Übersetzung und Bedeutung von: 気 - ki

A palavra japonesa 気 (き, ki) é uma daquelas que parece simples, mas carrega significados profundos e múltiplos usos no cotidiano. Se você já estudou japonês ou assistiu a animes, provavelmente já se deparou com ela em expressões como 元気 (genki) ou 気をつけて (ki o tsukete). Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos culturais dessa palavra tão versátil.

Além de ser essencial para quem está aprendendo japonês, 気 também reflete aspectos importantes da mentalidade japonesa, como a atenção aos sentimentos alheios e a conexão com o ambiente. Vamos ver como ela é usada em frases comuns, sua relação com conceitos filosóficos e até dicas para memorizá-la de forma eficiente.

O significado e os usos de 気

気 pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. Em sua essência, ela representa "energia", "espírito" ou "mente", mas também pode significar "atenção", "intenção" ou até "atmosfera". Por exemplo, na pergunta 気分はどう? (Kibun wa dou?), ela se refere ao "humor" ou "sensação" de alguém.

Outro uso comum é em expressões como 気がする (ki ga suru), que significa "ter a sensação de que". Essa flexibilidade faz com que 気 apareça em inúmeras combinações, desde conversas informais até provérbios tradicionais. Seu significado abstrato a torna uma palavra-chave para entender nuances da comunicação japonesa.

A origem e a escrita do kanji 気

O kanji 気 tem uma história interessante. Originalmente, na China, ele representava o vapor que sobe do arroz cozido, simbolizando algo intangível e em movimento. Com o tempo, seu significado evoluiu para conceitos como "energia vital" ou "força invisível". No Japão, ele foi incorporado tanto no vocabulário cotidiano quanto em práticas como a medicina tradicional e as artes marciais.

Quanto à escrita, 気 é composto pelo radical do "arroz" (米) simplificado na parte inferior e pelo radical do "vapor" (气) no topo. Essa combinação reforça a ideia de algo que não pode ser visto, mas que está presente e influencia o ambiente. Para memorizá-lo, uma dica é associar sua forma ao conceito de "energia que circula".

気 na cultura e filosofia japonesa

No Japão, 気 não é apenas uma palavra, mas um conceito que permeia interações sociais e visões de mundo. Expressões como 気を使う (ki o tsukau), que significa "prestar atenção aos sentimentos alheios", mostram como os japoneses valorizam a harmonia coletiva. Ignorar o 気 de alguém pode ser considerado falta de educação.

Além disso, 気 está ligado a práticas como o 気功 (kikou, qigong) e o 合気道 (aikidou), onde representa o fluxo de energia vital. Até em conversas do dia a dia, dizer 気にしないで (ki ni shinaide) – "não se preocupe" – reflete a importância de equilibrar emoções. Dominar esses usos ajuda a compreender não só a língua, mas também a cultura japonesa.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 気質 (Kishitsu) - Temperament, angeborener Charakter.
  • 気分 (Kibun) - Gemütszustand, Stimmung.
  • 気持ち (Kimochi) - Gefühl, Empfindung, emotionaler Zustand.
  • 気力 (Kiryoku) - Willenskraft, mentale Energie.
  • 気配 (Kihai) - Hinweise, Anwesenheit.
  • 気分屋 (Kibunya) - Eine Person, die leicht ihre Stimmung wechselt.
  • 気性 (Kisei) - Natur, Persönlichkeitstyp.
  • 気合い (Kiai) - Entschlossenheit, kämpferischer Geist.
  • 気分転換 (Kibuntenkan) - Stimmungswechsel, den Geist erfrischen.
  • 気分次第 (Kibun shidai) - Launabhängig, variabel je nach emotionalem Zustand.
  • 気分変化 (Kibun henka) - Stimmungsschwankungen.
  • 気分高揚 (Kibun kōyō) - Erhöhung der Stimmung, große Freude.
  • 気分爽快 (Kibun sōkai) - Sich erfrischt und belebt fühlen.
  • 気分不安 (Kibun fuan) - Angst, Nervosität.
  • 気分落ち込む (Kibun ochikomu) - Sich deprimiert fühlen.
  • 気分悪い (Kibun warui) - Sich krank fühlen, Unwohlsein.
  • 気分がいい (Kibun ga ii) - Sich gut fühlen.
  • 気分が乗る (Kibun ga noru) - In Stimmung sein, in die Atmosphäre eintauchen.
  • 気分が沈む (Kibun ga shizumu) - Sich traurig oder niedergeschlagen fühlen.
  • 気分が上がる (Kibun ga agaru) - Sich aufgeregt oder erhaben fühlen.
  • 気分が良い (Kibun ga yoi) - Sich gut fühlen (Variante von "気分がいい").
  • 気分が悪い (Kibun ga warui) - Sich schlecht fühlen (Variante von "気分悪い").
  • 気分が変わる (Kibun ga kawaru) - Der Humor ändert sich.
  • 気分が高揚する (Kibun ga kōyō suru) - Die Freude oder den Elan steigern.
  • 気分が爽快する (Kibun ga sōkai suru) - Ein Frischekick für die Stimmung.

