (おぼれる) é mais acessível para iniciantes. Uma dica útil para memorizá-lo é pensar na imagem de alguém sendo "puxado" pela água, representada pelo radical 氵. Esse tipo de associação visual pode ajudar no aprendizado, especialmente para quem está começando a estudar kanji.

Curiosidades e dicas de memorização

Uma curiosidade interessante sobre 溺れる é que ela raramente é usada de forma leve ou casual. Diferente de palavras como 泳ぐ (nadar), que podem aparecer em conversas cotidianas, 溺れる geralmente carrega um tom mais sério ou dramático. Isso faz com que seu uso seja mais comum em notícias, literatura ou discussões sobre perigos reais.

Para memorizar essa palavra, uma estratégia eficaz é associá-la a situações específicas, como cenas de filmes ou notícias que envolvam afogamento. Outra dica é praticar sua escrita em kanji várias vezes, focando no radical da água para fixar sua estrutura. Ao aprender palavras com significados intensos como essa, o contexto é sempre um aliado poderoso.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Conjugação verbal de 溺れる

  • 溺れる forma de dicionário
  • 溺れます Höfliche Form
  • 溺れた Einfache Vergangenheit
  • 溺れています Präsens Perfect
  • 溺れれば condicional

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 溺れこむ (oborekō) - ersaufen, ins Wasser gezogen werden
  • 溺れ死ぬ (obore shinu) - ertrinken, Ertrinkungstod
  • 溺れる (oboreru) - sich ertränken, Schwierigkeiten im Wasser haben
  • 沈む (shizumu) - sinken, tauchen (im Kontext von etwas, das nicht schwimmen kann)
  • 沈没する (chinbutsu suru) - versenken (ein Schiff oder eine Boot)
  • 沈んでいく (shizundeiku) - allmählich versinken, nach und nach eintauchen
  • 沈んでい (shizundei) - sinken, der Akt des Sinkens (gewöhnlich in einem progressiven Kontext)

Verwandte Wörter

恋する

koisuru

sich verlieben; Liebe

溺れる

Romaji: oboreru
Kana: おぼれる
Typ: verbo
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: ertrunken sein; aufgeben

Bedeutung auf Englisch: to be drowned;to indulge in

Definition: In Wasser getaucht sein und nicht atmen können.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (溺れる) oboreru

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (溺れる) oboreru:

Beispielsätze - (溺れる) oboreru

Siehe unten einige Beispielsätze:

私は溺れることを恐れています。

Watashi wa oboreru koto o osoreteimasu

Ich habe Angst zu ertrinken.

Ich habe Angst zu ertrinken.

  • 私 (watashi) - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
  • は (wa) - Japanisches Partikel, das das Thema des Satzes markiert
  • 溺れる (oboreru) - Japanisches Verb, das "ertrinken" bedeutet
  • こと (koto) - japonisches Substantiv, das "Ding" bedeutet
  • を (wo) - Japanisches Partikel, das das direkte Objekt des Satzes markiert
  • 恐れています (osoreteimasu) - Japanisches Verb, das "Angst haben" bedeutet

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

組み立てる

kumitateru

sich versammeln; um zu konfigurieren; um zu bauen

甘える

amaeru

benimm dich wie ein verwöhntes Kind; schmeicheln

訪れる

otozureru

visitar

俯く

utsumuku

Senken Sie den Kopf der Schande ab

設ける

moukeru

criar; estabelecer

溺れる