Übersetzung und Bedeutung von: 愛する - aisuru
Se você já se perguntou como dizer "amar" em japonês de forma profunda e poética, a palavra 愛する (あいする - aisuru) é a resposta. Mas ela vai muito além de uma simples tradução. Neste artigo, vamos explorar a etimologia fascinante dessa expressão, seu uso no cotidiano japonês e até dicas para memorizar seu kanji. Aqui no Ich liebe die japanische Sprache, maior dicionário de japonês online, você também encontra frases prontas para adicionar no Anki e turbinar seus estudos. Vamos desvendar juntos os segredos por trás dessa palavra que carrega tanto significado?
A Origem e o Kanji de 愛する
O kanji 愛 é uma obra-prima da escrita japonesa, composto por 13 traços que contam uma história. Seu radical superior, 爫, representa uma mão acariciando, enquanto a parte inferior sugere um coração (心) escondido. Não é à toa que esse ideograma transmite a ideia de um amor que cuida e protege. Curiosamente, na China antiga, 愛 também carregava o sentido de "afeto que exige sacrifício", algo que ecoa até hoje no uso japonês.
Quando transformamos 愛 em verbo com o sufixo する, criamos 愛する - uma forma mais literária e intensa que o cotidiano 愛してる. Enquanto este último é comum em relacionamentos, 愛する aparece em contextos mais amplos: pode-se 愛する a natureza, a arte ou até mesmo um ideal. Já notou como algumas palavras parecem ganhar vida própria quando viram verbos?
O Uso Prático no Dia a Dia
Diferente do português, onde "amar" é usado até para pizza, os japoneses reservam 愛する para sentimentos profundos. Um professor pode dizer 日本語を愛しています (amo o idioma japonês) para expressar devoção, mas dificilmente usaria essa palavra para coisas passageiras. Essa precisão no vocabulário emocional é uma das belezas do japonês - cada termo carrega um peso específico.
Em mangás e dramas, 愛する aparece frequentemente em momentos decisivos. Lembra da cena clássica onde o personagem declara 君を愛している (te amo) sob a chuva? Esse é o poder dessa palavra - transformar cenas comuns em momentos épicos. Mas na vida real, os japoneses costumam ser mais reservados com declarações tão diretas, preferindo demonstrar amor através de ações.
Dicas para Memorizar e Dominar
Para nunca mais esquecer o kanji 愛, imagine esta cena: uma mão (爫) protegendo um coração (心) envolto em um manto (冖), enquanto alguém caminha (夊) ao lado. Essa imagem mental ajuda a fixar os componentes do caractere. Outro truque é associar o som "ai" ao grito que damos quando levamos um susto amoroso - afinal, o amor também assusta, não é?
Que tal praticar com uma frase útil? 私はこの街を愛しています (Watashi wa kono machi o aishiteimasu) significa "Eu amo esta cidade". Experimente usar essa estrutura trocando o objeto do amor - pode ser um livro, um lugar ou até mesmo um hobby. Assim, você fixa o verbo no contexto real, que é a melhor forma de aprender. Já pensou em qual seria sua primeira declaração usando 愛する?
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Conjugação verbal de 愛する
- 愛する - Grundform
- 愛している - Forma contínua
- 愛した - vergangene Form
- 愛したい - Potenzialform
- 愛される - Passivform
- 愛しなくてもいい - Negative Form
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 愛する (aisuru) - Ama-se, amor profundo
- 恋する (koisuru) - Apaixonar-se
- 慕う (shitau) - Sentir saudade, carinho por alguém
- 好む (konomu) - Preferir, gostar de
- 好きだ (suki da) - Gosto de, adoração
- 好いている (suite iru) - Ter afeição, estar apaixonado
- 恋い焦がれる (koi kogareru) - Desejar intensamente, estar apaixonado
- 恋い慕う (koi shitau) - Acariciar a lembrança de um amor passado
- 恋をする (koi o suru) - Ter um romance, estar em um relacionamento amoroso
- 恋心を抱く (koigokoro o daku) - Ter sentimentos amorosos
- 心酔する (shinsui suru) - Venerar, ser intensamente apaixonado
- 熱愛する (netsuai suru) - Amar fervorosamente, ter uma paixão ardente
- 惚れる (horeru) - Estar apaixonado por, sentir amor
- 惹かれる (hikareru) - Ser atraído por
- 愛でる (mederu) - Apreciar, adorar alguém
- 愛慕する (aibo suru) - Sentir amor profundo, adoração
- 愛情を持つ (aijō o motsu) - Ter afeto, amor por alguém
- 愛着を持つ (aichaku o motsu) - Ter apego, afeto duradouro
- 愛護する (aigo suru) - Proteger com amor
- 愛顧する (aiko suru) - Cuidar com afeto, manter cuidado amoroso
- 愛想を尽かす (aiso o tsukasu) - Perder a simpatia, esgotar a paciência tecnológica
- 愛想をつかす (aiso o tsukasu) - Perder a simpatia, alcançar limites de tolerância
- 愛想を尽くす (aiso o tsukusu) - Manter a simpatia, ser agradável
- 愛想をつくす (aiso o tsukusu) - Ser gentil e amável
Romaji: aisuru
Kana: あいする
Typ: verbo
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: amar
Bedeutung auf Englisch: to love
Definition: Sentimentos de profunda compaixão e afirmação pelos outros e por si mesmo.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (愛する) aisuru
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (愛する) aisuru:
Beispielsätze - (愛する) aisuru
Siehe unten einige Beispielsätze:
Eien ni aishiteru
Ich werde dich für immer lieben.
Liebe für immer
- 永遠に - Für immer
- 愛してる - Ich liebe dich
Nanji made mo anata wo aishiteimasu
Eu te amarei para sempre.
Eu te amo para sempre.
- 何時までも - sempre
- あなたを - você
- 愛しています - amo
Eikyuu ni aishiteru
Eu te amo para sempre.
eu te amo para sempre
- 永久に - significa "para sempre" em japonês
- 愛してる - é uma contração da frase "愛している", que significa "eu te amo" em japonês
Watashitachi wa kanojo ni ai o tamau koto ga dekimasu
Wir können ihr Liebe geben.
Wir können ihr Liebe geben.
- 私たちは - "wir" auf Japanisch
- 彼女に - "para ela" in Japanisch
- 愛を - "amor" em japonês - Liebe
- 給う - "geben" in Japanisch
- ことができます - "kann" auf Japanisch
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo
kumu
Wasser schöpfen); eine Erniedrigung geben; Tauchen; Pumpen; zusammen etwas trinken; halten; mit ... sympathisieren