Übersetzung und Bedeutung von: 感触 - kanshoku
Wenn Sie Japanisch lernen oder neugierig auf Wörter sind, die Empfindungen beschreiben, sind Sie sicherlich schon auf den Begriff 感触[かんしょく] gestoßen. Dieses Wort wird verwendet, um die physische oder emotionale Wahrnehmung von etwas auszudrücken, sei es beim Berühren eines Gegenstandes oder beim Erleben einer Situation. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft und die Verwendung im japanischen Alltag erforschen. Außerdem werden wir Tipps zum Merken und Kontexte, in denen es häufig auftaucht, sehen.
Die Bedeutung und die Übersetzung von 感触
Auf Portugiesisch kann 感触 als "Gefühl" oder "Berührung" übersetzt werden, je nach Kontext. Es beschreibt die physische Wahrnehmung beim Kontakt mit etwas, wie der Textur eines Stoffes oder der Oberfläche eines Objekts. Zum Beispiel, wenn man ein weiches Tuch hält, würde das Wort 感触 verwendet, um diese taktile Erfahrung auszudrücken.
Neben der physischen Bedeutung kann 感触 auch einen emotionalen oder subjektiven Eindruck vermitteln. Wenn jemand sagt "その映画は深い感触を残した" (Dieser Film hinterließ ein tiefes Gefühl), bezieht er sich auf den emotionalen Einfluss, den das Werk verursacht hat. Diese Dualität macht das Wort vielseitig und nützlich in verschiedenen Situationen.
Die Herkunft und die Kanjis von 感触
Das Wort 感触 besteht aus zwei Kanji: 感 (kan), das "fühlen" oder "Wahrnehmung" bedeutet, und 触 (shoku), was "Berührung" oder "Kontakt" repräsentiert. Zusammen bilden sie einen Begriff, der wörtlich die Idee von "fühlen durch Berührung" vermittelt. Diese Kombination spiegelt gut die doppelte Bedeutung des Wortes wider, die sowohl den physischen als auch den emotionalen Aspekt umfasst.
Es ist erwähnenswert, dass 触 auch in anderen Wörtern vorkommt, die mit Kontakt verbunden sind, wie 接触 (sesshoku, "körperlicher Kontakt") und 触覚 (shokkaku, "Tastsinn"). Dieses Kanji stammt vom Radikal 角 (tsuno, "Horn"), das historisch mit der Idee verbunden ist, dass etwas "sticht" oder "berührt" — eine interessante Assoziation, um seine Entwicklung zu verstehen.
Wie man 感触 im Alltag verwendet
In Japan ist 感触 ein häufiges Wort in alltäglichen Gesprächen, insbesondere wenn es um Texturen oder Eindrücke geht. Wenn Sie beispielsweise Kleidung kaufen, können Sie hören, wie jemand sagt: "この生地の感触が好き" (Ich mag das Gefühl dieses Stoffes). Es taucht auch in subjektiveren Kontexten auf, wie in Diskussionen über Kunst oder persönliche Erfahrungen.
Ein Tipp, um dieses Wort zu merken, besteht darin, es mit konkreten Situationen zu verbinden. Denken Sie daran, wie Sie die Berührung eines Blatt Papiers, die Oberfläche eines Tisches oder sogar die Atmosphäre eines Ortes beschreiben würden. Das Üben mit realen Beispielen hilft, den Wortschatz auf natürliche Weise zu festigen.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 触感 (shokkan) - Sinn des Berührens; taktile Wahrnehmung.
- 感じ (kanji) - Fühlen; Empfindung; subjektiver Eindruck.
- 感覚 (kankaku) - Sinn; sensorische Wahrnehmung; Verständnis durch die Sinne.
- 感受 (kanju) - Verstehen; Empfindungen empfangen; eine cerebralere Form des „Fühlens“.
- 感動 (kandou) - Tiefe Emotion; das Herz berühren.
- 感慨 (kangai) - Nachdenkliche Gefühle; Emotionen beim Erinnern oder Nachdenken.
- 感応 (kan'ou) - Emotionale Resonanz; emotionale Reaktion auf etwas.
- 感銘 (kanmei) - Starke Eindrücke; tiefgreifende emotionale Wirkung.
- 感情 (kanjou) - Emotion; Gefühle im Allgemeinen, wie Freude, Traurigkeit usw.
- 感度 (kando) - Sensibilität; Grad der sensorischen Wahrnehmung.
Romaji: kanshoku
Kana: かんしょく
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Berührungsgefühl; Gefühl; Empfindung
Bedeutung auf Englisch: sense of touch;feeling;sensation
Definition: Das Gefühl, das entsteht, wenn eine Substanz berührt wird.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (感触) kanshoku
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (感触) kanshoku:
Beispielsätze - (感触) kanshoku
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kono kaiga no kanshoku wa totemo utsukushii desu
Das Gefühl dieses Bildes ist sehr schön.
Das Gefühl dieses Gemäldes ist sehr schön.
- この - "Dies" oder "dies hier"
- 絵画 - bedeutet "Gemälde" oder "Bild"
- の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
- 感触 - "taktiles Gefühl" oder "Textur"
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
- 美しい - Adjektiv, das "schön" oder "hübsch" bedeutet
- です - Verb "ser" im Präsens, das die höfliche oder formale Form angibt
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv