Übersetzung und Bedeutung von: 弾む - hazumu
Das japanische Wort 弾む (はずむ, hazumu) ist ein Verb, das interessante Bedeutungen und vielfältige Verwendungen im Alltag Japans trägt. Wenn Sie Japanisch lernen oder sich einfach für die Sprache interessieren, kann das Verständnis dieses Ausdrucks Ihren Wortschatz und sogar Ihr kulturelles Verständnis bereichern. In diesem Artikel werden wir die Bedeutung, den Ursprung und die Kontexte, in denen 弾む verwendet wird, sowie praktische Tipps zur Einprägung dieses Begriffs erkunden.
Bedeutung und Übersetzung von 弾む
Das Verb 弾む (はずむ) kann je nach Kontext unterschiedlich übersetzt werden. Seine Hauptbedeutung bezieht sich auf etwas, das "abprallt", "springt" oder "zurückprallt", wie ein Ball, der auf den Boden hüpft. Doch seine Verwendung geht über die physische Bedeutung hinaus. Es beschreibt auch Situationen, in denen etwas "an Schwung gewinnt" oder "lebhafter wird", wie ein Gespräch, das fröhlicher wird, oder ein Herz, das vor Emotionen schneller schlägt.
Im Deutsch gibt es keine eindeutige Übersetzung, die alle Bedeutungen von 弾む abdeckt, aber Ausdrücke wie "springen", "vibrieren" oder "Rhythmus gewinnen" können helfen, ihren Gebrauch zu verstehen. Zum Beispiel, wenn jemand sagt 心が弾む (kokoro ga hazumu), bedeutet das, dass das Herz "vor Freude schlägt" oder "voller Erwartung ist". Diese Vielseitigkeit macht das Wort in verschiedenen Situationen sehr nützlich.
Herkunft und Schrift in Kanji
Das Wort 弾む wird mit dem Kanji 弾 geschrieben, das ursprünglich die Bewegung von etwas darstellt, das geworfen oder zurückgeworfen wird. Dieses Zeichen setzt sich aus dem Radikal 弓 (yumi, "Bogen") und 単 (tan, "einfach") zusammen und deutet die Idee von etwas an, das abgeschossen oder energisch bewegt wird. Die Lesung "hazumu" ist eine der kun'yomi Formen, das heißt, die einheimische japanische Aussprache, die mit dem Kanji verbunden ist.
Obwohl das Kanji 弾 das gebräuchlichste ist, um dieses Wort zu schreiben, kann es in einigen Fällen nur im Hiragana (はずむ) erscheinen, insbesondere wenn der Fokus auf dem Klang oder der Leichtigkeit der Handlung liegt. Dies geschieht häufig in Liedern, Gedichten oder in informellen Kontexten, wo die Schreibweise in Hiragana ein sanfteres und flüssigeres Gefühl vermittelt.
Kulturelle Verwendung und Häufigkeit im Alltag
In Japan, 弾む ist ein Wort, das häufig in alltäglichen Gesprächen vorkommt, insbesondere wenn es um Emotionen oder Situationen geht, die lebendig werden. Zum Beispiel kann man bei Sportveranstaltungen sagen, dass der Ball "hazunda" (弾んだ), wenn er schnell prallt. In sozialen Kontexten wird es verwendet, um die Atmosphäre einer Feier zu beschreiben, die "heiße" wird, oder eine Diskussion, die lebhafter wird.
Außerdem hat 弾む einen interessanten Einsatz in der Körpersprache und der nonverbalen Kommunikation. Japaner verbinden dieses Wort oft mit schnellen und leichten Gesten, wie zum Beispiel wenn jemand mit hüpfenden Schritten vor Freude geht. Diese Verbindung zwischen Bewegung und Emotion ist ein kulturelles Element, das das Wort noch reicher und ausdrucksvoller macht.
Tipps zum Merken von 弾む
Eine effektive Möglichkeit, sich die Bedeutung von 弾む einzuprägen, besteht darin, sie mit konkreten Bildern zu verknüpfen. Denken Sie an einen Basketball, der auf den Boden springt – diese "abprallende" Bewegung ist das Wesen des Wortes. Ein weiterer Tipp ist, einfache Sätze zu bilden, wie ボールが弾んだ (bōru ga hazunda, "der Ball ist gesprungen"), um das Verb in realen Kontexten zu verankern.
Außerdem ist es erwähnenswert, wie 弾む in Animes, Dramen oder japanischen Liedern erscheint. Oft wird es in Szenen mit intensiven Emotionen oder in Momenten schneller Aktionen verwendet. Wenn man das Wort in diesen Kontexten hört, fällt es leichter, seine Bedeutung zu verinnerlichen und es in Zukunft natürlich zu verwenden.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Verbalconjugation von 弾む
- 弾む - Wörterbuchform
- 弾むこと - Nomenklatur
- 弾まない - Negative Form
- 弾めば - Konditionalform
- 弾まれ - Passivform
- 弾め - Imperativform
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 跳ねる (haneru) - springen, springen
- 跳躍する (choya suru) - einen Sprung machen; energiegeladen springen
- 弾ける (hajikeru) - platzen, ausbrechen, explodieren
- 弾むように動く (hazumu you ni ugoku) - hüpfend bewegen
- 弾むように跳ね上がる (hazumu you ni haneagaru) - animiert nach oben springen
- 弾むように跳ね返る (hazumu you ni hane kaeru) - hüpfend zurückprallen
- 弾むように反発する (hazumu you ni hanpatsu suru) - springend abstoßen
- 弾むように反射する (hazumu you ni hansha suru) - springend reflektieren
Verwandte Wörter
Romaji: hazumu
Kana: はずむ
Typ: verbo
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Frühling; gebunden; springen; angeregt werden; ermutigt werden; lebhaft werden; gönnen Sie sich
Bedeutung auf Englisch: to spring;to bound;to bounce;to be stimulated;to be encouraged;to get lively;to treat oneself to;to splurge on
Definition: Es scheint, dass die Dinge langsam vor sich gehen und sich dann aufgrund der abstoßenden Kraft erholen.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (弾む) hazumu
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (弾む) hazumu:
Beispielsätze - (弾む) hazumu
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kokoro ga hazumu
Das Herz hüpft vor Freude.
Mein Herz macht einen Sprung.
- 心 (kokoro) - Herz, Verstand, Geist
- が (ga) - Subjektpartikel
- 弾む (hibiku) - schwingen, hallen, springen, hüpfen
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo