Übersetzung und Bedeutung von: 接続 - setsuzoku

A palavra japonesa 接続[せつぞく] é um termo que aparece frequentemente em contextos técnicos, cotidianos e até filosóficos. Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa expressão, este artigo vai explorar desde sua tradução básica até nuances culturais que a envolvem. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer informações precisas e úteis para quem quer entender não apenas o vocabulário, mas também como ele se encaixa na comunicação real.

接続[せつぞく] pode ser traduzido como "conexão" ou "ligação", mas seu significado vai além do sentido literal. Ela é usada em situações que envolvem desde redes de internet até relações interpessoais, tornando-se uma palavra versátil no idioma japonês. Neste texto, vamos desvendar seus usos mais comuns, a estrutura dos kanjis que a compõem e dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Significado e estrutura de 接続

O termo 接続 é formado por dois kanjis: 接 (setsu), que carrega a ideia de "contato" ou "junção", e 続 (zoku), que significa "continuar" ou "sequência". Juntos, eles criam o conceito de algo que une ou mantém uma ligação, seja física ou abstrata. Essa composição reflete bem o uso da palavra em contextos como tecnologia, onde pode indicar uma conexão de rede, ou em relações humanas, sugerindo vínculos duradouros.

Vale destacar que 接続 não se limita a objetos ou sistemas. No Japão, ela também aparece em discussões sobre sociedade e comunicação, como em frases que tratam de "conectar pessoas" ou "estabelecer laços". Essa flexibilidade faz com que seja um termo importante tanto para estudantes do idioma quanto para quem se interessa pela cultura japonesa.

Uso cotidiano e exemplos práticos

No dia a dia, 接続 é frequentemente ouvida em situações que envolvem tecnologia. Se você já configurou um roteador no Japão, por exemplo, provavelmente se deparou com mensagens como "インターネットに接続する" (conectar-se à internet). Empresas de telecomunicações e manuais de eletrônicos usam essa palavra para indicar o estabelecimento de ligações entre dispositivos.

Fora do ambiente técnico, o termo também surge em contextos sociais. Expressões como "心の接続" (conexão emocional) ou "文化の接続" (ligação cultural) mostram como ele pode descrever relações intangíveis. Esse duplo uso — tanto prático quanto metafórico — faz de 接続 uma palavra rica e cheia de aplicações no japonês moderno.

Tipps zum Merken und Kuriositäten

Uma forma eficaz de fixar 接続 é associar seus kanjis a imagens concretas. O caractere 接, por exemplo, inclui o radical 扌(てへん), relacionado a ações manuais, o que pode lembrar a ideia de "ligar algo com as mãos". Já 続 aparece em palavras como 継続 (continuidade), reforçando a noção de prolongamento. Criar essas conexões mentais ajuda a internalizar o termo.

Curiosamente, 接続 ganhou ainda mais relevância com a popularização de conceitos como Internet das Coisas (IoT) no Japão. Animes e dramas recentes, especialmente os de temática tecnológica, costumam empregá-la em diálogos sobre inovação. Observar esses usos em produções midiáticas pode ser uma maneira divertida de absorver seu significado real.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 接続 (Setsuzoku) - Verbindung (Geräte- oder Netzwerkverbindung)
  • 連結 (Renketsu) - Verbindung (Verknüpfung von Einheiten, wie Zugwagen)
  • 結合 (Ketsugou) - Zusammenführung (Vereinigung von Teilen oder Elementen)
  • 結びつき (Musubitsuki) - Verbindung (eine Verbindung oder Beziehung)
  • 結び付ける (Musubitsukeru) - Verbinden (Akt des Verbindens oder Anschluss)
  • 繋ぐ (Tsunagu) - Verknüpfen (physisch verbinden, wie binden)
  • 繋がる (Tsunagaru) - Verbunden sein (ein Zustand der Verbindung)
  • 连接 (Liánjiē) - Verbindung (Technologie- oder Beziehungsterminologie)
  • 连结 (Liánjié) - Verbindung (ähnlich wie Verbindung, mit Nuancen in Gruppenführerschaft)
  • 连锁 (Liánsuǒ) - Kettenverbindung (verknüpfte Links)
  • 连接起来 (Liánjiē qǐlái) - Verbinden (zusammen, die Handlung des Vereinigens)

Verwandte Wörter

接続詞

setsuzokushi

Konjunktion

ai

zusammen; gegenseitig; Partner

コンセント

konsento

konzentrisch; Zustimmung; elektrischer Ausgang (konzentrischer Stecker)

インターチェンジ

inta-tyenzi

intercâmbio

結び付ける

musubitsukeru

kombinieren; zusammenkommen; zu binden; Anhängerkupplung

同時

douji

simultâneo (ly); simultâneo; mesmo tempo; síncrono

繋がる

tsunagaru

estar ligado; estar conectado a; estar relacionado a

繋げる

tsunageru

conectar

助詞

jyoshi

Partikel; Beitragsposition

現在

genzai

Geschenk; bis jetzt; heutzutage; moderne Zeiten; aktuell

接続

Romaji: setsuzoku
Kana: せつぞく
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2

Übersetzung / Bedeutung: conexão; união; junção; link

Bedeutung auf Englisch: connection;union;join;link

Definition: Die Dinge sind auf kontinuierliche Weise miteinander verbunden.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (接続) setsuzoku

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (接続) setsuzoku:

Beispielsätze - (接続) setsuzoku

Siehe unten einige Beispielsätze:

このアプリはインターネットに接続する必要があります。

Kono apuri wa intaanetto ni setsuzoku suru hitsuyou ga arimasu

Diese Anwendung muss mit dem Internet verbunden sein.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • アプリ - Die Abkürzung für "Aplicativo", was sich auf eine Software für Mobilgeräte bezieht, ist "App".
  • は - Topikpartikel, die darauf hinweisen, dass das Thema des Satzes die App ist.
  • インターネット - globales Computernetzwerk, das die Kommunikation und den Informationsaustausch ermöglicht
  • に - Ziel-Partikel, die darauf hinweisen, dass die App eine Internetverbindung benötigt.
  • 接続する - Verb mit der Bedeutung „verbinden“
  • 必要があります - Ausdruck mit der Bedeutung "es ist notwendig", der anzeigt, dass die Internetverbindung obligatorisch ist

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

接続