Übersetzung und Bedeutung von: 消しゴム - keshigomu
Wenn Sie Japanisch lernen oder Neugier auf die Sprache haben, sind Sie wahrscheinlich bereits auf das Wort 消しゴム (けしゴム) gestoßen. Es ist im japanischen Alltag recht gebräuchlich und hat eine einfache, aber interessante Bedeutung. In diesem Artikel werden wir erkunden, was dieses Wort bedeutet, seine Herkunft, wie es in Japan verwendet wird und einige interessante Fakten, die beim Merken helfen können.
Außerdem werden wir verstehen, warum 消しゴム ein so präsentes Wort im grundlegenden japanischen Wortschatz ist und wie es mit Alltagsgegenständen in Verbindung steht. Wenn Sie schon einmal einen Radiergummi in der Schule oder bei der Arbeit verwendet haben, werden Sie sich leicht mit dem Konzept hinter diesem Begriff identifizieren können. Lassen Sie uns beginnen?
消しゴム bedeutet „Radiergummi“ auf Deutsch.
Das Wort 消しゴム (けしゴム) bedeutet wörtlich "Radiergummi" oder "Radierer". Es setzt sich aus zwei Kanji zusammen: 消 (keshi), was "löschen" oder "entfernen" bedeutet, und ゴム (gomu), das aus dem Englischen "gum" stammt und sich auf elastische Materialien wie Gummi bezieht. Zusammen bilden diese Zeichen das Objekt, das wir verwenden, um Bleistiftgeschriebenes zu radieren.
In Japan ist 消しゴム ein unverzichtbares Schulmaterial, genau wie in Brasilien. Es ist in verschiedenen Formen erhältlich, von den traditionellen weißen Radiergummis bis hin zu bunten Modellen mit kreativen Designs. Oft sind sie mit Bleistiften kombiniert, insbesondere bei den Modellen für Kinder.
Ursprung und Geschichte des Wortes
Trotz der langen Schreitradition Japans kam der Radiergummi, wie wir ihn heute kennen, erst während der Meiji-Zeit (1868-1912) ins Land, als der Westen begann, die japanische Kultur stark zu beeinflussen. Davor verwendeten die Japaner andere Methoden, um Fehler zu korrigieren, wie das Abkratzen oder das Übermalen von Tinte.
Der Begriff 消しゴム entstand als eine Anpassung des ausländischen Objekts an die japanische Sprache. Der Teil ゴム (gomu) wurde aufgrund des Materials des Produkts übernommen, während 消し (keshi) seine Hauptfunktion beschreibt. Diese Art der Zusammensetzung ist in japanischen Wörtern, die moderne oder importierte Objekte beschreiben, üblich.
Kultureller Gebrauch und Kuriositäten
In Japan ist der 消しゴム nicht nur ein nützliches Objekt – er kann auch ein item Sammlerstück sein. Es gibt spezielle Geschäfte für thematische Radiergummis, die in Form von Tieren, Anime-Charakteren und sogar Miniatur-Lebensmitteln kommen. Einige Menschen sammeln sie als Erinnerungen an Reisen oder als Geschenke.
Eine interessante Kuriosität ist, dass es in Japan üblich ist, Kindern kreative Radierer als Anreiz zum Lernen zu schenken. Darüber hinaus stellen viele Unternehmen 消しゴム als Werbematerial her, insbesondere während Schulveranstaltungen oder Bildungsausstellungen.
Um Weg zur Erinnerung an dieses Wort besteht darin, den Klang "gomu" mit dem Material Gummi und "keshi" mit der Handlung des Radierens zu verbinden. Diese einfache Aufteilung hilft, den Begriff auf eine natürlichere Weise zu verankern. Jetzt, da du das Wort 消しゴム besser kennst, wie wäre es, wenn du übst, es in Alltagssätzen zu verwenden?
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 消し (Keshi) - löschen
- ゴム消し (Gomu Keshi) - Radiergummi (eine Art Radiergummi aus Gummi)
- 消し器 (Keshi-ki) - Radiergummi
- 消しゴム (Keshigomu) - Radiergummi (Radiergummi); Büromaterial, das zum Radieren von Bleistift- oder Stiftmarkierungen verwendet wird.
- 消しゴム玉 (Keshigomu-dama) - Radiergummi in Form einer Kugel
- 消しゴム帯 (Keshigomu-tai) - Gummiband
- 消しゴム芯 (Keshigomu-shin) - Gummizentrale
- 消しゴム切れ (Keshigomu-kire) - Kaputte Gummi
- 消しゴム状 (Keshigomu-jō) - Ähnlich wie ein Radiergummi
- 消しゴム状のもの (Keshigomu-jō no mono) - Dinge, die einem Radiergummi ähneln
- 消しゴム状の筆記具 (Keshigomu-jō no hikkigu) - Schreibinstrumente, die die Form eines Radiergummis haben
- 消しゴム状の修正液 (Keshigomu-jō no shūsei-eki) - Korrekturflüssigkeit ähnlich einem Radiergummi
- 消しゴム状の消しゴム (Keshigomu-jō no keshigomu) - Radiergummi in Form eines Radiergummis
- 消しゴム状のもので消す (Keshigomu-jō no mono de kesu) - Mit etwas, das die Form eines Radiergummis hat, löschen.
- 消しゴム状のもので修正する (Keshigomu-jō no mono de shūsei suru) - Korrigieren mit etwas, das die Form eines Radiergummis hat.
- 消しゴム状のもので消し去る (Keshigomu-jō no mono de keshisaru) - Komplett mit etwas löschen, das die Form eines Radiergummis hat.
- 消しゴム状のもので消し飛ばす (Keshigomu-jō no mono de keshitobasu) - Stark radieren mit etwas, das die Form eines Radiergummis hat.
Verwandte Wörter
Romaji: keshigomu
Kana: けしゴム
Typ: Substantivo
L: jlpt-n4
Übersetzung / Bedeutung: Der Gummi aus Indien
Bedeutung auf Englisch: eraser;India rubber
Definition: Ein Werkzeug zum Löschen von mit Bleistift geschriebenen Buchstaben und Zahlen.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (消しゴム) keshigomu
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (消しゴム) keshigomu:
Beispielsätze - (消しゴム) keshigomu
Siehe unten einige Beispielsätze:
Keine Ergebnisse gefunden.
Andere Wörter vom Typ: Substantivo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantivo
