Übersetzung und Bedeutung von: 揺れる - yureru
A palavra japonesa 「揺れる」 (yureru) é um verbo que significa "balançar" ou "oscilar". Essa palavra é frequentemente usada em contextos onde algo ou alguém está se movendo de um lado para o outro de forma suave ou ritmada, como uma árvore ao vento ou uma pessoa balançando em uma rede. É um termo que traz à mente uma sensação de movimento contínuo e repetido, e é bastante comum no uso cotidiano do idioma japonês.
Etimologicamente, 「揺れる」 é composto pelo kanji 「揺」 que, por si só, também evoca conceitos de movimento, como "agitar" ou "sacudir". O radical à esquerda representa a mão 「扌」 e pode sugerir a ideia de algo sendo manualmente agitado ou balançado. À direita, temos o componente 「ヨ」, que é utilizado em vários outros kanjis associados a movimento e vibração. No idioma japonês, é comum que palavras tenham uma profundidade contextual por meio dos kanjis que as constituem, dando pistas sobre sua origem e uso.
Historicamente, o conceito de oscilação e balanço estava presente em diversas artes japonesas, como na poesia haiku, onde a natureza e seus movimentos sutis são temas recorrentes. Esses movimentos naturais, como o balançar das folhas, são frequentemente utilizados para evocar sentimentos de calma e paz, o que está intrinsecamente ligado à concepção cultural da expressão 「揺れる」. A palavra também pode ser encontrada em várias expressões idiomáticas, enriquecendo ainda mais a língua japonesa.
No contexto moderno, 「揺れる」 é utilizado em uma ampla gama de situações, desde a descrição de fenômenos naturais até emoções humanas, como a hesitação. Por exemplo, pode-se usar essa palavra para descrever o estado emocional de uma pessoa que está incerta ou indecisa, refletindo a oscilação de seus sentimentos. Assim, a palavra não só representa o movimento físico, mas também abrange aspectos emocionais e psicológicos, mostrando a versatilidade e profundidade do vocabulário japonês.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 揺動する (youdou suru) - Oscilar, balançar (movimento mais intencional)
- 揺らぐ (yuragu) - Oscilar, tremer (movimento mais passivo)
- 揺れ動く (yure ugoku) - Mover-se ao oscilar, movimentar-se de forma instável
- 揺らめく (yurameku) - Brilhar ou dançar suavemente (como uma chama)
- 揺れる (yureru) - Oscilar, tremer (genérico, pode incluir diversas formas de movimento)
- 揺すぶる (yusuburu) - Agitar, balançar (movimento mais forte ou violento)
- 揺り動かす (yuri ugokasu) - Mover ao balançar, sacudir algo
Romaji: yureru
Kana: ゆれる
Typ: Substantivo
L: jlpt-n4
Übersetzung / Bedeutung: Shake; Schaukeln
Bedeutung auf Englisch: to shake;to sway
Definition: Um objeto que balança de um lado para o outro ou para frente e para trás.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (揺れる) yureru
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (揺れる) yureru:
Beispielsätze - (揺れる) yureru
Siehe unten einige Beispielsätze:
Midori no ha wa kaze ni yureru
Die grünen Blätter schütteln im Wind.
Die grünen Blätter zittern im Wind.
- 緑の葉 - "midori no ha" - Grüne Blätter
- は - Themenpartikel
- 風 - "kaze" - vento
- に - Zielpartikel
- 揺れる - "yureru" - schaukeln, pendeln
Ho ga kaze ni yureru
Die Ohren schwingen im Wind.
Die Ohren schütteln im Wind.
- 穂 (ho) - bedeutet "Ähre" oder "Büschel" und bezieht sich auf Reisähren oder andere Körner.
- が (ga) - Grammatisches Partikel, das das Subjekt des Satzes angibt.
- 風 (kaze) - Bedeutet "Wind".
- に (ni) - gramatical eine Partikel, die die Richtung oder das Ziel der Handlung angibt.
- 揺れる (yureru) - das Wort "wiegen" oder "sich bewegen", im Fall der Reisähren, die im Wind schaukeln.
Mokumoku ga yureru oto ga kikoeru
Sie können das Geräusch von enormen Bäumen hören.
Sie können das Geräusch von enormen Bäumen hören.
- 木々 - árvores
- が - Subjektpartikel
- 揺れる - schaukeln, zittern
- 音 - som
- が - Subjektpartikel
- 聞こえる - gehört werden, hörbar seins
Noboroka na hana ga kaze ni yureru
Die zarten Blumen schütteln im Wind.
。 Die Blume zittert im Wind.
- 嫋かな - Delikat, witzig
- 花 - flor
- が - Subjektpartikel
- 風 - vento
- に - Zielpartikel
- 揺れる - schaukeln, pendeln
Happa ga kaze ni yurete iru
Die Blätter flattert zum Wind.
Die Blätter zittern im Wind.
- 葉っぱ (はっぱ) - folha
- が - Subjektpartikel
- 風 (かぜ) - vento
- に - Ortungsteilchen
- 揺れている (ゆれている) - es ist gewaltig
Andere Wörter vom Typ: Substantivo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantivo