Übersetzung und Bedeutung von: 曇る - kumoru

Das japanische Wort 曇る (くもる, kumoru) ist ein Verb, das reiche und subtile Bedeutungen trägt und über die einfache Übersetzung hinausgeht. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf die Sprache sind, kann das Verständnis solcher Begriffe Türen zu einem tieferen Verständnis der japanischen Kultur und Mentalität öffnen. In diesem Artikel werden wir die Bedeutung, den Ursprung und die alltäglichen Verwendungen von 曇る erkunden, sowie Tipps zur besseren Erinnerung und korrekten Anwendung geben.

Bedeutung und Übersetzung von 曇る

Das Verb 曇る (くもる) wird häufig als "bewölkt werden" oder "beschlagen" übersetzt, aber seine Bedeutung geht über das Wetter hinaus. Es kann sowohl den mit Wolken bedeckten Himmel als auch das Beschlagen eines Spiegels oder Glases durch Dampf beschreiben. In abstrakteren Kontexten kann es auch Gefühle von Traurigkeit oder Verwirrung ausdrücken, wie wenn jemand sagt "mein Herz ist bewölkt" (心が曇る).

Diese Vielseitigkeit macht 曇る zu einem nützlichen Wort im Alltag. Zum Beispiel, wenn Sie ein Picknick planen, können Sie sagen: "明日は曇るそうだ" (ashita wa kumoru sō da – "Es scheint, dass es morgen bewölkt sein wird"). Wenn Sie bereits einen beschlagenen Spiegel reinigen, können Sie "鏡が曇っている" (kagami ga kumotte iru – "Der Spiegel ist beschlagen") verwenden.

Ursprung und Zusammensetzung von Kanji 曇

Das Kanji 曇 besteht aus zwei Hauptelementen: 日 (Sonne) und 雲 (Wolke). Diese Kombination visualisiert buchstäblich die Sonne, die von Wolken verdeckt wird, was die ursprüngliche Bedeutung des Wortes verstärkt. Die Lesung くもる (kumoru) stammt von dem alten Begriff くもり (kumori), der "Wolke" oder "Nebel" bedeutet.

Interessanterweise erscheint dasselbe Kanji in Wörtern wie 曇天 (どんてん, donten – "bewölkter Himmel") und 曇りガラス (くもりガラス, kumori garasu – "Mattglas"). Diese Beziehung zwischen den natürlichen Elementen und den emotionalen Zuständen ist im Japanischen häufig, was zeigt, wie die Sprache die äußere Umgebung mit den inneren Erfahrungen verbindet.

Kulturelle Nutzung und Häufigkeit in Japan

In Japan ist 曇る ein häufig verwendetes Wort, besonders in Wettervorhersagen und alltäglichen Gesprächen. Aufgrund des variablen Klimas des Landes sind wetterbezogene Ausdrücke wesentlich, und 曇る erscheint regelmäßig in Nachrichten und informellen Dialogen.

Darüber hinaus hat das Wort ein poetisches Gewicht. In der Literatur und in der Musik wird es verwendet, um Melancholie oder Unsicherheit zu vermitteln, wie in dem Satz "未来が曇っている" (mirai ga kumotte iru – "Die Zukunft ist ungewiss"). Diese Dualität zwischen dem Literalen und dem Metaphorischen macht 曇る zu einem wertvollen Begriff für diejenigen, die sich nuanciert auf Japanisch ausdrücken möchten.

Tipps zum Merken und Verwenden von 曇る

Eine effektive Methode, um 曇る zu lernen, besteht darin, es mit konkreten Situationen zu verbinden. Denken Sie an einen bewölkten Tag oder an einen beschlagenen Spiegel nach einem heißen Bad. Mentale Bilder zu erzeugen hilft, die Bedeutung zu verankern. Ein weiterer Tipp ist, mit einfachen Sätzen zu üben, wie "今日は曇っていますか?" (kyō wa kumotte imasu ka? – "Ist es heute bewölkt?").

Vermeiden Sie die Verwirrung von 曇る mit ähnlichen Wörtern wie 暗くなる (kuraku naru – "dunkler werden"). Während 曇る sich spezifisch auf das Bedecken durch Wolken oder das Beschlagen bezieht, beschreibt 暗くなる das Fehlen von Licht. Diese Unterschiede zu beherrschen ist entscheidend, um den Begriff korrekt zu verwenden.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • くもる (kumoru) - Es wird bewölkt; es wird dunkel.
  • 霞む (kasumu) - Verschwommen sein; die Klarheit verlieren.
  • 曇りがち (kumorigachi) - Häufig bewölkt; Tendenz zu bewölktem Wetter.
  • 曇天 (donten) - Bewölkter Himmel; bewölkter Tag.

Verwandte Wörter

霞む

kasumu

neblig bleiben; bewölkt sein

曇る

Romaji: kumoru
Kana: くもる
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: wolkig werden; dunkel werden

Bedeutung auf Englisch: to become cloudy;to become dim

Definition: Der Himmel ist voller Wolken.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (曇る) kumoru

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (曇る) kumoru:

Beispielsätze - (曇る) kumoru

Siehe unten einige Beispielsätze:

空が曇る。

Sora ga kumoru

Der Himmel ist bewölkt.

  • 空 - Himmel
  • が - Subjektpartikel auf Japanisch
  • 曇る - bedeutet "bewölkt werden" auf Japanisch
今日は曇りです。

Kyou wa kumori desu

Heute ist es bewölkt.

Es ist heute bewölkt.

  • 今日 - Heute
  • は - Themenpartikel
  • 曇り - wolkig
  • です - Verbo sein no presente.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

改善

kaizen

Verbesserung; Erweiterung; Inkrementelle und kontinuierliche Verbesserung

閉める

shimeru

schließen; schließen

洗う

arau

Waschen

甘える

amaeru

benimm dich wie ein verwöhntes Kind; schmeicheln

悔やむ

kuyamu

Bedauern

曇る