Übersetzung und Bedeutung von: 忽ち - tachimachi
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 忽ち[たちまち]. Essa expressão, embora não seja das mais comuns, aparece em contextos específicos e carrega um significado interessante. Neste artigo, vamos explorar seu uso, tradução e como ela é percebida no Japão. Além disso, veremos dicas para memorizá-la e exemplos práticos que podem ajudar no seu aprendizado.
Significado e tradução de 忽ち
A palavra 忽ち[たちまち] é um advérbio que significa "de repente", "rapidamente" ou "em um instante". Ela é usada para descrever algo que acontece de maneira súbita ou inesperada, sem aviso prévio. Por exemplo, pode ser aplicada a situações como uma chuva que começa de forma abrupta ou um problema que surge sem qualquer indicação anterior.
Em termos de tradução para o português, 忽ち se aproxima de expressões como "num piscar de olhos" ou "num instante". No entanto, é importante notar que seu uso no japonês tende a ser mais formal ou literário, aparecendo com maior frequência em textos escritos do que na conversação cotidiana.
Origem e escrita em kanji
O kanji 忽 é composto pelo radical 心 (coração) e pela parte fonética 勿, que historicamente carrega a ideia de negação ou algo passageiro. Essa combinação sugere um significado relacionado a algo que "não permanece no coração", ou seja, que é efêmero ou rápido. A leitura たちまち, no entanto, não é a mais comum para esse kanji, que também pode ser lido como こつ em outros contextos.
Vale destacar que, no japonês moderno, 忽ち é frequentemente escrito em hiragana (たちまち) por simplificação. Isso acontece porque o kanji é considerado de uso raro e pode dificultar a leitura para algumas pessoas. Mesmo assim, conhecer sua forma original ajuda a entender melhor sua etimologia e conexão com outros termos da língua.
Uso cultural e dicas de memorização
No Japão, 忽ち é uma palavra que aparece com mais frequência em contextos literários, como romances, poesias e até letras de música. Seu tom um pouco mais formal a torna menos comum em conversas do dia a dia, mas ainda assim é útil para quem deseja aprofundar seu conhecimento no idioma. Uma dica para memorizá-la é associá-la a situações rápidas e inesperadas, como um raio ou um vento forte que passa em segundos.
Outra estratégia é criar flashcards com frases que usem 忽ち, como "忽ち雨が降り出した" (De repente, começou a chover). Repetir esses exemplos em voz alta ajuda a fixar não só o significado, mas também a pronúncia correta. Se você gosta de animes ou dramas, preste atenção em diálogos mais formais — pode ser que a palavra apareça em cenas dramáticas ou narrativas.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- ただちに (tadachini) - Sofort, ohne Verzögerung.
- すぐに (suguni) - Logo, schnell; kann eine entspanntere und weniger dringliche Handlung anzeigen.
- 即座に (sokuza ni) - Sofort, instantan; häufig in formellen oder dringenden Kontexten verwendet.
- 直ちに (tadachini) - Unmittelbar bedeutet auch Bereitschaft und Dringlichkeit.
- 急に (kyuu ni) - Plötzlich, unerwartet; kann eine plötzliche Veränderung denoten.
- 急きょ (kyuukyo) - Eilig, mit dringendem Charakter; es impliziert einen Bedarf an schnellem Handeln aufgrund von Umständen.
Verwandte Wörter
Romaji: tachimachi
Kana: たちまち
Typ: Adverbium
L: jlpt-n2, jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: auf einmal; in einem Moment; plötzlich; alles auf einmal
Bedeutung auf Englisch: at once;in a moment;suddenly;all at once
Definition: Imediatamente, imediatamente.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (忽ち) tachimachi
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (忽ち) tachimachi:
Beispielsätze - (忽ち) tachimachi
Siehe unten einige Beispielsätze:
Totsuchi kaze ga tsuyoku natta
Plötzlich
Der Wind wurde bald stärker.
- 忽ち - imediatamente
- 風 - vento
- が - Subjektpartikel
- 強く - forte
- なった - tornou-se
Andere Wörter vom Typ: Adverbium
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Adverbium