Übersetzung und Bedeutung von: 打つ - utsu

Wenn Sie schon einmal jemandem über 打つ (うつ) im Japanischen sprechen gehört haben, haben Sie vielleicht bemerkt, dass dieses Wort weit über ein einfaches "schlagen" hinausgeht. Es erscheint in verschiedenen Kontexten, von Kämpfen bis zu Sportarten und sogar in Redewendungen, die bei direkter Übersetzung nicht immer Sinn machen. In diesem Artikel werden Sie die Herkunft dieses Kanji entdecken, wie es im Alltag verwendet wird und sogar einige interessante Fakten, die Ihnen helfen, es sich einzuprägen. Hier bei Suki Nihongo finden Sie neben Bedeutung und Übersetzung auch Tipps zum Schreiben und vorgefertigte Sätze, die Sie in Ihr Anki oder ein anderes System zur spaced Repetition einfügen können.

Etymologie und Herkunft des Kanji 打つ

Das Kanji setzt sich aus dem Radikal (was Handlung mit den Händen bedeutet) und dem phonetischen Bestandteil zusammen, der bei der Aussprache hilft. Ursprünglich stellte dieses Zeichen in China den Klang eines geschlagenen Trommels dar, und mit der Zeit erhielt es die umfassendere Bedeutung von "schlagen" oder "treffen". In Japan behielt es diese Essenz, gewann aber auch abstraktere Verwendungen, wie in 打ち明ける (geständnis) oder 打ち合わせ (Besprechung).

Eine interessante Tatsache ist, dass das Verb 打つ zwar häufig mit physischen Handlungen assoziiert wird, jedoch auch in digitalen Kontexten vorkommt, wie zum Beispiel キーボードを打つ (auf der Tastatur tippen). Das zeigt, wie die japanische Sprache alte Begriffe an moderne Realitäten anpasst, ohne den Bezug zu ihren Wurzeln zu verlieren.

Alltäglicher Gebrauch und populäre Ausdrücke

Im Alltag verwenden die Japaner 打つ in Situationen, die vom Baseball (ボールを打つ – den Ball schlagen) bis zu ernsthaften Problemen reichen, wie 雷に打たれる (von einem Blitz getroffen werden). Ein gebräuchlicher Ausdruck ist 一撃を打つ, was "einen entscheidenden Schlag geben" bedeutet, sei es in einer Diskussion oder in einem Spiel. Wenn du schon einmal Street Fighter gespielt hast, erinnerst du dich an den Hadouken? Ja, selbst in Spielen taucht diese Idee des "Schlagens" auf!

Ein weiteres interessantes Beispiel sind Sätze wie 釘を打つ (einen Nagel einschlagen), wo die Handlung nicht unbedingt gewalttätig ist, aber dennoch das Gefühl eines Aufpralls vermittelt. Und wenn Sie Japanisch lernen, lohnt es sich, den Unterschied zwischen 打つ und 叩く (wiederholt schlagen) zu notieren, da viele Studenten die beiden Wörter verwechseln.

Tipps zum Merken und Vermeiden von Fehlern

Eine einfache Möglichkeit, sich das Kanji zu merken, besteht darin, es mit dem Bild von jemandem zu assoziieren, der mit der Hand an eine Tür klopft (dank des Radikals 扌). Wenn Sie Sport mögen, denken Sie an einen Baseballspieler, der den Ball schlägt – diese Szene hilft, sowohl die Bedeutung als auch die Schrift zu verankern. Ein weiterer Tipp ist, Lernkarten mit Sätzen wie 彼は壁を打った (Er schlug an die Wand) zu erstellen, um das Verb im Kontext zu sehen.

Vorsicht bei den falschen Freunden! Auf Portugiesisch kann "dar um tiro" an 打つ erinnern, aber im Japanischen bedeutet das Schießen mit einer Waffe 撃つ (gleiche Aussprache, anderes Kanji). Und wenn du schon einmal 打ち水 gehört hast (Wasser auf den Boden gießen, um abzukühlen), weißt du, dass das Wort auch ohne "schlagen" die Idee einer schnellen und direkten Aktion beibehält – ein weiterer Beweis dafür, wie voller Nuancen die japanische Sprache ist.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Verbalconjugation von 打つ

  • 打つ Japanisches Verb - Basis: うつ
  • Ich schlage
  • Du schlägst - うつ
  • Ele/Ela bate - Er/Sie schlägt
  • Wir schlagen - うつ
  • Vós bateis - du schlägst
  • Sie schlagen - うつ

