Übersetzung und Bedeutung von: 旅 - tabi
A palavra japonesa 旅 (たび) carrega um significado profundo e culturalmente rico, indo além da simples tradução como "viagem". Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é percebida no Japão, desde seu uso cotidiano até expressões compostas e curiosidades. Se você está aprendendo japonês ou apenas se interessa pela língua, entender 旅 pode abrir portas para uma visão mais autêntica da mentalidade japonesa.
Além de ser uma palavra comum no vocabulário diário, 旅 está ligada a conceitos como jornada, descoberta e até reflexão pessoal. Vamos ver como ela aparece em diferentes contextos, desde conversas informais até provérbios tradicionais. Se você quer memorizá-la com facilidade ou descobrir como usá-la corretamente, continue lendo!
Significado e origem de 旅 (たび)
旅 é frequentemente traduzido como "viagem", mas seu significado vai além do deslocamento físico. No Japão, ela carrega a ideia de uma jornada, seja para explorar novos lugares ou para um crescimento interior. Diferente de 旅行 (りょこう), que se refere a viagens mais organizadas, 旅 tem um tom mais introspectivo e pessoal.
Quanto à origem, o kanji 旅 é composto pelo radical 方 (lado/direção) e 衣 (roupa), sugerindo a ideia de alguém que se veste para partir. Historicamente, era associado a peregrinações e viagens longas, muitas vezes solitárias. Essa raiz ainda influencia seu uso moderno, dando-lhe um ar mais poético e filosófico do que outras palavras similares.
Alltäglicher Gebrauch und gebräuchliche Ausdrücke
No dia a dia, os japoneses usam 旅 em contextos variados. Pode ser desde uma simples viagem de fim de semana até uma jornada espiritual. Frases como 旅に出る (たびにでる - partir em uma viagem) são comuns, mostrando que a palavra mantém seu sentido de aventura e descoberta.
Também existem expressões populares que incluem 旅, como 旅の恥はかき捨て (たびのはじはかきすて), um provérbio que significa "a vergonha da viagem pode ser deixada para trás". Isso reflete a ideia de que viajar permite recomeços, um conceito valorizado na cultura japonesa. Outro exemplo é 一人旅 (ひとりたび - viagem solo), que destaca a independência e autoconhecimento.
Tipps zum Merken und Kuriositäten
Uma maneira fácil de lembrar 旅 é associá-la ao kanji 方 (direção) e pensar em "seguir um caminho". Outra dica é vincular a palavra a músicas ou animes que a utilizam, como o famoso tema "旅の途中" (たびのとちゅう), da banda Suneohair, que fala sobre jornadas emocionais.
Curiosamente, 旅 também aparece em termos como 旅館 (りょかん - pousada tradicional), mostrando sua ligação com a cultura de hospitalidade japonesa. Se você já visitou um ryokan, percebeu como a experiência vai além de uma simples estadia – é uma imersão na história e nos costumes locais, reforçando o significado mais profundo de 旅.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 旅行 (Ryokou) - Reise, den Akt des Reisens.
- 旅先 (Tabisaki) - Reiseziel.
- 旅路 (Tabiji) - Weg oder Reiseverlauf.
- 旅立ち (Tabidachi) - Abfahrt für eine Reise.
- 旅情 (Tabijou) - Gefühle oder Emotionen, die mit Reisen verbunden sind.
Romaji: tabi
Kana: たび
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: reisen; Reise; Reise
Bedeutung auf Englisch: travel;trip;journey
Definition: Reise: Unterwegs an einen neuen Ort.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (旅) tabi
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (旅) tabi:
Beispielsätze - (旅) tabi
Siehe unten einige Beispielsätze:
Koukuu kaisha wa ryokousha ni totte juuyou na sonzai desu
Fluggesellschaften sind für Reisende eine wichtige Präsenz.
Für Reisende ist die Fluggesellschaft wichtig.
- 航空会社 - Fluggesellschaft
- は - Themenpartikel
- 旅行者 - Reisender
- にとって - für
- 重要な - wichtig
- 存在 - Existenz
- です - Das Verb sein
Watashi wa ryokan o motte imasu
Ich habe einen Reisepass.
Ich habe einen Reisepass.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich".
- 旅券 (ryokken) - Substantiv, das "Pass" bedeutet.
- を (wo) - das direkte Objekt anzeigt, in diesem Fall "Reisepass"
- 持っています (motteimasu) - Verb mit der Bedeutung "haben" oder "besitzen" im Präsens
Shinkon ryokou wa tanoshii desu ne
Flitterwochen machen Spaß
Die Flitterwochen machen Spaß.
- 新婚旅行 - lua de mel - Flitterwochen
- は - Ein Platzhalter, der angibt, dass das Thema des Satzes "Flitterwochen" ist.
- 楽しい - Adjektiv mit der Bedeutung "lustig" oder "angenehm".
- です - Das Verb "sein" in höflicher Form.
- ね - Endstück, das eine rhetorische Frage oder eine Bestätigung dessen, was gesagt wurde, angibt.
Ryokaku wa shinkansen de ryokou shimasu
Die Passagiere reisen mit dem Hochgeschwindigkeitszug.
Passagiere reisen mit dem Shinkansen.
- 旅客 (ryokaku) - Passagier
- は (wa) - Themenpartikel
- 新幹線 (shinkansen) - schnellzug
- で (de) - Ortungsteilchen
- 旅行 (ryokou) - Reise
- します (shimasu) - Verb „tun“ in höflicher Form
Nikkari ryokou ga tanoshii desu
Tagesausflüge sind angenehm.
Ein Tagesausflug macht Spaß.
- 日帰り旅行 - Tagesausflug
- が - Partícula de sujeito
- 楽しい - Lustig
- です - Educada maneira de ser/estar
O trem
Bett bietet komfortables Reisen
Schlafzüge bieten eine komfortable Fahrt.
- 寝台列車 - Schlafsofa
- は - Themenpartikel
- 快適な - bequem
- 旅 - Reise
- を - Akkusativpartikel
- 提供します - liefern
Jinsei wa hateru koto no nai tabiji desu
Das Leben ist eine endlose Reise.
Das Leben ist eine endlose Reise.
- 人生 (jinsei) - Leben
- は (wa) - Partícula de tópico
- 果てる (hateru) - beenden, abschließen
- こと (koto) - Sache, Tatsache
- の (no) - Partícula de posse
- ない (nai) - Negativ
- 旅路 (tabiji) - Reise, Reise
- です (desu) - Educada maneira de ser/estar
Konnkai no ryokou wa tanoshikatta desu
Der Ausflug hat dieses Mal Spaß gemacht.
Diese Reise hat Spaß gemacht.
- 今回の旅行 - konkai no ryokou(diesmal Reise)
- は - wa(Themenpartikel)
- 楽しかった - tanoshikatta(es hat Spaß gemacht)
- です - Desu(Verb sein/estar im Präsens)
Kono tabi no kiten wa koko desu
Hier ist der Ausgangspunkt dieser Reise.
- この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
- 旅 - Reise
- の - Teilchen, das Besitz oder Beziehung anzeigt
- 起点 - Substantiv mit der Bedeutung "Startpunkt".
- は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
- ここ - Nomen, das "hier" bedeutet.
- です - Verb "sein" in höflicher Form.
Sūtsukēsu o motte ryokō ni iku
Machen Sie eine Reise mit einem Koffer.
- スーツケース - Reisekoffer
- を - Objektteilchen
- 持って - Partizip Präsens des Verbs "haben".
- 旅行 - Reise
- に - Zielpartikel
- 行く - Verb "ir" konjugiert im Präsens
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv