Übersetzung und Bedeutung von: 強調 - kyouchou
Das japanische Wort 強調[きょうちょう] ist ein grundlegender Begriff für diejenigen, die die Sprache beherrschen oder Nuancen der Kommunikation in Japan verstehen möchten. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Ursprung und wie es im Alltag verwendet wird, sowie interessante Fakten, die helfen, es zu merken, untersuchen. Wenn Sie ein zuverlässiges Wörterbuch suchen, um Ihre Studien zu vertiefen, bietet Suki Nihongo detaillierte Erklärungen und praktische Beispiele an.
Bedeutung und Übersetzung von 強調
強調[きょうちょう] bedeutet "Betonung" oder "Hervorhebung". Es wird verwendet, um anzuzeigen, wann etwas hervorgehoben werden soll, sei es in einem Gespräch, Text oder einer Präsentation. Das Wort trägt die Idee der Intensivierung in sich, wie wenn wir die Aufmerksamkeit auf einen bestimmten Punkt lenken möchten.
In formellen und informellen Kontexten taucht 強調 häufig auf. Zum Beispiel kann ein Chef in einem Meeting sagen: "この点を強調したい" (Ich möchte diesen Punkt betonen). In schriftlicher Form hilft es, Argumente zu strukturieren und wichtige Informationen hervorzuheben.
Herkunft und Zusammensetzung des Kanji
Das Wort 強調 besteht aus zwei Kanji: 強 (stark, intensiv) und 調 (Ton, Anpassung). Zusammen vermitteln sie die Vorstellung von "die Tonstärke zu erhöhen" oder "eine Idee zu verstärken". Diese Kombination ist nicht zufällig—sie spiegelt gut die Bedeutung des Wortes wider, da das Betonen von etwas buchstäblich bedeutet, einer Nachricht mehr Kraft zu verleihen.
Es ist erwähnenswert, dass 強 auch in anderen Wörtern erscheint, die mit Intensität zu tun haben, wie 強化[きょうか] (Verstärkung) und 強力[きょうりょく] (mächtig). Diese Verbindung zwischen den Begriffen erleichtert das Merken, insbesondere für Japanischlernende.
Kulturelle Verwendung und Häufigkeit
In Japan priorisiert die Kommunikation oft die Subtilität, aber 強調 tritt auf, wenn es notwendig ist, eine Botschaft klar und direkt zu vermitteln. In akademischen und geschäftlichen Umfeldern ist sie besonders nützlich, um Missverständnisse zu vermeiden. Ihre Häufigkeit in Texten und Reden macht sie zu einem Wort von hohem praktischem Wert.
Eine interessante Tatsache ist, dass, obwohl die Japaner Harmonie und Indirektheit schätzen, 強調 sogar in Werbung und öffentlichen Kampagnen auftaucht. Das zeigt, wie wichtig das Gleichgewicht zwischen Subtilität und Klarheit in der japanischen Kultur ist.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 強める (Tsuyomeru) - Stärken, etwas stärker machen.
- アクセント (Akusento) - Akzent, Betonung eines Teils des Klanges.
- 強化 (Kyōka) - Stärkung, Verfestigung von etwas, das normalerweise im Kontext der Steigerung von Fähigkeiten verwendet wird.
- 焦点 (Shōten) - Fokalpunkt, Betonung eines bestimmten Aspekts oder Themas.
- 強調する (Kyōchō suru) - Betonung, etwas Bestimmtes zu betonen.
Verwandte Wörter
Romaji: kyouchou
Kana: きょうちょう
Typ: Substantivo
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Schwerpunkt; betonen; gestresster Punkt
Bedeutung auf Englisch: emphasis;stress;stressed point
Definition: Heben Sie die Punkte hervor, die als besonders wichtig betrachtet werden.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (強調) kyouchou
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (強調) kyouchou:
Beispielsätze - (強調) kyouchou
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kyouchou suru koto wa taisetsu desu
Es ist wichtig zu betonen.
- 強調する - Das Verb, das "betonen" bedeutet.
- こと - Substantiv, das "Ding" bedeutet.
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 大切 - Das Adjektiv "wichtig" oder "wertvoll"
- です - Hilfsverb, das die höfliche Form der Rede anzeigt
Andere Wörter vom Typ: Substantivo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantivo