Übersetzung und Bedeutung von: 意味 - imi

Das japanische Wort 意味 (いみ) ist eines der Wörter, die jeder Japanischlerner gleich zu Beginn kennenlernt. Wenn du dich schon einmal gefragt hast, was der Begriff auf Japanisch bedeutet, hast du wahrscheinlich diesen Ausdruck verwendet oder gehört. Doch es geht über die einfache Übersetzung hinaus — es trägt kulturelle Nuancen und eine einzigartige Art der Anwendung im Alltag. In diesem Artikel wirst du die Etymologie, das Piktogramm hinter den Kanji und die Art und Weise entdecken, wie die Japaner dieses Wort in realen Situationen verwenden. Außerdem findest du, wenn du Anki oder ein anderes Lernsystem verwendest, praktische Beispiele, um dein Lernen zu verbessern.

Warum ist dieses Wort so wichtig? Nun, neben der Tatsache, dass es essenziell ist, um Konzepte zu verstehen, erscheint 意味 in philosophischen Diskussionen, Witzen und sogar in Songtexten. Wenn Sie bereits bei Google nach "was bedeutet 意味" oder "wie man いみ in Sätzen verwendet" gesucht haben, sind Sie hier genau richtig. Hier werden wir von der historischen Herkunft bis zu Tipps entschlüsseln, damit Sie nie wieder vergessen, wie man es korrekt anwendet.

Die Herkunft und Etymologie von 意味

Die Kanjis, die 意味 bilden, wurden nicht zufällig gewählt. Das erste Zeichen, , steht für "Geist" oder "Absicht", während das zweite, , mit "Geschmack" oder "Erfahrung" verbunden ist. Zusammen formen sie die Idee von "Bedeutung" — etwas, das über die Oberfläche hinausgeht, wie ein Geschmack, der sich erst nach dem Kauen offenbart. Interessanterweise entstand diese Kombination im alten China und wurde vom Japanischen übernommen, wobei die ursprüngliche philosophische Essenz bewahrt blieb.

Im Heian-Zeitalter (794-1185) tauchte das Wort bereits in klassischen Texten auf, oft im Zusammenhang mit der Interpretation von Gedichten. Die Höflinge jener Zeit liebten es, über die "wahre 意味" der in der Literatur verwendeten Metaphern zu debattieren. Diese Tradition, nach den Schichten des Sinns zu suchen, besteht bis heute – sei es in einem zwanglosen Gespräch oder in einer Filmkritik.

Das Piktogramm und die richtige Schreibweise

意味 zu schreiben, erfordert Aufmerksamkeit für die Striche. Das Kanji beginnt mit dem Radikal für "Ton" (音) oben, gefolgt von "Herz" (心) darunter – eine schöne Darstellung dafür, wie Ideen aus der Kombination von dem, was wir hören, und dem, was wir fühlen, entstehen. Das Kanji hat das Radikal für "Mund" (口) daneben, was die Verbindung zur sinnlichen Erfahrung verstärkt. Als ich lernte, machte ich oft einen Spaß daraus zu sagen, dass es wie "eine Idee mit dem Mund des Geistes zu kosten" sei.

Ein häufiger Fehler bei Anfängern ist es, die Reihenfolge der Kanjis zu vertauschen oder sie mit ähnlichen Wörtern wie 意見 (iken, "Meinung") zu verwechseln. Um es zu merken, versuchen Sie, das 意 mit "künstlerischer Absicht" und das 味 mit "Geschmack des Wissens" zu assoziieren. Dieser visuelle Trick hat mir in mehreren Prüfungen geholfen!

Alltagslügen und Kuriositäten

Im modernen Japan ist 意味 so vielseitig wie in der Vergangenheit. Man kann es sowohl in „この言葉の意味は何ですか?“ (Was bedeutet dieses Wort?) als auch in tiefere Kontexte wie „人生の意味を探す“ (den Sinn des Lebens suchen) verwenden. Ein gängiger Witz unter Freunden ist zu sagen „それ、意味不明!“ (Das hat überhaupt keinen Sinn!), wenn jemand eine verwirrende Geschichte erzählt. In den sozialen Medien hat sich die Abkürzung いみふ (imifu) unter Jugendlichen verbreitet für Dinge „ohne Sinn, aber lustig“.

Und hier ist ein goldener Tipp: Wenn du Animes oder Dramen schaust, achte darauf, wie die Charaktere "意味わかんない!" (ich verstehe den Sinn nicht!) betonen. Dieser Ausdruck trägt eine emotionale Ladung, die weit über die wörtliche Übersetzung hinausgeht. Es ist, als würden sie sagen: "das fordert mein Verständnis der Welt heraus" – und jetzt weißt du genau warum.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 意義 (igi) - Bedeutung, Wichtigkeit.
  • 意向 (ikou) - Absicht, Plan.
  • 意思 (ishi) - Wille, Entscheidung.
  • 意味合い (imi ai) - Konnotation, Implikation.
  • 意味 (imi) - Bedeutung, Interpretation.
  • 意味深い (imi-shinai) - Tief in der Bedeutung.
  • 意味深さ (imi-shinasa) - Tiefe der Bedeutung.

Verwandte Wörter

無意味

muimi

bedeutungslos; bedeutungslos

ナンセンス

nansensu

Absurd

ニュアンス

niansu

Nuance

意思

ishi

Absicht; Zweck

意義

igi

Bedeutung; Bedeutung

当て

ate

Objekt; Ziel; Ende; Hoffnungen; Erwartungen

曖昧

aimai

vage; zweideutig

wake

Bedeutung; Grund; Umstände; kann abgezogen werden; Situation

矢っ張り

yappari

Auch; wie ich dachte; noch; trotz; absolut

目的

mokuteki

Zweck; Ziel; Ziel; Ziel; Absicht

意味

Romaji: imi
Kana: いみ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Bedeutung; Bedeutung

Bedeutung auf Englisch: meaning;significance

Definition: Der abstrakte Inhalt und der Zweck von Worten und Dingen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (意味) imi

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (意味) imi:

Beispielsätze - (意味) imi

Siehe unten einige Beispielsätze:

好況は経済の発展を意味します。

Koukyou wa keizai no hatten wo imi shimasu

Wohlstand bedeutet wirtschaftliche Entwicklung.

Die Entwicklung der Wirtschaft hat Bedeutung.

  • 好況 - bedeutet "Wohlstand" oder "gute wirtschaftliche Lage".
  • は - Teilchen, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "gute wirtschaftliche Situation".
  • 経済 - "economia" in German is "Wirtschaft".
  • の - Partikel, die den Besitz anzeigt, in diesem Fall "der Wirtschaft".
  • 発展 - bedeutet "Entwicklung" oder "Wachstum".
  • を - Teilchen, das das direkte Objekt des Satzes anzeigt, in diesem Fall "Wirtschaftsentwicklung".
  • 意味します - Verb mit der Bedeutung "bedeutet" oder "hat die Bedeutung von".
用語の意味を調べてください。

Yōgo no imi o shirabete kudasai

Bitte suchen Sie die Bedeutung des Begriffs.

Überprüfen Sie die Bedeutung des Begriffs.

  • 用語 - Bedingung
  • の - Besitzpartikel
  • 意味 - Bedeutung
  • を - Akkusativpartikel
  • 調べて - forschen
  • ください - Bitte machen.
哲学は人生の意味を探求する学問です。

Tetsugaku wa jinsei no imi o tankyū suru gakumon desu

Philosophie ist die Lehre vom Sinn des Lebens.

Philosophie ist eine Studie, die den Sinn des Lebens erforscht.

  • 哲学 - Philosophie
  • は - Themenpartikel
  • 人生 - Menschliches Leben
  • の - Besitzpartikel
  • 意味 - Bedeutung
  • を - Akkusativpartikel
  • 探求する - forschen, erkunden
  • 学問 - akademische Disziplin
  • です - Verbo sein no presente.
てんでに意味がある。

Tende ni imi ga aru

Es ergibt Sinn.

  • Input - - zeigt an, dass es sich um einen Informationseintrag handelt.
  • てんでに - - ist ein japanisches Wort, das „zufällig“ oder „ohne ersichtlichen Grund“ bedeutet.
  • 意味 - - ist ein japanisches Wort und bedeutet „Bedeutung“.
  • が - - ist ein Teilchen im Japanischen, das Subjekt des Satzes angibt.
  • ある - - ist ein japanisches Verb mit der Bedeutung „existieren“.
  • . - é um sinal de pontuação que indica o final da frase.
イエスは「はい」という意味です。

Iesu wa "hai" to iu imi desu

Hai bedeutet „Ja“.

  • イエス - Japanisches Wort mit der Bedeutung "Ja" oder "Ja, Herr".
  • は - Partikel im Japanischen, die das Thema des Satzes angibt.
  • 「 - Zeichen in japanischer Sprache, das den Beginn eines direkten Zitats anzeigt.
  • はい - "Wort auf Japanisch, das "ja" bedeutet."
  • 」 - Zeichen in Japanisch, das das Ende eines direkten Zitats anzeigt.
  • という - Japanischer Ausdruck mit der Bedeutung „genannt“ oder „gesagt als“.
  • 意味 - Japanisches Wort mit der Bedeutung "Bedeutung".
  • です - Verb im Japanischen, das den aktuellen Zustand des Satzes angibt, äquivalent zum Verb „to be“ im Portugiesischen.
この作業は無意味だと思います。

Kono sagyou wa muimi da to omoimasu

Ich denke, diese Arbeit ist bedeutungslos.

Ich denke, diese Arbeit ist bedeutungslos.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 作業 - Substantiv, das "Arbeit" oder "Aufgabe" bedeutet
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 無意味 - Adjektiv mit der Bedeutung "bedeutungslos" oder "nutzlos"
  • だ - Hilfsverb, das die bejahende Gegenwartsform anzeigt
  • と - Teilchen, das die direkte Zitierung einer Meinung oder eines Gedankens anzeigt
  • 思います - Verb mit der Bedeutung "denken" oder "glauben" in der höflichen Form
この言葉の意味は何ですか?

Kono kotoba no imi wa nan desu ka?

Was bedeutet dieses Wort?

Was bedeutet dieses Wort?

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 言葉 - Substantiv, das "Wort" bedeutet.
  • の - possessives Partikel, die darauf hinweist, dass "言葉" das Besitzobjekt ist
  • 意味 - Substantiv, der "Bedeutung" bedeutet
  • は - Topikpartikel, die anzeigt, dass "この言葉の意味" das Thema des Satzes ist.
  • 何 - Interrogativpronomen mit der Bedeutung "was"
  • です - Verbo sein in höflicher Form.
  • か - interrogatives Partikel, die anzeigt, dass der Satz eine Frage ist
この語句は意味が深いです。

Kono goku wa imi ga fukai desu

Dieser Satz hat eine tiefe Bedeutung.

Dieser Satz ist bedeutsam.

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 語句 - Substantiv, der "Wörter und Sätze" bedeutet.
  • は - Der Artikel „tópico“, der das Thema des Satzes angibt.
  • 意味 - Substantiv, der "Bedeutung" bedeutet
  • が - Substantivo que indica quem realiza a ação
  • 深い - Adjektiv, das "tief" bedeutet.
  • です - Verbo sein in höflicher Form.
譲歩することは時には勝利を意味する。

Jōho suru koto wa toki ni wa shōri o imi suru

Manchmal

Belehrung bedeutet manchmal Sieg.

  • 譲歩する - conceder, gewähren
  • こと - coisa
  • は - Themenpartikel
  • 時には - manchmal, gelegentlich
  • 勝利 - Sieg
  • を - Akkusativpartikel
  • 意味する - bedeuten

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

幾ら

ikura

wie viel?; wie viele?

交通機関

koutsuukikan

Transport Einrichtungen

此れ等

korera

diese

開催

kaisai

ein Meeting halten; eine Ausstellung eröffnen

脚本

kyakuhon

Szene