Übersetzung und Bedeutung von: 湧く - waku
Etymologie und Ursprung
A palavra japonesa 「湧く」 (waku) tem suas raízes na língua japonesa antiga, sendo um termo frequentemente utilizado no idioma moderno e tradicional. A kanji 「湧」 é composta por radicais que representam "água" 「氵」 e "vapor" ou "nascer" 「涌」, o que simboliza a emergência ou surgimento de água. Esta composição pictórica ilustra bem o sentido literal de "brotar" ou "jorrar", geralmente associado ao surgimento de água de nascentes ou fontes.
Definition und Verwendung
No contexto japonês, o verbo 「湧く」 (waku) possui uma amplitude de significados, todos inerentes à ideia de algo emergindo ou aparecendo. Aqui estão algumas definições comuns em que a palavra é usada:
- Em um sentido mais direto, pode significar "jorrar" ou "brotar". Por exemplo, quando falamos de uma nascente de água.
- Figurativamente, pode expressar o surgimento de emoções ou sentimentos, como "sentir-se tomado por emoções".
- Também pode denotar um aumento repentino em algo, como um grande número de pessoas surgindo em algum lugar.
Uso Cultural e Variações
Na cultura japonesa, 「湧く」 (waku) muitas vezes carrega um sentido poético, evocando imagens da natureza e mudanças emocionais internas. Por exemplo, nas artes, um poeta pode descrever sentimentos que "emergem como uma nascente de montanha", utilizando assim o verbo de forma figurativa e rica. Além disso, a língua japonesa conta com outras variações e expressões derivadas deste conceito,de forma a explorar diferentes contextos e nuances do verbo.
Interpretações e Aplicações
Utilizando 「湧く」 (waku) no dia a dia, a aplicação da palavra abrange diversas situações, como o aparecimento repentino de problemas, novas ideias ou mesmo pessoas surgindo em um local. Este verbo está profundamente enraizado na expressão da espontaneidade e imprevisibilidade, seja em cenários naturais ou pessoais. Além disso, sua polissemia faz dele um componente relevante na comunicação, abrindo possibilidades para expressar fenômenos tanto concretos quanto abstratos.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Conjugação verbal de 湧く
- 湧く - Infinitivform
- 湧きます - Polierte Form aus
- 湧いています - Forma Polida Contínua て imasu
- 湧いた - Forma Passada passado simples
- 湧かせる - kausative Form
Synonyme und ähnliche Begriffe
- わく (waku) - ferver, agitar (em um sentido emocional ou físico)
- 沸く (waku) - ferver, estar animado (geralmente usado em contextos como água fervendo ou atmosfera animada)
- 湧き出る (wakideru) - brotar, jorrar (geralmente usado para descrever algo que sai ou emerge de um lugar, como água de uma fonte)
- 湧き上がる (wakiagaru) - emergir, surgir (usado para descrever algo que se levanta ou cresce em intensidade, como emoções)
- 生じる (shoujiru) - gerar, ocorrer (mais amplo, pode se referir ao surgimento de eventos ou condições)
- 現れる (arawareru) - aparecer, manifestar-se (indica a ação de algo se tornar visível ou óbvio)
- 勃発する (boppatsu suru) - irromper, estourar (frequentemente usado para descrever a eclosão de conflitos ou eventos)
- 浮かび上がる (ukabiagaru) - flutuar para cima, emergir (usado para descrever algo que aparece ou se destaca visivelmente)
Verwandte Wörter
Romaji: waku
Kana: わく
Typ: verbo
L: jlpt-n2
Übersetzung / Bedeutung: sieden; heiß werden; aufgeregt werden; spritzen
Bedeutung auf Englisch: to boil;to grow hot;to get excited;to gush forth
Definition: Líquido ou gás irrompe repentinamente do subsolo ou da superfície.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (湧く) waku
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (湧く) waku:
Beispielsätze - (湧く) waku
Siehe unten einige Beispielsätze:
Keine Ergebnisse gefunden.
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo