Übersetzung und Bedeutung von: 染める - someru

A palavra japonesa 染める [そめる] carrega significados profundos e aplicações práticas no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender esse verbo pode abrir portas para novas expressões e compreensão cultural. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos comuns e até curiosidades que tornam 染める uma palavra fascinante.

Além de desvendar a tradução literal de 染める, vamos mergulhar em como ela aparece em contextos reais, desde conversas do dia a dia até referências na mídia japonesa. Seja para colorir tecidos ou influenciar emoções, essa palavra tem uma versatilidade que vale a pena conhecer. Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário detalhado ajuda você a dominar nuances como essas com exemplos práticos e confiáveis.

Significado e tradução de 染める

染める, pronunciado como "someru", é um verbo japonês que significa principalmente "tingir" ou "colorir". Ele é frequentemente usado para descrever a ação de aplicar cor em objetos, especialmente tecidos, cabelos ou superfícies. No entanto, seu uso vai além do sentido literal, podendo expressar a ideia de influenciar ou impregnar algo com uma certa qualidade.

Em traduções para o português, é importante notar que 染める pode variar conforme o contexto. Por exemplo, ao falar de um tecido, a tradução mais direta seria "tingir". Já em frases como "a paisagem se tingiu de vermelho no pôr do sol", o verbo assume um tom mais poético. Essa flexibilidade torna 染める uma palavra rica para quem deseja se expressar em japonês com naturalidade.

Alltäglicher Gebrauch und praktische Beispiele

No dia a dia no Japão, 染める aparece com frequência em situações que envolvem mudança de cor ou transformação. Um exemplo comum é em salões de beleza, onde profissionais usam o termo para se referir ao ato de colorir cabelos. Frases como "この髪を茶色に染めたい" (quero tingir meu cabelo de marrom) ilustram esse uso prático e direto.

Além do contexto físico, 染める também pode descrever mudanças sutis ou emocionais. Na literatura japonesa, é comum encontrar expressões como "空が夕焼けに染まった" (o céu se tingiu do pôr do sol), mostrando como a palavra captura transições naturais. Esse duplo sentido – entre o concreto e o metafórico – faz parte do charme da língua japonesa e do aprendizado significativo.

Kuriositäten und Tipps zur Gedächtnisstütze

Uma curiosidade sobre 染める está na sua escrita em kanji. O caractere 染 combina o radical da água (氵) com o componente "nove" (九), sugerindo uma relação histórica com processos de tingimento que envolviam líquidos e múltiplas etapas. Essa composição visual pode ajudar a memorizar o significado, ligando a ideia de "colorir" à presença da água como meio transformador.

Para fixar o vocabulário, uma dica é associar 染める a situações visuais marcantes, como o tingimento tradicional de quimonos ou a mudança das estações. Criar flashcards com imagens de objetos antes e depois de serem tingidos também reforça a memória. O Suki Nihongo oferece ferramentas assim, combinando aprendizado com elementos culturais autênticos.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Conjugação verbal de 染める

  • 染める - Wörterbuchform
  • 染めます - Höfliche Form
  • 染めない - Negative Form
  • 染めた - vergangene Form
  • 染めよう - Imperativform

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 染色する (Senshoku suru) - Färben, tönnen.
  • 染め上げる (Someageru) - Vollständig färben.
  • 染まる (Somaru) - Sein gefärbt, sein bunt.
  • 染み込ませる (Shimikomaseru) - Erlauben, dass etwas eindringt, absorbieren (Flüssigkeit, zum Beispiel).
  • 染み込む (Shimikomu) - Penetrieren, absorbiert werden.
  • 染み付く (Shimitsuku) - Schwanger werden, haften.
  • 染み出す (Shimi dasu) - Fließen nach außen, auslaufen.
  • 染み込み (Shimikomi) - Absorptionsprozess.
  • 染み込み具合 (Shimikomi guai) - Grad der Penetration.
  • 染み込み度 (Shimikomi do) - Absorptionsniveau.
  • 染み込み深さ (Shimikomi fukasa) - Absorptionstiefe.
  • 染み込み時間 (Shimikomi jikan) - Absorptionszeit.
  • 染み込み跡 (Shimikomi ato) - Absorptionsmarken.
  • 染み込み状態 (Shimikomi joutai) - Zustand der Absorption.
  • 染み込み色 (Shimikomi iro) - Absorptionsfarbe.
  • 染み込み模様 (Shimikomi moyou) - Absorptionsmuster.
  • 染める (Someru) - Färben, Farbe anwenden.
  • 染み込み具合が深い (Shimikomi guai ga fukai) - Grad der tiefen Penetration.
  • 染み込みが深い (Shimikomi ga fukai) - Tiefe Absorption.
  • 染み込みがある (Shimikomi ga aru) - Es gibt (Grad der) Absorption.

Verwandte Wörter

染まる

somaru

Farbstoff

染める

Romaji: someru
Kana: そめる
Typ: verbo
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: färben; färben

Bedeutung auf Englisch: to dye;to colour

Definition: Um etwas mit Farbstoffen oder Pigmenten umzufärben.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (染める) someru

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (染める) someru:

Beispielsätze - (染める) someru

Siehe unten einige Beispielsätze:

このシャツを染める必要がある。

Kono shatsu wo someru hitsuyou ga aru

Ich muss dieses Hemd färben.

Sie müssen dieses Hemd färben.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • シャツ - Substantiv mit der Bedeutung "Hemd"
  • を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
  • 染める - färben
  • 必要 - Substantiv, das "Bedürfnis" oder "wesentlich" bedeutet.
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • ある - Verb, das "existieren", "haben" oder "sein" bedeutet

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

染める