Übersetzung und Bedeutung von: 救済 - kyuusai
A palavra japonesa 救済 [きゅうさい] carrega um significado profundo e é frequentemente associada a conceitos como salvação, auxílio ou socorro. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu uso e contexto pode enriquecer seu vocabulário e compreensão cultural. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e como essa palavra é utilizada no dia a dia no Japão.
Além disso, veremos dicas práticas para memorizar 救済 e como ela aparece em diferentes situações, desde conversas cotidianas até contextos mais formais. Se você já se perguntou como os japoneses veem essa palavra ou em quais momentos ela é mais usada, continue lendo para descobrir!
Significado e origem de 救済
救済 [きゅうさい] é composta por dois kanjis: 救 (kyuu), que significa "salvar" ou "resgatar", e 済 (sai), que pode ser traduzido como "concluir" ou "liquidar". Juntos, eles formam uma palavra que transmite a ideia de "salvação" ou "socorro", muitas vezes em contextos onde alguém recebe ajuda em situações difíceis, seja material, emocional ou espiritual.
O termo tem raízes no budismo e no xintoísmo, onde a ideia de salvação é um tema recorrente. Com o tempo, seu uso se expandiu para outros contextos, como assistência social, ajuda humanitária e até mesmo no mundo dos negócios, quando se fala em "salvar" uma empresa da falência. Essa versatilidade faz com que 救済 seja uma palavra relevante em diferentes esferas da vida japonesa.
Uso cotidiano e cultural de 救済
No Japão, 救済 não é uma palavra usada casualmente em conversas do dia a dia. Ela aparece mais em contextos formais, como notícias sobre desastres naturais, campanhas de caridade ou discussões sobre políticas públicas. Por exemplo, após um terremoto, é comum ouvir falar em "救済活動" (kyuusai katsudou), que significa "atividades de socorro".
Culturalmente, a palavra está ligada ao valor japonês de mutualidade e apoio coletivo. Diferente de algumas culturas ocidentais que enfatizam a independência individual, no Japão há uma forte noção de que a ajuda mútua é essencial para superar adversidades. Isso explica por que 救済 é frequentemente associada a ações comunitárias e governamentais em vez de iniciativas isoladas.
Dicas para memorizar e usar 救済
Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 救済 é associar o primeiro kanji, 救, a outras palavras que você já conhece, como 救助 (kyuujo, "resgate") ou 救急車 (kyuukyuusha, "ambulância"). Esse radical aparece em vários termos relacionados a ajuda e emergência, o que facilita o aprendizado.
Além disso, vale a pena prestar atenção em como a palavra é usada na mídia japonesa. Notícias sobre auxílio financeiro a pequenas empresas ou reportagens sobre voluntários em áreas afetadas por desastres naturais costumam empregar 救済. Ao se familiarizar com esses contextos, fica mais natural incorporar a palavra ao seu vocabulário ativo.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 救援 (Kyūen) - Unterstützung oder Hilfe in Notfällen.
- 救助 (Kyūjo) - Rettung oder Hilfe für Menschen in Gefahr.
- 救済策 (Kyūsaisaku) - Maßnahme oder Strategie zur Gewährung von Erleichterung oder Unterstützung.
- 救済措置 (Kyūsaisochi) - Maßnahmen zur Bereitstellung von Hilfe oder Unterstützung.
- 救済政策 (Kyūsais政策) - Politiken, die formuliert wurden, um Unterstützung oder Lösungen für soziale Probleme zu gewährleisten.
Romaji: kyuusai
Kana: きゅうさい
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Erleichterung; Hilfe; Rettung; Erlösung; Hilfe
Bedeutung auf Englisch: relief;aid;rescue;salvation;help
Definition: Um zu Menschen zu helfen, die Probleme haben oder Probleme haben.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (救済) kyuusai
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (救済) kyuusai:
Beispielsätze - (救済) kyuusai
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kyūsai wa hitsuyōna koto desu
Hilfe ist etwas notwendiges.
Erleichterung ist erforderlich.
- 救済 - Rettung, Hilfe
- は - Themenpartikel
- 必要 - erforderlich
- な - Adjektiv-Partikel
- こと - Sache, Thema
- です - Verbo sein no presente.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv