Übersetzung und Bedeutung von: 残酷 - zankoku

Das japanische Wort 残酷[ざんこく] trägt eine emotionale und kulturelle Gewichtung, die über seine wörtliche Übersetzung hinausgeht. Wenn Sie dessen Bedeutung, Ursprung oder korrekte Verwendung verstehen möchten, wird dieser Artikel all dies klar und praktisch erkunden. Lassen Sie uns in die Details dieses Ausdrucks eintauchen, von seiner Zusammensetzung in Kanji bis hin zu seinem Einfluss auf die alltägliche Kommunikation in Japan.

Neben der Entschlüsselung der Bedeutung von 残酷 werden wir analysieren, wie sie von den Muttersprachlern wahrgenommen wird, ihre Häufigkeit in verschiedenen Kontexten und sogar Tipps, um sie sich einzuprägen. Sei es für das Japanischstudium oder aus linguistischer Neugier, das Verständnis von Begriffen wie diesem ist essenziell, um Nuancen der japanischen Kultur zu erfassen. Suki Nihongo, Ihr vertrauenswürdiges Wörterbuch, bietet diese Informationen präzise und tiefgründig an.

Bedeutung und Zusammensetzung von 残酷

Das Wort 残酷 besteht aus zwei Kanjis: 残 (zan), was "übrig" oder "grausam" bedeutet, und 酷 (koku), das mit "Strenge" oder "Härte" assoziiert wird. Zusammen schaffen sie einen Begriff, der die Idee von etwas Brutalem, Unmenschlichem oder Unerbittlichem vermittelt. Im Gegensatz zu einfachen Übersetzungen wie "grausam" trägt es eine visceralere, fast physische Konnotation von verlängertem oder ungerechtem Leiden.

In real contexts, ざんこく can describe everything from acts of extreme violence to metaphorical situations, such as decisions considered morally unbearable. A Japanese proverb says that "reality is 残酷", demonstrating how the term reflects philosophical acceptance in the face of inevitable adversities. This duality between the concrete and the abstract makes it a culturally rich word.

Alltäglicher Gebrauch und Häufigkeit

Im Alltag in Japan ist 残酷 kein gängiger Begriff in casualen Gesprächen. Sein Gebrauch tritt häufiger in ernsthaften Diskussionen, Nachrichten über Verbrechen oder sogar in gesellschaftskritischen Äußerungen auf. In formellen Umfeldern wie Gerichten oder journalistischen Berichterstattungen wird es verwendet, um besonders schockierende Handlungen zu qualifizieren. In der Popkultur hingegen wird der Begriff in Mangas und Animes genutzt, um dramatische Szenen oder gefühllose Bösewichte zu intensivieren.

Interessanterweise zeigen linguistische Korpusforschungen, dass 残酷 dreimal seltener vorkommt als sein Synonym 残忍 (zan'nin), jedoch mit größerer emotionaler Wirkung. Während 残忍 generelle Grausamkeit beschreibt, evoziert 残酷 lebendigere Bilder von prolongedem Leiden. Dieser subtile Unterschied ist entscheidend für Japanischlernende, die nach Präzision in ihrer Ausdrucksweise streben.

Tipps zum Merken und korrekten Gebrauch

Eine effektive Technik, um 残酷 zu verankern, besteht darin, seine Kanjis mit mentalen Bildern zu assoziieren. Stellen Sie sich 残 als etwas vor, das nach einer Zerstörung "übrig bleibt", und 酷 als "extrem" - zusammen bilden sie das Wesen des Wortes. Eine andere Methode besteht darin, Flashcards mit echten Sätzen zu erstellen, wie "戦争は残酷だ" (der Krieg ist grausam), die aus authentischen Artikeln oder Dialogen stammen.

Vermeiden Sie die Verwendung von 残酷 für leichte oder hyperbolische Situationen - in Japan würde das übertrieben oder sogar beleidigend wirken. Reservieren Sie es für Kontexte, die wirklich ernste Bedeutung erfordern. Fortgeschrittene Lernende können Komposita wie 残酷物 (tragische Geschichten) oder 残酷映画 (extreme Horrorfilme) erkunden, die seine Anwendung in spezifischen Mediengenres der japanischen Kultur zeigen.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 非情 (Hijou) - Indifferenz oder Mangel an Mitgefühl; kann eine emotionale Kälte den anderen gegenüber anzeigen.
  • 冷酷 (Reikoku) - Kalt und grausam; bezieht sich auf eine unbarmherzige und mitleidlose Natur.
  • 残忍 (Zannin) - Grausam und schmerzhaft; mit dem Ziel, anderen Leiden zuzufügen, aus bösen Absichten.
  • 凶暴 (Kyoubou) - Gewalttätig und wild; zeichnet sich durch Aggressivität und unkontrolliertes Verhalten aus.
  • 無慈悲 (Mujihi) - Ohne Mitleid; es impliziert einen extremen unerbittlichen Charakter und Abwesenheit von Mitgefühl.

Verwandte Wörter

残酷

Romaji: zankoku
Kana: ざんこく
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Grausamkeit; Härte

Bedeutung auf Englisch: cruelty;harshness

Definition: Auf grausame Weise mit anderen Menschen oder Tieren umgehen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (残酷) zankoku

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (残酷) zankoku:

Beispielsätze - (残酷) zankoku

Siehe unten einige Beispielsätze:

残酷な現実を受け止める必要がある。

Zankoku na genjitsu wo uketomeru hitsuyou ga aru

Man muss sich der grausamen Realität stellen.

Es ist notwendig, die grausame Realität zu akzeptieren.

  • 残酷な - cruel
  • 現実 - Wirklichkeit
  • を - Partikel, die das Objekt eines Verbs anzeigt
  • 受け止める - aceitar, receber
  • 必要 - necessário
  • が - Partikel, die das Subjekt eines Satzes angibt
  • ある - existir, ser

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

残酷