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 叩く (tataku) - Auf eine Oberfläche oder mit der Hand schlagen.
  • 打ち込む (uchikomu) - Einfügen oder tief eingeben, verwendet in Kontexten der Dateneingabe.
  • 殴る (naguru) - Jemanden schlagen oder verprügeln, normalerweise mit der Absicht zu verletzen.
  • 打撃する (dageki suru) - Einen Schlag ausführen kann eine technische Bedeutung im Sport oder im Kampf haben.
  • 打ち出す (uchidasu) - Etwas einführen oder vorstellen, wie eine Idee oder einen Eindruck (wie in einem Kontext der Impression).
  • 打ち合わせる (uchiawaseru) - Kombinieren oder diskutieren (Treffen oder Sitzung).
  • 打ち消す (uchikesu) - Leugnen oder annulieren, mit der Bedeutung eine Handlung oder eine Auswirkung rückgängig zu machen.
  • 打ち込み作業する (uchikomi sagyou suru) - Arbeiten an Eingabearbeiten, die in der Regel mit Schreib- oder Programmierarbeiten verbunden sind.
  • 打ち込み練習する (uchikomi renshuu suru) - Üben Sie die Eingabe, wie beim Tippen oder einer bestimmten Technik.
  • 打ち込み音 (uchikomi on) - Als Eingangsgeräusch bezieht sich häufig auf Tippgeräusche.
  • 打ち込みミス (uchikomi misu) - Eingabefehler, normalerweise im Kontext der Eingabe.
  • 打ち込み方 (uchikomi kata) - Eingabemethode, die sich auf Tipptechniken bezieht.
  • 打ち込みキー (uchikomi kii) - Einfügetaste, beziehend auf die Tasten einer Tastatur, die zum Tippen verwendet werden.
  • 打ち込みテスト (uchikomi tesuto) - Eingabetest, der häufig mit Tipp- oder Dateneingabetests in Verbindung gebracht wird.
  • 打ち込みゲーム (uchikomi geemu) - Eingabespiel, das häufig auf Tipp-Spiele verweist.

Verwandte Wörter

打つ

butsu

erreichen; Attacke

ノック

noku

1. klopfen; 2. Pilz (Baseball)

遣る

yaru

machen; Sex haben; töten; geben (an niedere Tiere usw.); Versand (ein Brief); senden; studieren; ausführen; spielen (Sportspiel); haben (essen, rauchen trinken); ein Boot rudern); (ein Restaurant) führen oder betreiben

殴る

naguru

Attacke; erreichen

凸凹

dekoboko

Ungleichheit; Rauheit; Robustheit

叩く

tataku

Attacke; Plaudern; Staub; gewinnen

先着

senchaku

erste Ankunft

gou

Nummer; Auflage

攻撃

kougeki

Attacke; schlagen; beleidigend; Kritik; Zensur

砕く

kudaku

brechen; zerschlagen

打つ

Romaji: utsu
Kana: うつ
Typ: verbo
L: jlpt-n4

Übersetzung / Bedeutung: klopfen; schlagen; erreichen; schlagen; Schlag; Angriff; schmerzen; Absturz; kollidieren.

Bedeutung auf Englisch: to hit;to strike

Definition: Stark auf etwas schlagen mit der Hand oder den Fingern.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (打つ) utsu

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (打つ) utsu:

Beispielsätze - (打つ) utsu

Siehe unten einige Beispielsätze:

碁を打つのが好きです。

Go wo utsu no ga suki desu

Ich mag es, Go zu schlagen.

  • 碁 - "Go" bedeutet "Go", ein japanisches Brettspiel.
  • を - Objektteilchen
  • 打つ - Verb, das "werfen" oder "treffen" bedeutet
  • の - Besitz- oder Erklärungspartikel
  • が - Subjektpartikel
  • 好き - Adjektiv, das "mögen" bedeutet
  • です - Höflichkeits- oder Formalitäts-Hilfsverb
私は毎日テニスを打つ。

Watashi wa mainichi tenisu o utsu

Ich spiele jeden Tag Tennis.

Ich habe jeden Tag den Tennis getroffen.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は (wa) - Eine Platzhaltermarke, die darauf hinweist, dass das Thema des Satzes "ich" ist.
  • 毎日 (mainichi) - Adverb mit der Bedeutung "jeden Tag".
  • テニス (tenisu) - der Tennisschuh
  • を (wo) - Direktes Objektpartikel, der anzeigt, dass "Schuhe" das Objekt der Handlung sind.
  • 打つ (utsu) - Verb mit der Bedeutung "spielen" oder "schlagen" im Zusammenhang mit dem Tennisspiel
バットでボールを打ちます。

Batto de bōru o uchimasu

Ich schlug den Ball mit dem Stock.

Schlagen Sie den Ball mit dem Stock.

  • バット (bat) - Gegenstand, der zum Schlagen des Balls verwendet wird
  • で (de) - Partikel, die das Mittel oder Instrument anzeigt, das verwendet wird.
  • ボール (bōru) - Ball
  • を (wo) - Partikel, die das direkte Objekt der Handlung angibt
  • 打ちます (uchimasu) - schlagen

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

聞く

kiku

hören; zuhören; Fragen

奪う

ubau

Schildkröte, stehlen, Kraft nehmen

心得る

kokoroeru

informiert werden; über umfassende Kenntnisse verfügen

心掛ける

kokorogakeru

im Gedächtnis haben; suchen

案じる

anjiru

sei besorgt; reflektieren