Verwandte Wörter

意気込む

ikigomu

begeistert sein von

呆気ない

akkenai

Eintritt: nicht ausreichend; zu schnell (kurz lang usw.)

陽気

youki

Bahnhof; Klima; Glück

湯気

yuge

vapor;vaporização

勇気

yuuki

Mut; Mut; Wert; Nerv; gewagt

無邪気

mujyaki

Unschuld; einfacher Geist

本気

honki

Schwere; WAHR; Heiligkeit

平気

heiki

Frische; ruhig; Gelassenheit; sorglos

雰囲気

funiki

Atmosphäre (zB musikalisch); Humor; Umfeld

不景気

fukeiki

Geschäftsrezession; harte Zeiten; Depression; Melancholie; Verdunkelung

Romaji: ki
Kana:
Typ: Substantiv
L: jlpt-n4

Übersetzung / Bedeutung: Geist; Humor

Bedeutung auf Englisch: spirit;mood

Definition: Qi: Der Gemütszustand oder die Emotionen einer Person.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (気) ki

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (気) ki:

Beispielsätze - (気) ki

Siehe unten einige Beispielsätze:

穏やかな気持ちで過ごしたい。

Odayaka na kimochi de sugoshitai

Quero passar meu tempo com um sentimento tranquilo.

Eu quero gastar um sentimento calmo.

  • 穏やかな (Odayakana) - Ruhig, gelassen
  • 気持ち (Kimochi) - sentimento, emoção
  • で (De) - partícula que indica meio, forma ou motivo
  • 過ごしたい (Sugoshitai) - querer passar o tempo, querer viver
空気が悪いと健康に悪影響がある。

Kuuki ga warui to kenkou ni aku eikyou ga aru

Die schlechte Luftqualität hat einen negativen Einfluss auf die Gesundheit.

Schlechte Luft wirkt sich negativ auf die Gesundheit aus.

  • 空気 (kuuki) - ar
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • 悪い (warui) - ruim
  • と (to) - se
  • 健康 (kenkou) - saúde
  • に (ni) - Zielpartikel
  • 悪影響 (aku eikyou) - negativer Effekt
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • ある (aru) - existiert
競馬は日本で人気のあるスポーツです。

Keiba wa Nihon de ninki no aru supootsu desu

Pferderennen sind in Japan eine beliebte Sportart.

  • 競馬 - Pferderennen
  • は - Themenpartikel
  • 日本 - Japan
  • で - Orts- oder Lokalpartikel
  • 人気 - popularidade
  • の - Besitzpartikel
  • ある - Verb "to be" im Präsens
  • スポーツ - esporte
  • です - höfliche Art des "Seins" in der Gegenwart
細やかな気持ちでお返事いたします。

Hosoyaka na kimochi de ohenji itashimasu

Ich werde mit einem detaillierten Gefühl antworten.

  • 細やかな - fein, sorgfältig
  • 気持ち - sentimento, emoção
  • で - ein Partikel, das Mittel oder die Art angibt
  • お返事 - resposta
  • いたします - Höflichkeitsausdruck, der anzeigt, dass der Sprecher etwas tun wird.
退くことは勇気の証です。

Sakuku koto wa yuuki no akashi desu

Recuar é uma prova de coragem.

Aposentar é uma prova de coragem.

  • 退く - recuar, desistir
  • こと - Sache, Tatsache
  • は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
  • 勇気 - coragem
  • の - Teilchen, das Besitz oder Beziehung anzeigt
  • 証 - prova, evidência
  • です - Verbo sein no presente.
逃げることは勇気だと思う。

Nigeru koto wa yuuki da to omou

Ich glaube, Weglaufen ist Mut.

Ich finde es mutig zu fliehen.

  • 逃げる - Verb "fliehen" auf Japanisch
  • こと - "ding"
  • は - Themenpartikel
  • 勇気 - Mut
  • だ - verbo "ser" em japonês
  • と - Zitatartikel
  • 思う - Verb "denken" auf Japanisch
Vorherige

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

校舎

kousha

Schulgebäude

kimi

Sie (Masc. Begriff für Frauen)

態々

wazawaza

ausdrücklich; besonders; etwas speziell und nicht nebenbei tun

交際

kousai

Unternehmen; Freundschaft; Verband; Gesellschaft; Wissen

公正

kousei

Gerechtigkeit; Eigenkapital; Unparteilichkeit

気