Übersetzung und Bedeutung von: 持参 - jisan

Das japanische Wort 持参[じさん] mag auf den ersten Blick einfach erscheinen, trägt jedoch interessante Nuancen für diejenigen, die die Sprache lernen. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft und Verwendung im japanischen Alltag erkunden. Wenn Sie sich schon einmal gefragt haben, wie man diesen Begriff korrekt anwendet oder in welchem kulturellen Kontext er steht, sind Sie hier genau richtig.

Neben dem Verständnis der wörtlichen Übersetzung werden wir praktische Beispiele und Tipps zur einfachen Memorierung von 持参 betrachten. Der Begriff taucht häufig in formellen und informellen Situationen auf, was ihn für Studierende und Interessierte der japanischen Sprache nützlich macht. Lassen Sie uns all dies im Folgenden enthüllen!

Bedeutung und Verwendung von 持参

持参 bedeutet "etwas mitbringen" oder "etwas tragen", wobei es sich meist auf Objekte, Dokumente oder benötigte Gegenstände für einen bestimmten Anlass bezieht. Im Gegensatz zu einfach tragen (運ぶ) impliziert der Begriff eine klare Absicht, etwas an einen bestimmten Ort oder in eine bestimmte Situation zu bringen. Zum Beispiel hört man bei Schulveranstaltungen häufig Sätze wie 昼食持参でお願いします ("Bitte bringen Sie Ihr eigenes Mittagessen mit").

Die Verwendung von 持参 ist formeller als Alternativen wie 持ってくる und wird häufig in offiziellen Mitteilungen, öffentlichen Bekanntmachungen oder schriftlichen Anweisungen verwendet. Unternehmen und Institutionen verwenden es oft, um obligatorische Gegenstände anzugeben, wie z.B. 印鑑持参 ("bringen Sie Ihren persönlichen Stempel mit"). Diese Formalität macht es nicht ungewöhnlich im Alltag, setzt jedoch einen höflicheren Ton, wenn es notwendig ist.

Ursprung und Zusammensetzung der Kanjis

Die Schrift von 持参 kombiniert zwei bedeutungsvolle Kanji: 持 (halten, haben) und 参 (teilnehmen, erscheinen). Zusammen bilden sie die Idee von „haben und mitnehmen, um teilzunehmen“. Das erste Zeichen, 持, erscheint in Wörtern wie 持つ (haben) und 維持 (erhalten), während 参 in 参加 (Teilnahme) und 参拝 (Besuch eines Schreins) zu sehen ist. Diese Zusammensetzung hilft zu verstehen, warum der Begriff über den physischen Akt des Tragens hinausgeht.

Interessanterweise hat 参 auch in bestimmten historischen Kontexten eine Verbindung zur Demut - wie in 参る (demütig gehen). Obwohl diese Nuance in 持参 nicht stark ausgeprägt ist, weisen einige Linguisten darauf hin, dass die Wahl des Kanji die Idee einer angemessenen Vorbereitung vor dem Erscheinen an einem Ort verstärkt. Diese Etymologie wird durch Referenzen wie den 漢字源, ein angesehenes Kanji-Wörterbuch, bestätigt.

Tipps zum Merken und richtigem Verwenden

Eine effektive Möglichkeit, 持参 zu verankern, besteht darin, es mit Situationen zu verbinden, in denen Sie sich im Voraus vorbereiten müssen. Denken Sie an Veranstaltungen, bei denen es Pflichtgegenstände gibt: Zeremonien, Schulanmeldungen oder sogar Picknicks. Diese Verbindung zu bestimmten Anlässen schafft einen stärkeren mentalen Anker als die einfache Übersetzung.

Vermeiden Sie es, 持参 mit ähnlichen Begriffen wie 携帯 (tragen im Sinne von elektronischen Geräten) oder 持込 (hineinbringen, meist für Gepäck verwendet) zu verwechseln. Ein wichtiger Unterschied ist, dass 持参 fast immer ein klares Ziel oder einen bestimmten Zweck beinhaltet. Wenn Sie sich daran erinnern, dass es mit "Vorbereitung auf etwas" verbunden ist, werden Sie es kaum im falschen Kontext verwenden.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 持ち込み (mochikomi) - Aktion, etwas an einen Ort zu bringen, normalerweise mit Erlaubnis.
  • 携帯 (keitai) - Portabel, hauptsächlich verwendet, um sich auf mobile Geräte wie Smartphones zu beziehen.
  • 携行 (keikou) - Aktion des Tragens oder Mitnehmens von etwas, mit Fokus auf persönlichen Transport.
  • 携帯する (keitai suru) - Aktion zum Laden eines tragbaren Geräts oder Objekts.
  • 持ち込む (mochikomu) - Aktion, einen Gegenstand an einen Ort zu bringen, mit Fokus auf den Akt des Hineinbringens.
  • 携行する (keikou suru) - Aktion, etwas mit sich zu nehmen oder zu transportieren, wobei der persönliche Transport betont wird.

Verwandte Wörter

持ち

mochi

1. Halten; Aufladung; Den Besitz behalten; verantwortlich; 2. Verschleiß; Haltbarkeit; Leben; eine Krawatte; 3. Verwenden Sie (SUP)

持つ

motsu

behalten; besitzen; führen

所持

shoji

Besitz; besitzen

持参

Romaji: jisan
Kana: じさん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2

Übersetzung / Bedeutung: bringen; Führung; Wird geladen

Bedeutung auf Englisch: bringing;taking;carrying

Definition: zum Mitnehmen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (持参) jisan

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (持参) jisan:

Beispielsätze - (持参) jisan

Siehe unten einige Beispielsätze:

Keine Ergebnisse gefunden.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

持参