Übersetzung und Bedeutung von: 思い出す - omoidasu
Se você está aprendendo japonês, já deve ter se deparado com a palavra 思い出す (おもいだす - omoidasu). Ela é um verbo comum no cotidiano dos japoneses e carrega um significado interessante: "lembrar" ou "recordar". Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como ela é usada no dia a dia e algumas dicas para memorizá-la de forma eficiente. Além disso, veremos sua origem e como ela se encaixa na cultura japonesa.
Significado e uso de 思い出す
思い出す é um verbo que significa "lembrar" ou "recordar algo que estava esquecido". Ele é composto pelos kanjis 思 (pensar) e 出 (sair), o que sugere a ideia de trazer um pensamento à tona. Diferente de 覚える (oboeru), que se refere a memorizar algo novo, 思い出す está mais ligado a resgatar uma memória já existente.
Esse verbo é frequentemente usado em situações cotidianas, como quando alguém se lembra de um compromisso ou de um detalhe importante. Por exemplo, se você esqueceu onde deixou as chaves e de repente se recorda, pode dizer "鍵を思い出した!" (kagi wo omoidashita!). A palavra também aparece em conversas sobre histórias pessoais, como "子供の頃を思い出す" (kodomo no koro wo omoidasu - lembrar da infância).
Origem e estrutura do verbo
A palavra 思い出す é formada pela junção de 思う (omou - pensar) e 出す (dasu - tirar, colocar para fora). Essa combinação cria um sentido de "trazer um pensamento à mente". O kanji 思, por sua vez, é composto por 田 (campo) e 心 (coração), simbolizando a ideia de pensamentos que brotam como plantações. Já 出 representa algo que sai ou emerge.
Do ponto de vista gramatical, 思い出す é um verbo do Grupo 1 (ichidan), o que facilita sua conjugação. Por exemplo, na forma negativa, vira 思い出さない (omoidasanai), e no passado, 思い出した (omoidashita). Essa regularidade ajuda estudantes a aplicá-lo corretamente em frases sem grandes complicações.
Dicas para memorizar 思い出す
Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associá-la a situações reais. Se você já teve aquele momento de "lembrei agora!", tente pensar em japonês: "思い出した!". Repetir esse tipo de frase em voz alta ajuda a gravar o termo no vocabulário ativo. Outra dica é criar flashcards com imagens que representem memórias, ligando o visual ao som da palavra.
Além disso, vale a pena notar que 思い出す aparece com frequência em músicas, dramas e animes, geralmente em cenas emocionantes ou reflexivas. Prestar atenção nesses contextos pode reforçar o aprendizado. Uma curiosidade é que, segundo estudos sobre aquisição de linguagem, palavras ligadas a emoções e experiências pessoais tendem a ser memorizadas mais facilmente – e 思い出す se encaixa perfeitamente nisso.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Conjugação verbal de 思い出す
- 思い出す forma de dicionário
- 思い出します Höfliche/formale Art
- 思い出して Imperativform
- 思い出そう Willensform
- 思い出す forma potencial
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 思い起こす (omoikososu) - Etwas aus der Vergangenheit erinnern, häufig spezifische Erinnerungen ins Gedächtnis rufen.
- 回想する (kaisō suru) - Über vergangene Erinnerungen nachdenken oder sie auf contemplative Weise überdenken.
- 追憶する (tsuieki suru) - Erinnerungen mit einem nostalgischen Ton hervorrufen oder an sie erinnern, oft verbunden mit Gefühlen.
- 思い返す (omoikaesu) - Vergangenheitserinnerungen oder Reflexionen neu besuchen, mit Fokus auf die Neubewertung oder Analyse von Erfahrungen.
Romaji: omoidasu
Kana: おもいだす
Typ: verbo
L: jlpt-n4
Übersetzung / Bedeutung: Erinnern; erinnern
Bedeutung auf Englisch: to recall;to remember
Definition: Erinnere dich an das, was du in der Vergangenheit erlebt hast und lass es in deinem Kopf wiederaufleben.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (思い出す) omoidasu
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (思い出す) omoidasu:
Beispielsätze - (思い出す) omoidasu
Siehe unten einige Beispielsätze:
Omoi dasu koto ga dekimasu ka?
Erinnerst du dich?
- 思い出す - das Verb "erinnern" - bedeutet "sich erinnern" oder "sich erinnern" in Deutsch.
- こと - Substantiv, das "Ding" oder "Tatsache" bedeutet.
- が - Das Subjekt der Satz anzeigen
- できます - Verb mit der Bedeutung "in der Lage sein" oder "in der Lage sein"
- か - Partikel, die eine Frage anzeigt
Izen no omoide ga taisetsu desu
Erinnerungen an die Vergangenheit sind wichtig.
Vergangene Erinnerungen sind wichtig.
- 以前の - vorherige, vergangen
- 思い出 - Erinnerung
- が - Subjektpartikel
- 大切 - wichtig, wertvoll
- です - Verb "to be" im Präsens
Saizo no kioku wo omoidasenai
Não me lembro mais da minha memória.
- 最早 - significa "o mais antigo" ou "o primeiro".
- の - Wort zur Angabe von Besitz oder Zugehörigkeit.
- 記憶 - significa "memória".
- を - Das ist nicht auf Portugiesisch. Dieses Wort bleibt unverändert: objeto.
- 思い出せない - verbo que significa "não conseguir lembrar".
Watashi no mune wa itsumo anata o omoidashimasu
Mein Herz erinnert sich immer an dich.
Meine Brüste erinnern sich immer an dich.
- 私 - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
- 胸 - Substantiv, das "Brust" oder "Herz" bedeutet
- は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
- いつも - Adverb, das bedeutet "immer"
- あなた - Personalpronomen, das "Sie" bedeutet.
- を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
- 思い出します - Verb, das "sich erinnern" oder "zurückrufen" bedeutet
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo