Übersetzung und Bedeutung von: 慎む - tsutsushimu
Das japanische Wort 慎む [つつしむ] trägt eine tiefgehende und kulturell relevante Bedeutung, die oft eine Herausforderung für Studien der Sprache darstellt. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft und Nutzung im japanischen Alltag erkunden, sowie Tipps zur Erinnerung basierend auf vertrauenswürdigen Quellen geben. Wenn Sie verstehen möchten, wie dieses Wort in Japan wahrgenommen wird oder wie man es in realen Kontexten anwenden kann, wird Ihnen dieser Leitfaden von Suki Nihongo — dem besten Online-Wörterbuch für Japanisch — helfen.
Bedeutung und Übersetzung von 慎む
慎む [つつしむ] kann als "vorsichtig sein", "mit Mäßigung handeln" oder "Exzesse vermeiden" übersetzt werden. Im Gegensatz zu einfachen Synonymen wie "sich zurückhalten" impliziert dieses Wort ein Gefühl von bewusstem, fast feierlichem Selbstkontrolle. Es wird häufig in Situationen verwendet, die Respekt oder Diskretion erfordern, wie bei Zeremonien oder formellen Interaktionen.
In praktischen Kontexten erscheint 慎む in Sätzen wie 言葉を慎む (kotoba o tsutsushimu), was "die Worte messen" bedeutet. Diese Nuance der Vorsicht ist entscheidend, um zu verstehen, warum die Japaner ihren Gebrauch in hierarchischen beruflichen und sozialen Umgebungen so sehr schätzen.
Ursprung und Bestandteile der Kanji
Das Kanji 慎 besteht aus zwei bedeutenden Elementen: dem Radikal 心 (kokoro), das "Herz" oder "Geist" repräsentiert, und 眞 (shin), das früher "Wahrheit" oder "Ernsthaftigkeit" bedeutete. Zusammen vermitteln sie die Idee, "das Herz in einem Zustand der Wachsamkeit zu halten". Quellen wie Kanjipedia und das 漢字源 bestätigen diese historische Interpretation.
Curioserweise hat 慎む keinen direkten chinesischen Ursprung. Es entstand im Heian-Zeitraum (794-1185) als ein rein japanisches Verb (yamato kotoba) und erhielt später das Kanji 慎 aufgrund seiner konzeptionellen Ähnlichkeit. Diese sprachliche Entwicklung spiegelt die alten japanischen Werte von Bescheidenheit und sozialer Harmonie wider.
Kulturelle Nutzung und Häufigkeit in Japan
Im Japan der Gegenwart ist 慎む weniger verbreitet in alltäglichen Gesprächen und häufiger in öffentlichen Reden, offiziellen Ankündigungen oder in der Literatur. Beispielsweise können nach Naturkatastrophen die Behörden die Bevölkerung auffordern, 外出を慎む (gaishutsu o tsutsushimu) — "unnötige Ausgänge zu vermeiden". Diese Verwendung verstärkt den Ton der kollektiven Verantwortung.
Japanischlernende sollten beachten, dass 慎む nicht austauschbar ist mit Wörtern wie 控える (hikaeru), das Einschränkung ohne das gleiche moralische Gewicht bedeutet. Ein häufiger Fehler ist, es in leichten Kontexten zu verwenden, wie zum Beispiel "Dessert vermeiden". Das Wort erfordert ein Szenario, in dem soziale oder ethische Konsequenzen bestehen.
Tipps zum Merken von 慎む
Eine effektive Technik besteht darin, das Kanji 慎 mit Situationen zu verbinden, die Ernsthaftigkeit erfordern, wie Beerdigungen oder Geschäftstreffen. Forschungen im Bereich des Zweitspracherwerbs zeigen, dass das Verknüpfen von Vokabular mit emotionalen Kontexten die Behaltensrate in 40% erhöht. Ein weiterer Tipp ist, Flashcards mit dem Satz 感情を慎む (kanjō o tsutsushimu — "die Emotionen zurückhalten") zu erstellen, der in historischen Dramen üblich ist.
Um Verwirrung zu vermeiden, denken Sie daran, dass 慎む selten im Imperativ verwendet wird. "慎みなさい!" zu sagen, würde unverhältnismäßig klingen, fast wie eine religiöse Vermahnung. Stattdessen ziehen es die Japaner vor, indirekte Strukturen wie ~した方がいい (shita hō ga ii — "es wäre besser...") zu verwenden.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Verbalconjugation von 慎む
- 慎む Grundform
- 慎まない Negativ
- 慎んだ Einfache Vergangenheit
- 慎もう Zukunft
- 慎みます Höfliches Geschenk
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 慎重にする (Shinchou ni suru) - Vorsichtig handeln, Vorsichtsmaßnahmen treffen.
- 注意する (Chuu suru) - Achte darauf, sei vorsichtig mit etwas.
- 謹む (Tsutsushimu) - Respekt zeigen, mit Ehrfurcht handeln.
- 慎み深くする (Tsutsumi fukaku suru) - Handeln Sie mit Diskretion und Respekt auf einer tiefen Ebene.
- 慎む (Tsutsushimu) - Sich zurückhalten, Übermaß vermeiden, Bescheidenheit wahren.
Romaji: tsutsushimu
Kana: つつしむ
Typ: verbo
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: in acht nehmen; sei keusch oder diskret; sich enthalten oder enthalten
Bedeutung auf Englisch: to be careful;to be chaste or discreet;to abstain or refrain
Definition: Vorsicht und Sorgfalt in Ihren Handlungen und Worten.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (慎む) tsutsushimu
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (慎む) tsutsushimu:
Beispielsätze - (慎む) tsutsushimu
Siehe unten einige Beispielsätze:
Tsutsushimu koto wa bitoku desu
Vorsichtig zu sein ist eine Tugend.
Es ist eine Tugend, aufzuhören.
- 慎む - Ein Verb, das "vorsichtig sein" oder "umsichtig sein" bedeutet.
- こと - Substantiv, das "coisa" oder "Angelegenheit" bedeutet.
- は - Teilchen, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "vorsichtig sein".
- 美徳 - Substantiv, das "Tugend" oder "Verdienst" bedeutet.
- です - Verb, der die höfliche und formale Art und Weise von "sein" oder "sein".
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo
osamaru
erhalten werden; beenden; etablieren Sie sich; hineinpassen; gelöst werden; bezahlt werden; wird geliefert.
