Übersetzung und Bedeutung von: 御覧なさい - gorannasai

Wenn Sie Japanisch lernen oder Interesse an der Sprache haben, sind Sie sicherlich schon auf das Wort 御覧なさい [ごらんなさい] gestoßen. Dieser Ausdruck, der auf den ersten Blick komplex erscheinen mag, ist eine höfliche und respektvolle Form, die im japanischen Alltag verwendet wird. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft und die Verwendung in verschiedenen Kontexten erkunden, sowie praktische Tipps zur Einprägnung.

Verstehen 御覧なさい geht über das bloße Wissen um seine Übersetzung hinaus. Dieses Wort trägt wichtige kulturelle Nuancen, die die Formalität und den Respekt widerspiegeln, die in der japanischen Gesellschaft so geschätzt werden. Hier werden Sie erfahren, wie und wann Sie es korrekt verwenden, um häufige Missverständnisse bei Lernenden zu vermeiden.

Bedeutung und Verwendung von 御覧なさい

Das Wort 御覧なさい ist eine ehrerbietige Form des Verbs "miru" (sehen), was "bitte sehen Sie" oder "werfen Sie einen Blick darauf" bedeutet. Es wird häufig in Situationen verwendet, in denen der Sprecher höflich um etwas bittet, wie wenn ein Verkäufer ein Produkt zeigt oder ein Lehrer den Schülern ein Material empfiehlt. Seine grammatikalische Struktur kombiniert das ehrerbietige Präfix "御" (go) mit der imperativischen Form "覧なさい" (rannasai), was zu einem respektvolleren Ton führt.

Anders als "見てください" (mite kudasai), das ebenfalls "bitte schauen" bedeutet, wird 御覧なさい als formeller und weniger direkt angesehen. Diese Nuance ist in professionellen Interaktionen oder beim Sprechen mit höhergestellten Personen entscheidend. Zum Beispiel in Kaufhäusern oder bei traditionellen Veranstaltungen ist es üblich, diesen Ausdruck zu hören, um den Kunden Höflichkeit anzubieten.

Ursprung und Struktur des Wortes

Der Ursprung von 御覧なさい geht auf das klassische Japanisch zurück, wo das Präfix "御" (go) verwendet wurde, um Respekt zu zeigen. "覧" (ran) ist eine On'yomi-Lesung des Kanji 覧, das mit dem Akt des Sehens oder Beobachtens verbunden ist. Diese Kombination schafft eine höfliche imperativ Form, die in Kontexten, in denen die soziale Hierarchie relevant ist, häufig vorkommt. Es ist erwähnenswert, dass, obwohl es sich um einen alten Ausdruck handelt, er im modernen Japanisch nach wie vor weit verbreitet ist, insbesondere in formellen Situationen.

Eine interessante Tatsache über dieses Wort ist, dass es Teil einer Gruppe von honorativen Ausdrücken ist, zu denen auch "御座います" (gozaimasu) und "御免ください" (gomen kudasai) gehören. Diese Konstruktionen sind entscheidend für das Verständnis der höflichen Kommunikation in Japan, da sie kulturelle Werte wie Respekt und Demut widerspiegeln. Japanischlerner neigen dazu, sie besser zu memorieren, wenn sie mit realen Situationen assoziiert werden, wie beispielsweise im Kundenservice oder bei traditionellen Zeremonien.

Tipps zur korrekten Verwendung von 御覧なさい

Um häufige Fehler zu vermeiden, ist es wichtig sich daran zu erinnern, dass 御覧なさい in informellen Kontexten zwischen Freunden oder Familienmitgliedern nicht verwendet werden sollte. In diesen Fällen sind einfachere Formen wie "見て" (mite) oder "見てね" (mitene) angemessener. Darüber hinaus ist dieser Ausdruck in Interaktionen, in denen eine asymmetrische Beziehung besteht, wie zwischen Lehrer und Schüler oder Verkäufer und Kunde, häufiger anzutreffen.

Eine effektive Methode, um 御覧なさい zu merken, ist, sie in alltäglichen Sätzen zu üben, wie zum Beispiel "この商品を御覧なさい" (Bitte sehen Sie sich dieses Produkt an) oder "こちらの資料を御覧なさい" (Schauen Sie sich bitte dieses Material an). Das Wiederholen dieser Strukturen in simulierten Kontexten hilft, nicht nur das Wort, sondern auch seine korrekte Anwendung zu verankern. Mit der Zeit wird Ihr Gebrauch natürlicher, sodass Sie sich präziser und eleganter auf Japanisch ausdrücken können.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • ごらんなさい (goran nasai) - Bitte, schauen Sie.
  • 見てください (mite kudasai) - Bitte, schauen Sie.
  • 見てみてください (mite mite kudasai) - Bitte werfen Sie einen Blick darauf.
  • 見てくれ (mite kure) - Schau mal.
  • 見てくれよ (mite kure yo) - Schau mal (informelle und nachdrückliche Form, um jemanden zu bitten, zu schauen).
  • 見てくれる (mite kureru) - Wenn du hinsiehst.
  • 見てくれますか (mite kuremasu ka) - Könnten Sie bitte einen Blick darauf werfen?
  • 見てくれない (mite kurenai) - Nicht schauen
  • 見てくれないか (mite kurenai ka) - Wirst du nicht schauen?
  • 見てくれないかな (mite kurenai kana) - Wirst du nicht schauen? (informell, Ausdruck von Hoffnung oder Zweifel).
  • 見てくれないかしら (mite kurenai kashira) - Wirst du nicht schauen?
  • 見てくれないと困る (mite kurenai to komaru) - Ich mache mir Sorgen, wenn du nicht hinsiehst (drückt Besorgnis über mangelnde Aufmerksamkeit aus).
  • 見てくれないと困るんだ (mite kurenai to komarun da) - Ich mache mir Sorgen, wenn du nicht schaust (eine emphatischere Art, Besorgnis auszudrücken).
  • 見てくれないと困るんです (mite kurenai to komarun desu) - Ich mache mir Sorgen, wenn Sie nicht aufpassen.
  • 見てくれないと困るんだよ (mite kurenai to komarun da yo) - Ich mache mir Sorgen, wenn du nicht hinsiehst (sehr emphatische Art, Besorgnis auszudrücken).
  • 見てくれないと困るんだけど (mite kurenai to komarun da kedo) - Ich mache mir Sorgen, wenn du nicht hinschaust, aber... (zeigt eine Gegenargumentation oder Zögern an).
  • 見てくれないと困るんだけどな (mite kurenai to komarun da kedo na) - Ich mache mir Sorgen, wenn du nicht hinschaust, weißt du... (das drückt eine informellere und vertraute Bitte aus).

Verwandte Wörter

御覧なさい

Romaji: gorannasai
Kana: ごらんなさい
Typ: Substantivo
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: (schauen Sie bitte; (Bitte) versuchen Sie es

Bedeutung auf Englisch: (please) look;(please) try to do

Definition: Dieser Befehl wird verwendet, wenn Sie möchten, dass eine andere Person etwas sieht.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (御覧なさい) gorannasai

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (御覧なさい) gorannasai:

Beispielsätze - (御覧なさい) gorannasai

Siehe unten einige Beispielsätze:

Keine Ergebnisse gefunden.

Andere Wörter vom Typ: Substantivo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantivo

御覧なさい