Übersetzung und Bedeutung von: 文 - fumi
A palavra japonesa 「文」(fumi) possui uma rica etimologia e várias nuances no seu uso. A origem do kanji 「文」 remonta aos caracteres chineses, onde é uma representação ideográfica que originalmente simbolizava um padrão ou um design, algo gravado ou desenhado. Com o tempo, seu uso se diversificou e expandiu. Em japonês, além de representar escrita e literatura, o kanji é empregado em diferentes contextos para transmitir a ideia de cultura e saber.
Na língua japonesa, 「文」 carrega várias conotações. Em um contexto mais tradicional, ela é associada à escrita, como em cartas ou documentos. 「文」 também pode se referir a frases ou sentenças, sendo um termo fundamental em linguística japonesa. Além disso, em um sentido mais literário, pode se referir a obras escritas de maneira geral.
Usos Variados de 「文」
- Na composição de palavras como 「文化」 (bunka), que significa cultura.
- Em 「文章」 (bunshou), que se refere a texto ou ensaio.
- Na formação de 「文学」 (bungaku), indicando literatura.
- Associado a 「文体」 (buntai), que significa estilo de escrita.
Uma anedota interessante sobre o uso de 「文」 é sua presença em cerimônias tradicionais, como o chá, onde a atenção aos detalhes e à estética é semelhante ao cuidado dedicado à composição de um texto bem-escrito. Conhecer 「文」 e seus usos pode enriquecer o entendimento não apenas da língua, mas também da cultura e das expressões artísticas japonesas.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 字 (ji) - Caractere
- 書字 (shoji) - Escrita de caracteres
- 字体 (ziti) - Fonte (estilo de escrita)
- 書体 (shotai) - Estilo de escrita
- 文字 (moji) - Texto, caracteres
- 言葉 (kotoba) - Palavras, linguagem
- 語句 (goku) - Expressões, frases
- 言論 (genron) - Discurso, opiniões
- 語彙 (goi) - Wortschatz, eine Sammlung von Wörtern
- 言語 (gengo) - Linguagem, idioma
- 文章 (bunshou) - Texto, redacção
- 文法 (bunpou) - Gramática
- 文体 (buntai) - Estilo literário
- 文化 (bunka) - Kultur
- 文明 (bunmei) - Civilização
- 文学 (bungaku) - Literatura
- 文献 (bunken) - Literatura acadêmica, documentos
- 文化財 (bunkazai) - Patrimônio cultural
- 文化遺産 (bunka isan) - Herança cultural
- 文化史 (bunka shi) - História da cultura
- 文化交流 (bunka kouryuu) - Intercâmbio cultural
- 文化祭 (bunkasai) - Festival cultural
- 文化人類学 (bunka jinruigaku) - Antropologia cultural
- 文化人類学者 (bunka jinruigakusha) - Antropólogo cultural
- 文化庁 (bunka-chou) - Agência de Cultura
- 文化費 (bunka hi) - Custos culturais
- 文化事業 (bunka jigyou) - Projetos culturais
- 文化施設 (bunka shisetsu) - Instalações culturais
- 文化運動 (bunka undou) - Movimento cultural
- 文化センター (bunka sentaa) - Centro cultural
- 文化祭り (bunka matsuri) - Festival cultural (evento)
- 文化系 (bunka kei) - Ramo cultural
Verwandte Wörter
Romaji: fumi
Kana: ふみ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Brief; geschrieben
Bedeutung auf Englisch: letter;writings
Definition: Uma unidade de informação simbolizada por palavras ou letras. Um elemento usado para expressar significado ou conteúdo.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (文) fumi
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (文) fumi:
Beispielsätze - (文) fumi
Siehe unten einige Beispielsätze:
Bunka wa hitobito no seikatsu ni kakasenai mono desu
Kultur ist für das Leben der Menschen unverzichtbar.
Kultur ist für das Leben der Menschen unverzichtbar.
- 文化 (bunka) - cultura
- 人々 (hitobito) - pessoas
- 生活 (seikatsu) - Lebensstil, Lebensart
- 欠かせない (kakasenai) - unverzichtbar, wesentlich
- もの (mono) - coisa
- です (desu) - Verb sein/bewusstsein (höfliche Form)
Kono bunsho wo insatsu shite kudasai
Bitte drucken Sie dieses Dokument aus.
Drucken Sie dieses Dokument aus.
- この - Japanisches Wort mit der Bedeutung "dieser".
- 文書 - japanisches Wort für "Dokument"
- を - Japanische Partikel, die das direkte Objekt des Satzes angeben
- 印刷 - japanisches Wort für "Druck"
- して - Das Verb "suru" (machen) im Gerundium ist "shite".
- ください - höfliche Form des Verbs "kudasaru" (geben) im Imperativ, die eine Bitte oder Forderung anzeigt
Fūzoku wa Nihon no bunka no ichibu desu
Bräuche sind Teil der japanischen Kultur.
- 風俗 - costumes/tradições
- は - Themenpartikel
- 日本 - Japan
- の - Besitzpartikel
- 文化 - cultura
- の - Besitzpartikel
- 一部 - parte
- です - Verbo sein no presente.
Fūdo wa bunka o keisei suru jūyōna yōso desu
Conxon ist ein wichtiger Faktor bei der Bildung einer Kultur.
- 風土 - "Klima und Boden" in Japanisch, das sich auf die geografischen Merkmale einer Region bezieht.
- 文化 - bezieht sich auf die Überzeugungen, Werte, Bräuche und Traditionen einer Gruppe von Menschen.
- 形成する - bedeutet im Japanischen "formen" oder "gestalten", was darauf hinweist, dass die Kultur von der Umwelt beeinflusst wird.
- 重要な - bedeutet "wichtig" auf Japanisch und betont die Bedeutung von Klima und Boden für die Entstehung der Kultur.
- 要素 - bedeutet auf Japanisch "Element" und bezieht sich auf die Komponenten, aus denen etwas besteht.
Takashō na bunka o motsu kuni desu
Es ist ein Land mit einer edlen Kultur.
- 高尚な - anspruchsvoll, raffiniert
- 文化 - cultura
- を - Akkusativpartikel
- 持つ - haben
- 国 - Land
- です - Verbo sein no presente.
Kono bunsho wa kōkai sareteimasu
Dieses Dokument ist öffentlich verfügbar.
Dieses Dokument wurde veröffentlicht.
- この文書 - zeigt an, dass es sich um ein spezifisches Dokument handelt
- は - Topikpartikel, die anzeigt, dass das Folgende das Thema des Satzes ist.
- 公開されています - Verb mit der Bedeutung "öffentlich zugänglich sein", im Präsens und in der passiven Form - Satzende, das das Ende des Satzes anzeigt.
Kigō o tsukatte bunshō o kaku no wa tanoshii desu
Es macht Spaß, Sätze mit Symbolen zu schreiben.
Es macht Spaß, ein Symbol zu verwenden, um Sätze zu schreiben.
- 記号 (kigou) - símbolo
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 使って (tsukatte) - usando
- 文章 (bunshou) - Text, Satz
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 書く (kaku) - escrever
- のは (no wa) - Themenpartikel
- 楽しい (tanoshii) - Tauchen, angenehm
- です (desu) - sein, sein (höfliche Form)
Tanka wo utamu koto wa Nihon no dentōteki na bunka desu
Das Komponieren von Tanka ist eine traditionelle japanische Kultur.
Das Schreiben eines Tankas ist eine traditionelle japanische Kultur.
- 短歌 - eine Art japanisches Gedicht mit 31 Silben
- を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
- 詠む - Verb, das "ein Gedicht vortragen" oder "singen" bedeutet
- こと - Substantiv, der eine Handlung oder ein Ereignis angibt.
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 日本 - Japan
- の - Teilchen, das Besitz oder Beziehung anzeigt
- 伝統的な - traditionell
- 文化 - cultura
- です - das Verb "sein" im affirmativen Präsens
Iwai wo suru koto wa taisetsu na bunka desu
Comemorar é uma cultura importante.
A celebração é uma cultura importante.
- 祝い (iwai) - celebração, festa
- を (wo) - Objektteilchen
- する (suru) - machen, durchführen
- こと (koto) - substantivo abstrato, coisa
- は (wa) - Themenpartikel
- 大切 (taisetsu) - wichtig, wertvoll
- な (na) - Adjektiv-Partikel
- 文化 (bunka) - cultura
- です (desu) - Verb sein
Chūmon o onegaishimasu
Bitte bestellen.
Ich möchte gerne bestellen.
- 注文 (chūmon) - pedido
- を (wo) - Akkusativpartikel
- お願いします (onegaishimasu) - Bitte
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv