Übersetzung und Bedeutung von: 昼 - hiru
Das japanische Wort 「昼」 (hiru) ist ein gängiger Begriff, der sich auf den Zeitraum des Tages zwischen Morgen und Nacht bezieht, oft als "Nachmittag" oder "Mittag" in verschiedenen Kontexten bezeichnet. In der japanischen Tradition hat dieser Begriff Bedeutungen, die über die einfache Tagesaufteilung hinausgehen und alltägliche Momente sowie spezifische Rituale umfassen. Das Zeichen 「昼」 besteht aus zwei Teilen: dem Radikal 「日」 (Sonne) und dem unteren Teil, der Aktivität oder Bewegung andeutet, was die Idee von Helligkeit und aktiver Zeit, die von der Sonne regiert wird, widerspiegelt.
Die Etymologie von 「昼」 reicht auf die alte Kombination der Ideen von Sonnenlicht und Lebhaftigkeit zurück. Der Radikal 「日」 weist auf die enge Verbindung zur Sonne hin, die ein gemeinsames Thema in verschiedenen Kulturen ist, um Tageszeiten zu bezeichnen. Historisch gesehen wurde im Japan die Mittagszeit als Moment der Pause und Reflexion betrachtet, in dem die täglichen Aktivitäten vorübergehend unterbrochen wurden, was eine eigene kulturelle Bedeutung schuf. Obwohl Technologie und moderner Lebensstil einige dieser Praktiken verändert haben, bleibt das Wesen von 「昼」 im täglichen Wortschatz als Verweis nicht nur auf die Zeit, sondern auch auf die Energie, die die Sonne bereitstellt.
Neben der wörtlichen Bedeutung ist das Wort 「昼」 auch in verschiedenen japanischen Ausdrücken und Kombinationen enthalten. Zum Beispiel bedeutet 「昼食」 (chuushoku) "Mittagessen" und ist ein integraler Bestandteil des japanischen Tagesablaufs, der sowohl eine bestimmte Uhrzeit als auch traditionelle Essgewohnheiten widerspiegelt. Weitere Variationen sind 「昼間」 (hiruma), das sich auf den Zeitraum während des Tages bezieht, wobei besonders der Kontrast zur Nacht hervorgehoben wird. So zeigt die Verwendung von 「昼」 in der japanischen Sprache die kulturelle und linguistische Tiefe dieses scheinbar einfachen Konzepts von "Tag".
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 昼間 (hiruma) - Durante o dia
- 日中 (nichu) - Tagsüber
- 午前 (gozen) - Antes do meio-dia
- 午後 (gogo) - Após o meio-dia
- 昼時 (hiruzoki) - Mittagszeit
- 昼下がり (hirusagari) - Nachmittag
- 昼過ぎ (hirusugi) - Nachmittags, nach zwölf Uhr
- 昼前 (hirumae) - Antes do meio-dia
- 昼ごはん (hirugohan) - Mittagessen (informell)
- 昼食 (chuushoku) - Mittagsmahlzeit (formal)
- 昼食休憩 (chuushoku kyuukei) - Pausa para o almoço
- 昼食時 (chuushoku-ji) - Mittagessen (formal)
- 昼食前 (chuushoku-mae) - Vor dem Mittagessen
- 昼食後 (chuushoku-go) - Nach dem Mittagessen
Romaji: hiru
Kana: ひる
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: Mittag; Tag
Bedeutung auf Englisch: noon;daytime
Definition: Tagezeit zwischen 12:00 und 12:00 Uhr.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (昼) hiru
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (昼) hiru:
Beispielsätze - (昼) hiru
Siehe unten einige Beispielsätze:
Chuushoku wa nani wo tabemasu ka?
Was isst du zu Mittag?
Was isst du zu Mittag?
- 昼食 - Mittagessen
- は - Themenpartikel
- 何 - Was
- を - Akkusativpartikel
- 食べますか - Essen Sie?
Ohiru gohan wo tabemashou
Lass uns Mittagessen.
Lass uns was essen gehen.
- お昼ごはん - Mittagessen
- を - Akkusativpartikel
- 食べましょう - lass uns essen
Hiru wa obento wo tabemasu
Ich mag mein Mittagessen in einer Lunchbox tagsüber.
Ich Mittagessen tagsüber zu Mittag.
- 昼 (hiru) - mittag
- は (wa) - Themenpartikel
- お弁当 (obentou) - Brotzeit
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 食べます (tabemasu) - essen
Chuune wa kenkou ni yoi desu
Nickerchen ist gut für Ihre Gesundheit.
- 昼寝 (hirune) - Nickerchen während des Tages
- は (wa) - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
- 健康 (kenkou) - Gesundheit
- に (ni) - grammatisches Partikel, das den Zweck oder das Ziel der Handlung angibt
- 良い (yoi) - gut
- です (desu) - Educada maneira de ser/estar
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv