Übersetzung und Bedeutung von: 愈々 - iyoiyo

Wenn du schon einmal einen Anime oder ein japanisches Drama gesehen hast, hast du wahrscheinlich das Wort 愈々 [いよいよ] in einem entscheidenden Moment der Handlung gehört. Dieser Begriff trägt eine Energie der Erwartung, als ob etwas Wichtiges im Begriff ist, zu passieren. In diesem Artikel werden wir die Etymologie, die alltägliche Verwendung und sogar das Piktogramm dieses faszinierenden Kanji eingehend untersuchen. Außerdem wirst du entdecken, wie du es effizient im Gedächtnis behalten kannst und warum es in entscheidenden Situationen so beliebt ist.

Viele Japanischlernende fragen sich: Was ist die genaue Übersetzung von いよいよ? Bedeutet es immer "endlich" oder kann es unterschiedliche Nuancen haben? Hier wirst du auch praktische Sätze lernen, die du in Anki oder ein anderes System für zeitversetztes Lernen einfügen kannst, und von der Tatsache profitieren, dass das Suki Nihongo das größte Online-Wörterbuch für Japanisch ist. Lass uns jedes Detail entschlüsseln!

Die Herkunft und Etymologie von 愈々

Das Kanji ist im modernen Japanisch selten, aber seine Präsenz in いよいよ erzählt eine interessante Geschichte. Ursprünglich stammt dieses Zeichen aus dem klassischen Chinesisch mit der Bedeutung "sich erholen" oder "besser werden". Im Laufe der Zeit erhielt es in Japan die Konnotation von etwas, das sich intensiviert oder den Höhepunkt erreicht. Die Lesung いよいよ entstand als ein rein japanischer Ausdruck (kun'yomi), der dieses Gefühl der Kulmination einfängt.

Interessanterweise, obwohl Kanji selten isoliert verwendet wird, vermittelt es in 愈々 eine Idee von unvermeidlichem Fortschritt. Es ist, als ob jeder Strich des Charakters die Vorstellung verstärkt, dass sich etwas nähert - sei es ein erwartetes Ereignis oder ein entscheidender Moment. Diese Beziehung zwischen Form und Bedeutung macht es zu einem perfekten Beispiel dafür, wie Ideogramme Schichten der Interpretation tragen können.

Einsatz im Alltag und in besonderen Situationen

Im Alltag verwenden die Japaner いよいよ hauptsächlich in zwei Kontexten: um auszudrücken, dass etwas kurz davor steht, nach langem Warten zu geschehen ("endlich"), oder um zu betonen, dass eine Situation intensiver wird ("immer mehr"). Zum Beispiel, wenn der Sommer sich nähert und die Hitze zunimmt, könnte jemand sagen いよいよ暑くなってきた (es wird immer heißer). Bei einer Hochzeit könnte der Bräutigam いよいよだな (es ist jetzt, endlich) Minuten vor Beginn der Zeremonie flüstern.

Ein wertvoller Tipp: Achte auf den Tonfall, wenn du dieses Wort hörst. In Seifenopern taucht es häufig in dramatischen Szenen auf, begleitet von einer strategischen Pause. Ein japanischer Regisseur hat mir einmal erzählt, dass er いよいよ in Drehbüchern liebt, gerade wegen seiner Fähigkeit, Spannung zu erzeugen. Es ist nicht verwunderlich, dass es so oft in Filmtrailern und Ankündigungen großer Veranstaltungen vorkommt!

Tipps zur Einprägung und Kuriositäten

Um nicht den Bedeutungen von いよいよ zu vergessen, versuchen Sie, sie mit Höhepunktsituationen zu verknüpfen. Stellen Sie sich vor, Sie sehen ein entscheidendes Spiel Ihrer Lieblingsmannschaft: Wenn das Ergebnis in den letzten Minuten unentschieden steht, ist das der perfekte Moment, um いよいよ! zu schreien. Eine weitere effektive Technik ist das Erstellen von Flashcards mit Bildern von Countdown oder bevorstehenden Ereignissen, und immer das Wort mit dieser angenehmen Spannung von "jetzt oder nie" zu verbinden.

Wusstest du, dass es ein beliebtes Wortspiel mit diesem Wort gibt? Einige Japaner machen einen Scherz, indem sie sagen: いよいよ、飯よ! (Iyo iyo, meshi yo!), was so viel bedeutet wie "Endlich, Essen!" – perfekt, wenn der Hunger kommt. Diese Wortspiele helfen, den Begriff auf unterhaltsame Weise im Gedächtnis zu verankern. Und wenn du genau hinsiehst, scheint das Kanji , als würde jemand sich nach vorne beugen, bereit zum Handeln – ein weiteres Bild, das beim Lernen helfen kann.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • ますます (masumasu) - immer mehr, allmähliche Zunahme
  • いよいよ (iyoiyo) - schließlich, in jedem Moment (zeigt an, dass sich etwas einem Höhepunkt nähert)
  • ますゆえに (masuyue ni) - deshalb, wegen dem
  • ますますに亘って (masumasu ni watatte) - immer mehr im Laufe von, zunehmend umfassend
  • ますますにわたって (masumasu ni watatte) - immer mehr in Bezug auf
  • ますますに及んで (masumasu ni oyonde) - immer umfassender, sich ausdehnend auf
  • ますますに至って (masumasu ni itatte) - genau immer mehr
  • ますますにいたる (masumasu ni itaru) - immer näher kommen, einen Zustand der Zunahme erreichen

Verwandte Wörter

愈々

Romaji: iyoiyo
Kana: いよいよ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2, jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Mehr und mehr; weiter; mehr und mehr; Endlich; zweifellos.

Bedeutung auf Englisch: more and more;all the more;increasingly;at last;beyond doubt

Definition: Immer mehr. Die Dinge werden immer mehr so. Die Dinge werden immer mehr so. Die Dinge gehen immer mehr in diese Richtung voran.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (愈々) iyoiyo

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (愈々) iyoiyo:

Beispielsätze - (愈々) iyoiyo

Siehe unten einige Beispielsätze:

Keine Ergebnisse gefunden.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

中々

nakanaka

sehr; wesentlich; leicht; leicht; überhaupt (schwarz); ziemlich; ganz; höchst; stattdessen

絶えず

taezu

ständig

碌に

rokuni

Gut; genug; genug

ばったり

battari

mit einer Konfrontation (Knall); mit einem Knall; fett; Versagen; plötzlich; plötzlich; unerwartet

遅くとも

osokutomo

spätestens / spätestens