Übersetzung und Bedeutung von: 格別 - kakubetsu

Wenn Sie Japanisch studieren oder sich einfach für die Kultur Japans interessieren, sind Sie wahrscheinlich schon einmal auf das Wort 格別 (かくべつ, kakubetsu) gestoßen. Es tritt in verschiedenen Kontexten auf, von Beschreibungen von Essen bis hin zu Lob für einzigartige Erfahrungen. Aber was genau bedeutet dieses Wort? In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, seinen Ursprung und seine Verwendung im japanischen Alltag untersuchen. Außerdem werden Sie praktische Tipps entdecken, um es sich einzuprägen und zu verstehen, warum es in der japanischen Sprache so besonders ist.

Die Bedeutung und Verwendung von 格別

Das Wort 格別 (かくべつ) ist ein Adjektiv oder Adverb, das "außergewöhnlich", "besonders" oder "außergewöhnlich" bedeutet. Es wird häufig verwendet, um etwas zu beschreiben, das sich positiv vom Standard abhebt. Zum Beispiel kann ein köstliches Gericht in einem Restaurant als 格別 bezeichnet werden, ebenso wie ein prägendes Erlebnis, wie eine unvergessliche Reise.

Anders als Wörter wie 特別 (とくべつ, tokubetsu), das auch "besonders" bedeutet, trägt 格別 eine Nuance von etwas, das über das Erwartete hinausgeht. Während 特別 in breiteren Kontexten verwendet werden kann, ist 格別 für Situationen reserviert, die wirklich beeindrucken. Wenn Sie etwas auf eine stärkere Weise loben möchten, ist dies das richtige Wort.

Die Herkunft und Schreibweise von 格別

Die Zusammensetzung von 格別 (kakubetsu) stammt von den Kanji 格 (kaku), was "Status" oder "Standard" bedeuten kann, und 別 (betsu), was "getrennt" oder "verschieden" bedeutet. Zusammen bilden sie die Idee von etwas, das sich vom Standard unterscheidet, und verstärken somit den Sinn von Außergewöhnlichkeit. Diese Kombination ist nicht willkürlich – sie spiegelt gut die Bedeutung des Wortes wider.

Es ist erwähnenswert, dass 格別 mit gängigen Kanji geschrieben wird, aber die Aussprache für Anfänger eine Herausforderung darstellen kann. Ein Tipp ist, den Klang "kaku" mit etwas Höherem zu verbinden (wie in 格上げ, kakuage, was "Beförderung" bedeutet) und "betsu" mit Unterschied (wie in 別々, betsubetsu, "getrennt"). Diese Assoziation kann helfen, den Begriff im Gedächtnis zu verankern.

Wie 格別 im Japan wahrgenommen wird

Im japanischen Alltag wird 格別 nicht häufig in informellen Gesprächen verwendet. Es taucht häufiger in Kontexten auf, in denen die Qualität betont werden soll, wie zum Beispiel in Restaurantwerbung, Produktbewertungen oder Berichten über einzigartige Erfahrungen. Ein übermäßiger Gebrauch kann übertrieben wirken, daher sieht man es oft in Situationen, die wirklich hervorstechen.

Kulturell schätzen die Japaner Bescheidenheit, daher sind extravagante Komplimente seltener. Wenn jemand also das Wort 格別 verwendet, glaubt er wirklich, dass etwas außergewöhnlich ist. Wenn Sie Japan besuchen und dieses Wort hören, das verwendet wird, um ein Gericht oder einen Ort zu beschreiben, können Sie sicher sein, dass es sich lohnt, es auszuprobieren.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 特別 (Tokubetsu) - Besonders, etwas, das sich durch seine Einzigartigkeit von anderen unterscheidet.
  • 異常 (Ijō) - Anormal, etwas, das vom normalen Muster abweicht und einen Hauch von Fremdartigkeit mit sich bringt.
  • 非凡 (Hibun) - Außergewöhnlich, etwas, das sich durch Exzellenz, das Ungewöhnliche auszeichnet.
  • 突出 (Tocchoku) - Hervornehm, etwas, das sich klar und auffällig abhebt.
  • 卓越 (Takuyetsu) - Ausgezeichnet, was einen überdurchschnittlichen Exzellenzgrad anzeigt.

Verwandte Wörter

殊に

kotoni

besonders; Über alles

格別

Romaji: kakubetsu
Kana: かくべつ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2

Übersetzung / Bedeutung: außergewöhnlich

Bedeutung auf Englisch: exceptional

Definition: Etwas sehr Besonderes und wahrnehmbar.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (格別) kakubetsu

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (格別) kakubetsu:

Beispielsätze - (格別) kakubetsu

Siehe unten einige Beispielsätze:

このレストランの料理は格別です。

Kono resutoran no ryōri wa kakubetsu desu

Das Essen in diesem Restaurant ist außergewöhnlich.

Dieses Restaurant ist außergewöhnlich.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • レストラン - Substantiv, der "Restaurant" bedeutet.
  • の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
  • 料理 - Substantiv, das "Küche" oder "Gericht" bedeutet
  • は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
  • 格別 - Adjektiv, das "außergewöhnlich" oder "extraordinar" bedeutet.
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

然して

soshite

e

古代

kodai

alte Zeiten

意見

iken

Meinung; Vision

口紅

kuchibeni

Lippenstift

帰り

kaeri

zurückkehren; Rückkehr

格別