Übersetzung und Bedeutung von: 戻す - modosu
Etimologia da Palavra 「戻す」 (modosu)
A palavra 「戻す」 (modosu) é composta por um único kanji, 「戻」, que significa "retornar" ou "devolver". O kanji retorna à ideia de algo que foi lançado ou movido ser trazido de volta ao ponto de origem. O radical principal em 「戻」 é 「戸」, que pode ser associado a "porta", sugerindo o ato de reabrir ou trazer algo de volta através da entrada que foi usada anteriormente.
Definição e Uso de 「戻す」
A expressão 「戻す」 é utilizada para descrever o ato de devolver algo ao seu estado original ou posição. Sua aplicação mais comum está em contextos diários onde se deseja expressar o retorno de um objeto ou situação à sua condição anterior. Por exemplo, pode-se usar 「戻す」 quando se fala sobre devolver um livro emprestado ou ao restaurar um sistema a uma configuração anterior. Além disso, é uma palavra muito versátil, podendo ser usada em situações tanto concretas quanto figurativas.
Origem e Evolução da Palavra
Historicamente, o uso de 「戻す」 (modosu) remonta ao período Heian no Japão, onde muitos dos kanji japoneses contemporâneos começaram a ser formalmente utilizados e incorporados na linguagem escrita e falada. Durante esse tempo, a capacidade de devolver ou restaurar algo ao seu estado anterior era uma ação importante, e a palavra foi adaptada para descrever várias nuances dessa ideia. Ao longo dos séculos, apesar da evolução da língua e das mudanças socioculturais, 「戻す」 manteve seu significado central, destacando-se pela sua simplicidade e eficiência em comunicar a ideia de retorno.
Variações e Conotações
Em contextos de informática, 「戻す」 pode ser utilizado para referir-se ao ato de desfazer uma ação, tal como reverter uma alteração feita em um documento digital.
No contexto emocional ou psicológico, 「戻す」 pode ser entendido como uma tentativa de recuperar um sentimento ou estado mental anterior, como "voltar à calma" após um momento de stress.
Embora a palavra seja aparentemente simples, sua aplicação é amplamente variada e profundamente enraizada na cultura e cotidiano japonês. 「戻す」 é, portanto, um excelente exemplo de como uma única expressão pode encapsular múltiplas camadas de significado, dependentes do contexto em que é usada.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 返す (kaesu) - Devolver algo que foi emprestado.
- 回す (mawasu) - Girar ou rodar algo; pode implicar em trazer algo de volta a sua posição original ao girar.
- 取り戻す (torimodosu) - Recuperar algo perdido; reforçando a ideia de retorno após uma perda.
- 復元する (fukugensuru) - Restaurar algo ao seu estado original; frequentemente usado em contextos de recuperação de dados ou objetos.
- 元に戻す (moto ni modosu) - Colocar algo de volta em seu estado original ou posição anterior de forma geral.
Verwandte Wörter
fuchou
mau estado; não descobrir (ou seja, um acordo); desacordo; quebra; transtorno; desmaiado; fora da forma
Romaji: modosu
Kana: もどす
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: etwas wiederherstellen; Zurückgeben; zurückdrehen
Bedeutung auf Englisch: to restore;to put back;to return
Definition: Para retornar ao local ou condição original.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (戻す) modosu
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (戻す) modosu:
Beispielsätze - (戻す) modosu
Siehe unten einige Beispielsätze:
Honrai no jibun wo torimodosu
Finden Sie Ihr wahres Selbst zurück.
Finden Sie Ihr ursprüngliches Selbst zurück.
- 本来の - "original" oder "wahr"
- 自分 - "ich selbst"
- を - Teilchen, das das Objekt der Handlung angibt
- 取り戻す - "recuperar" ou "retomar" - "wiedererlangen" oder "wiederaufnehmen"
Watashi wa machigai o modosu hitsuyō ga aru
Ich muss einen Fehler rückgängig machen.
Ich muss einen Fehler machen.
- 私 (watashi) - bedeutet "ich" auf Japanisch
- は (wa) - Artikel zum Thema auf Japanisch
- 間違い (machigai) - bedeutet "Fehler" auf Japanisch
- を (wo) - Artikel über Gegenstand auf Japanisch
- 戻す (modosu) - bedeutet "Rückkehr" auf Japanisch
- 必要 (hitsuyou) - bedeutet auf Japanisch „notwendig“ oder „wesentlich“.
- が (ga) - Subjektpartikel auf Japanisch
- ある (aru) - Verb, das auf Japanisch "existieren" bedeutet
Kono channeru wa eizō ga kuria de onsei mo yoi desu
Dieser Kanal hat ein klares Bild und einen guten Ton.
Dieser Kanal hat ein klares Video und eine gute Stimme.
- この - esta
- チャンネル - canal
- は - ist
- 映像 - imagem
- が - (Subjektpartikel)
- クリア - clara
- で - Verbindungsdraht
- 音声 - som
- も - também
- 良い - gut
- です - sein
Umeboshi wa Nihon no dentōteki na hozon shokuhin desu
Umeboshi ist ein traditionell konserviertes japanisches Essen.
- 梅干 - Umeboshi, eine japanische Pflaumenmarmelade.
- は - Themenpartikel
- 日本 - Japan
- の - Besitzpartikel
- 伝統的な - tradicional
- 保存食品 - konservierte Lebensmittel
- です - Verbo sein in höflicher Form.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv