Übersetzung und Bedeutung von: 止む - yamu
Das japanische Wort 「止む」 (yamu) hat eine ziemlich spezifische und praktische Bedeutung in der japanischen Sprache. Es wird häufig verwendet, um zu beschreiben, wenn etwas aufhört oder stoppt, wie im Fall eines Naturphänomens oder eines emotionalen Zustands. Die Etymologie des Wortes ist mit dem Kanji 「止」 verbunden, das ebenfalls "anhalten" oder "aufhören" bedeutet. Dieses Kanji setzt sich aus dem Radikal 「止」 zusammen, das ein Piktogramm darstellt, das einen Fuß oder das Stehen auf dem Boden symbolisiert und die Handlung des festen Anhaltens repräsentiert.
In der japanischen Kultur ist es üblich, das Wort 「止む」 in alltäglichen Kontexten zu sehen, hauptsächlich in Bezug auf das Wetter. Zum Beispiel verwenden die Menschen den Begriff, wenn der Regen oder der Schnee endlich aufhört, um dieses Gefühl der Erleichterung oder plötzlichen Veränderung auszudrücken. Es ist ein Wort, das im Alltag integriert ist und die oft unberechenbare Natur des Wetters in Japan widerspiegelt. Darüber hinaus kann es in einem emotionalen Kontext verwendet werden, um anzuzeigen, dass ein störendes oder schmerzhaftes Ereignis zu Ende gegangen ist, was ein Gefühl von Erleichterung oder Auflösung vermittelt.
Interessanterweise hat 「止む」 auch seine verbalen Variationen und abgeleitete Ausdrücke, wie zum Beispiel 「止まる」 (tomaru), das eine ähnliche Bedeutung hat, aber transitiv verwendet werden kann. In der folgenden Liste finden sich einige Variationen, die mit der Idee des Stoppens oder Anhaltens in Verbindung stehen:
- 止める (yameru) - etwas stoppen oder unterbrechen;
- 「中止」 (chuushi) - Aussetzung oder Stornierung;
- 「停止」 (teishi) - Stillstand oder Pause.
Mit seiner Einfachheit und Nützlichkeit betont 「止む」 weiterhin die enge Beziehung der Japaner zur Natur und ihren Aktivitäten. Im täglichen Gebrauch, wenn ein stressiges Ereignis endet, wie ein Sturm, bietet ein spezifischer Begriff für das Ende eine emotionale und praktische Klarheit, die sehr geschätzt wird. Es schließt die Dinge ab und bietet eine Pause sowie Raum für das, was als Nächstes kommt.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Conjugação verbal de 止む
- 止む Form-Wörterbuch - aufhören, stoppen
- 止まらない nicht aufhören
- 止まっている kontinuierliche Form - stillstehen
- 止まれ Imperativform - stoppen
- 止まないでください bitte höflich - bitte nicht aufhören
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 止まる (Tomaru) - Halt, Bewegung einstellen
- 中止する (Chuushi suru) - Aussetzen, vorübergehend unterbrechen
- 終わる (Owaru) - Beenden, zum Ende kommen
- 終える (Oeru) - Abschließen, etwas vervollständigen
- 終止する (Shuushi suru) - Beenden, formell abschließen
- 終息する (Shuusoku suru) - Aufhören, sich nach einer Zeit der Anspannung zu stabilisieren
- 停止する (Teishi suru) - Unterbrechen, eine Aktion oder Operation stoppen
- 中断する (Chuudan suru) - Vorübergehend unterbrechen
- 打ち切る (Uchikiru) - Beenden, etwas, das man gerade macht, abbrechen.
- 終わす (Owasu) - Etwas beenden, eine Handlung abschließen
- 終えさせる (Oe saseru) - Jemanden dazu bringen, etwas zu beenden.
- 終わらす (Owarasu) - Etwas beenden, etwas abschließen
- 終わりにする (Owari ni suru) - Den Abschluss machen, sich entscheiden zu beenden
- 終わりになる (Owari ni naru) - Zum Ende kommen, in einem Abschluss resultieren
- 終わりとなる (Owari to naru) - Als das Ende anerkannt werden, als beenden
- 終わりを告げる (Owari o tsugeru) - Das Ende ankündigen, den Abschluss kommunizieren
- 終わりを迎える (Owari o mukaeru) - Das Ende empfangen, ein Ziel erreichen
- 終わりを迎えさせる (Owari o mukae saseru) - Jemanden zum Ende bringen, zu einem Schluss führen
Romaji: yamu
Kana: やむ
Typ: verbo
L: jlpt-n4
Übersetzung / Bedeutung: beenden; anhalten; beenden
Bedeutung auf Englisch: to cease;to stop;to be over
Definition: 1. Die Geräusche und Geräusche hören auf. Vielleicht kannst du auch nicht mehr hören (Geräusche, Stimmen, Anwesenheiten usw.). "Es regnet..." "Du hörst auch eine Weile Autolärm." 2. Der Regen und der Wind hören auf. Außerdem schmilzt (Schnee, Nebel usw.). "Der Wind weht..." "Die Sonne scheint durch die Wolken."
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (止む) yamu
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (止む) yamu:
Beispielsätze - (止む) yamu
Siehe unten einige Beispielsätze:
Ame ga yamu made machimashou
Warten wir, bis der Regen aufhört.
Warten Sie, bis der Regen aufhört.
- 雨 - bedeutet "Regen" auf Japanisch
- が - Subjektpartikel auf Japanisch
- 止む - Verb, das auf Japanisch "aufhören" bedeutet
- まで - Partikel, die im Japanischen "bis" bedeutet
- 待ち - Verb, das auf Japanisch "warten" bedeutet
- ましょう - Höflichkeitsform des Verbs "warten" auf Japanisch
Tomu wo enai jōkyō ni ochiitta
Ich war in einer Situation, in der ich nicht anders konnte.
Ich war in einer unvermeidlichen Situation.
- 止むを得ない - bedeutet "unvermeidlich" oder "keine Wahl haben".
- 状況 - bedeutet "Situation" oder "Umstand".
- に - es ist ein Partikel, das die Beziehung zwischen der Situation und dem folgenden Verb anzeigt.
- 陥った - ist das Verb "陥る" in der Vergangenheit, was "hineinfallen", "verwickelt werden" oder "sich verfangen" bedeutet.
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo