Übersetzung und Bedeutung von: 提出 - teishutsu
A palavra japonesa 提出[ていしゅつ] é um termo comum no cotidiano do Japão, especialmente em contextos formais e acadêmicos. Se você está estudando japonês ou tem interesse na cultura do país, entender seu significado, origem e uso pode ser extremamente útil. Neste artigo, vamos explorar desde a composição dos kanjis até situações práticas em que essa palavra aparece, além de dicas para memorizá-la com facilidade.
Muitos estudantes de japonês se deparam com 提出 ao lidar com documentos, trabalhos escolares ou processos burocráticos. Seja no ambiente corporativo ou acadêmico, saber como e quando usá-la faz toda a diferença. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer informações precisas e relevantes para que você domine não apenas a tradução, mas também a aplicação cultural dessa palavra.
Significado e uso de 提出
提出 é um verbo que significa "entregar", "apresentar" ou "submeter" algo, geralmente documentos, formulários ou trabalhos escritos. Ele é composto pelos kanjis 提 (tei), que carrega a ideia de "levantar" ou "oferecer", e 出 (shutsu), que significa "sair" ou "emitir". Juntos, eles formam a noção de "colocar algo para fora" de forma organizada, como uma entrega oficial.
No Japão, essa palavra é frequentemente usada em contextos que exigem formalidade. Por exemplo, alunos precisam 提出する (teishutsu suru) seus trabalhos para os professores, enquanto funcionários submetem relatórios aos supervisores. A ação implica cumprir um prazo ou seguir um protocolo específico, refletindo a valorização da ordem e da responsabilidade na sociedade japonesa.
Contextos comuns para 提出
Um dos cenários mais típicos para o uso de 提出 é no sistema educacional. Universidades e escolas costumam exigir que estudantes entreguem ensaios, projetos ou até mesmo fichas de inscrição dentro de prazos rigorosos. A pressão por cumprir esses prazos é alta, e a palavra aparece constantemente em avisos e comunicados institucionais.
Além disso, no ambiente de trabalho, 提出 está presente em processos como a submissão de relatórios mensais, pedidos de férias ou documentação para clientes. Empresas japonesas valorizam a precisão e a pontualidade, então esquecer de 提出 um documento importante pode ser visto como uma falha grave. Esse aspecto cultural reforça a importância de dominar o termo e seu uso adequado.
Dicas para memorizar 提出
Uma maneira eficaz de fixar 提出 é associá-la a situações concretas. Pense em momentos em que você precisou entregar algo importante, como um trabalho da faculdade ou um formulário no trabalho. Visualizar esses cenários ajuda a criar conexões mentais sólidas. Outra estratégia é praticar com flashcards, escrevendo a palavra em um lado e seu significado no outro.
Alguns estudantes também encontram utilidade em decompor os kanjis. O caractere 提 aparece em outras palavras como 提案 (teian – proposta) e 提供 (teikyou – oferta), enquanto 出 é comum em termos como 出発 (shuppatsu – partida). Reconhecer esses padrões facilita o aprendizado não apenas de 提出, mas também de vocabulário relacionado.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Verbalconjugation von 提出
- 提出 - Basismodell
- 提出します - Höfliche Form
- 提出しました - Vergangenheit
- 提出したい - Gewünschte Form
- 提出しています Gegenwartige Dauerform
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 提出 (ていしゅつ) - Präsentation; Einreichung von Dokumenten oder Vorschlägen.
Verwandte Wörter
Romaji: teishutsu
Kana: ていしゅつ
Typ: verbo
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Präsentation; Versand; Einreichung
Bedeutung auf Englisch: presentation;submission;filing
Definition: Unterwerfung um Dinge zu spenden. Außerdem senden Sie Dokumente, Anmeldungen usw. an die Verwaltung.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (提出) teishutsu
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (提出) teishutsu:
Beispielsätze - (提出) teishutsu
Siehe unten einige Beispielsätze:
Gansho wo teishutsu shite kudasai
Bitte senden Sie das Registrierungsformular.
Senden Sie eine Registrierung.
- 願書 - Anmeldeformular
- を - Objektteilchen
- 提出 - präsentieren, übergeben
- して - verb "suru" (machen)
- ください - bitte, bitte zu machen
Zeimusho ni shinkokusho o teishutsu shinakereba narimasen
Sie müssen eine Einkommensteuererklärung an das Steueramt senden.
- 税務署 - Behörde für Steuerverwaltung in Japan
- に - Teilchen, das Ziel oder Standort angibt
- 申告書 - Steuererklärung
- を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
- 提出 - Präsentation oder Lieferung
- しなければなりません - Ausdruck, der die Verpflichtung oder Notwendigkeit etwas zu tun angibt.
Shinkoku sho wo teishutsu shite kudasai
Bitte senden Sie das Deklarationsformular.
Bitte senden Sie eine Steuererklärung.
- 申告書 - Deklarationsdokument
- を - Objektteilchen
- 提出 - präsentieren, übergeben
- して - Die Form des Verbs "suru" (machen)
- ください - bitte, bitte zu machen
Kigen made ni teishutsu shite kudasai
Bitte fristgerecht einreichen.
Bitte fristgerecht einreichen.
- 期限 (kigen) - prazo, data limite
- までに (made ni) - bis, vor
- 提出 (teishutsu) - Unterwerfung, Lieferung
- してください (shite kudasai) - Bitte machen.
Shorui wo teishutsu shite kudasai
Bitte präsentieren Sie die Dokumente.
Senden Sie die Dokumente.
- 書類 - Dokumente
- を - Artikel, der das direkte Objekt markiert
- 提出 - Unterwerfung, Lieferung
- して - Die konjunktive Form des Verbs "suru" (machen)
- ください - Bitte, gebiete die Form des Verbs "kudasai" an.
Kijitsu made ni teishutsu shite kudasai
Bitte senden Sie es an das Fälligkeitsdatum.
Bitte senden Sie es an das Fälligkeitsdatum.
- 期日 - prazo
- までに - bis zu
- 提出 - submissão
- してください - Bitte machen Sie es
Houkoku sho wo teishutsu shite kudasai
Bitte senden Sie den Bericht.
Senden Sie einen Bericht.
- 報告書 - Bericht
- を - Akkusativpartikel
- 提出 - einreichen, vorlegen
- してください - Bitte machen.
Kono shorui wa tadashii keishiki de teishutsu shite kudasai
Bitte senden Sie dieses Dokument im richtigen Format.
Reichen Sie dieses Dokument im richtigen Format ein.
- この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
- 書類 - Substantiv, das "Dokument" bedeutet
- は - Das Wort kennzeichnet das Thema des Satzes
- 正しい - Adjektiv, das "richtig" bedeutet.
- 形式 - Substantiv mit der Bedeutung "Form"
- で - Der Begriff, der das verwendete Medium oder die verwendete Methode angibt
- 提出 - Substantiv mit der Bedeutung „Unterwerfung“
- して - Die Verbform des Verbs "suru" (machen) ist "fazer".
- ください - Imperativform des Verbs "kudasai" (bitte tun)
Kono shorui wa seishiki na yōshiki de teishutsu shite kudasai
Bitte senden Sie dieses Dokument in einem offiziellen Format.
Senden Sie dieses Dokument in einem formellen Stil.
- この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
- 書類 - Substantiv, das "Dokument" oder "Papierkram" bedeutet.
- は - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
- 正式な - adjektiv, das "formal" oder "offiziell" bedeutet
- 様式 - Substantiv, der "Format" oder "Stil" bedeutet.
- で - Eintrag, der angibt, wie etwas gemacht wird.
- 提出して - Verb mit der Bedeutung "ausliefern" oder "unterwerfen".
- ください - Ausdruck, der eine Bitte oder Anfrage anzeigt
Tishutsu suru hitsuyou ga arimasu
Es ist notwendig, sich einzureichen.
Sie müssen es senden.
- 提出する - Verb mit der Bedeutung "sich unterwerfen" oder "ausliefern".
- 必要 - Substantiv, das "Notwendigkeit" oder "wesentlich" bedeutet.
- が - Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt.
- あります - Verb, das "existieren" oder "geben" bedeutet.
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo