Übersetzung und Bedeutung von: 悟る - satoru

Das japanische Wort 悟る[さとる] trägt eine tiefgründige und spirituelle Bedeutung, die oft mit Erleuchtung oder plötzlichem Verständnis verbunden ist. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft und Verwendung im japanischen Alltag erkunden, sowie wie es kulturell wahrgenommen wird. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf diesen Ausdruck sind, kann das Verständnis seines Kontexts Ihr Wissen über die Sprache und die Kultur Japans bereichern.

Neben der Erkundung des Sinns von 悟る werden wir auch seine Schreibweise in Kanji, seine Aussprache und seine Verwendung in verschiedenen Situationen analysieren. Ob in religiösen Texten, alltäglichen Dialogen oder sogar in Animes, hat dieses Wort ein bedeutendes Gewicht. Hier bei Suki Nihongo bemühen wir uns, präzise und nützliche Informationen für diejenigen bereitzustellen, die Japanisch auf authentische Weise lernen möchten.

Bedeutung und Ursprung von 悟る

悟る ist ein japanisches Verb, das "verstehen", "tiefes Verständnis" oder "Erleuchtung erreichen" bedeutet. Seine Wurzeln sind im Buddhismus verwurzelt, wo es den Moment darstellt, in dem jemand ein Verständnis über das Gewöhnliche hinaus erlangt. Im Unterschied zu einfach "verstehen" (分かる) impliziert 悟る eine innere Offenbarung, oft spirituell oder philosophisch.

Das Kanji 悟 setzt sich aus dem Radikal 忄 (Herz) und 吾 (ich, selbst) zusammen, was auf ein Verständnis hinweist, das von innen kommt. Diese Struktur verstärkt die Idee, dass das "satori" (abgeleiteter Begriff) nicht nur intellektuell, sondern eine persönliche Erkenntnis ist. Das Wort wird häufig in Kontexten verwendet, die Reflexion, Meditation oder einen Perspektivenwechsel betreffen.

Kulturelle Nutzung und Häufigkeit

In Japan wird das Wort 悟る nicht im Alltag verwendet. Es taucht eher in philosophischen Diskussionen, religiösen Texten oder Erzählungen auf, die persönliches Wachstum betreffen. In Animes und Mangas ist seine Präsenz beispielsweise häufig mit Charakteren verbunden, die eine große innere Transformation durchlaufen.

Obwohl es in alltäglichen Gesprächen nicht üblich ist, beeinflusst sein Konzept Ausdrucksweisen wie "悟りを開く" (Erleuchtung erlangen). Im Zen-Buddhismus ist "satori" ein angestrebter Zustand, der zeigt, wie das Wort selbst außerhalb des täglichen Vokabulars relevant bleibt. Für Japanischlerner hilft das Erkennen seiner Verwendung, die japanische Mentalität in Bezug auf Selbstkenntnis besser zu verstehen.

Tipps zum Memorieren und Anwenden

Eine effektive Methode, um 悟る zu festigen, besteht darin, sie mit Situationen großer Einsicht zu verbinden. Denken Sie an Momente, in denen Sie ein plötzliches Verständnis für etwas Wichtiges hatten – das ist das Wesen des Wortes. Die Verwendung von Karteikarten mit Phrasen wie "彼は人生の意味を悟った" (Er verstand die Bedeutung des Lebens) kann helfen, ihre Verwendung zu verinnerlichen.

Ein weiterer Tipp ist, Werke zu erkunden, die das Thema behandeln, wie Bücher über Zen-Buddhismus oder Geschichten mit Charakteren, die tiefgreifende Transformationen durchlaufen. Wenn man das Wort in realen Kontexten sieht, fällt es leichter, sich an seine Bedeutung und Anwendung zu erinnern. Denken Sie daran, dass 悟る nicht auf das Religiöse beschränkt ist – es kann metaphorisch für jedes bedeutende Verständnis verwendet werden.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Verbalconjugation von 悟る

  • 悟ります - Form des Verbs "悟る" im Präsens, einfach, höflich
  • 悟りました - Die Vergangenheit, einfache, höfliche Form des Verbs "悟る"
  • 悟っています - Form des Verbs "悟る" im Präsens, kontinuierlich, einfach, höflich
  • 悟っていました - Die Vergangenheitsform des Verbs "悟る" in der einfachen, höflichen Form.

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 悟り (satori) - Beleuchtung, tiefes Verständnis
  • 悟る (satoru) - verstehen, tief begreifen
  • 悟得する (gotoku suru) - Das Verständnis erreichen
  • 悟りを開く (satori o hiraku) - Erleuchtung erreichen
  • 悟りを得る (satori o eru) - Ein tiefes Verständnis erlangen
  • 悟りを示す (satori o shimesu) - Tiefes Verständnis demonstrieren
  • 悟りを開示する (satori o kaiji suru) - Die Beleuchtung enthüllen
  • 悟りを開くこと (satori o hiraku koto) - Der Akt, die Erleuchtung zu erreichen
  • 悟りを得ること (satori o eru koto) - Der Akt, tiefes Verständnis zu erlangen
  • 悟りを示すこと (satori o shimesu koto) - Der Akt, tiefes Verständnis zu zeigen
  • 悟りを開示すること (satori o kaiji suru koto) - Der Akt, das Licht zu offenbaren

Verwandte Wörter

諦める

akirameru

aufgeben; aufgeben

察する

sassuru

erraten; fühlen; vermuten; beurteilen; mit ... sympathisieren

観念

kannen

1. Idee; Vorstellung; Konzeption; 2. Sinn (zum Beispiel Pflicht); 3. Verzicht; Vorbereitung; Akzeptanz

悟る

Romaji: satoru
Kana: さとる
Typ: verbo
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: die Erleuchtung erreichen; wahrnehmen; verstehen; erkennen

Bedeutung auf Englisch: to attain enlightenment;to perceive;to understand;to discern

Definition: Tiefes Verständnis der Wahrheit und der Bedeutung von sich selbst und der Welt.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (悟る) satoru

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (悟る) satoru:

Beispielsätze - (悟る) satoru

Siehe unten einige Beispielsätze:

私は深く自然の美しさを悟りました。

Watashi wa fukaku shizen no utsukushisa o satorimashita

Ich habe die Schönheit der Natur zutiefst erkannt.

Ich erkannte die Schönheit der Natur.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は (wa) - Das Wort kennzeichnet das Thema des Satzes
  • 深く (fukaku) - Adverb mit der Bedeutung "tief"
  • 自然 (shizen) - Substantiv, das "Natur" bedeutet.
  • の (no) - Teilchen, das Besitz oder Beziehung anzeigt
  • 美しさ (utsukushisa) - Substantiv, das "Schönheit" bedeutet
  • を (wo) - Partikel, die das direkte Objekt des Satzes markiert
  • 悟りました (satorimashita) - Verb mit der Bedeutung "ich habe erkannt" oder "ich habe verstanden" (in der Vergangenheitsform)

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

verstehen