Übersetzung und Bedeutung von: 岸 - kishi

A palavra japonesa 岸[きし] é um termo que pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Se você já se perguntou sobre o significado, a origem ou como usá-la corretamente em frases, este artigo vai esclarecer essas dúvidas. Além disso, vamos explorar seu contexto cultural, frequência de uso e até dicas para memorizá-la de forma eficiente.

No dicionário Suki Nihongo, 岸 é definida como "costa" ou "margem", referindo-se à borda de um corpo d'água, como rios, lagos ou mares. Mas será que essa palavra aparece com frequência no dia a dia dos japoneses? Como ela é percebida na língua e na cultura? Vamos descobrir tudo isso a seguir, de maneira clara e direta.

Significado e uso de 岸[きし]

O termo 岸[きし] descreve a margem de um rio, lago ou mar, sendo usado para indicar a divisão entre a terra e a água. Diferente de palavras como 浜[はま] (praia de areia), 岸 geralmente se refere a margens mais íngremes ou rochosas. Por exemplo, em uma cidade litorânea, você pode ouvir frases como "岸に近づかないで" (não se aproxime da margem) como um aviso de segurança.

Embora não seja uma palavra extremamente comum no cotidiano urbano, ela aparece com certa frequência em contextos geográficos, literários e até em notícias sobre desastres naturais. Seu uso é mais técnico do que coloquial, mas ainda assim vale a pena conhecê-la, especialmente para quem estuda japonês intermediário ou avançado.

Origem e escrita do kanji 岸

O kanji 岸 é composto pelo radical 山 (montanha) na parte superior e 干 (seco) na inferior, sugerindo uma imagem de "montanha seca" ou "terreno elevado à beira d'água". Essa composição reflete bem seu significado, já que muitas margens naturais no Japão são formadas por encostas ou áreas rochosas. A etimologia remonta ao chinês clássico, mas o kanji foi adaptado para o japonês com o mesmo sentido básico.

Vale destacar que 岸 tem uma leitura kun'yomi (きし) e uma on'yomi (ガン), embora esta última seja menos comum. A pronúncia きし é a mais utilizada no japonês moderno, enquanto a leitura on aparece principalmente em termos compostos, como 海岸[かいがん] (costa marítima). Essa diferença é importante para quem quer expandir o vocabulário.

Tipps zum Merken und Kuriositäten

Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 岸 é associar seu kanji à imagem de uma montanha (山) encontrando a água. Visualizar cenas de penhascos à beira-mar ou margens de rios íngremes pode ajudar a fixar o termo. Outra dica é praticar com frases simples, como "岸から魚が見える" (consigo ver peixes da margem), que reforçam o contexto de uso.

Curiosamente, em alguns dialetos regionais do Japão, especialmente em áreas costeiras, 岸 pode adquirir pequenas variações de pronúncia ou uso. No entanto, essas diferenças são mínimas e não afetam a compreensão. Para estudantes, o mais importante é dominar a forma padrão, que será entendida em qualquer parte do país.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 海岸 (Kaigan) - Costa
  • 沿岸 (Engan) - Margem costeira
  • 浜辺 (Hamabe) - Praia
  • 海辺 (Umibe) - À beira-mar
  • 沿海 (Enkai) - Costeiro, ao longo da costa
  • 海浜 (Kaihin) - Praia à beira-mar
  • 海岸線 (Kaigansen) - Linha costeira
  • 岸辺 (Kishibe) - Beira da costa
  • 沿岸部 (Enganbu) - Área costeira
  • 海岸地帯 (Kaiganchitai) - Zona costeira
  • 沿岸地域 (Engan chiiki) - Região costeira
  • 沿岸地方 (Engan chihou) - Área costeira
  • 沿岸地 (Engan chi) - Terra costeira
  • 沿岸州 (Engan-shuu) - Estado costeiro
  • 海岸州 (Kaigan-shuu) - Estado costeiro, similar a沿岸州
  • 沿岸県 (Engan-ken) - Prefeitura costeira
  • 海岸県 (Kaigan-ken) - Prefeitura à beira-mar, similar a沿岸県
  • 沿岸都市 (Engan toshi) - Cidade costeira
  • 海岸都市 (Kaigan toshi) - Cidade à beira-mar
  • 沿岸港 (Engan-kou) - Porto costeiro
  • 海岸港 (Kaigan-kou) - Porto à beira-mar
  • 沿岸漁業 (Engan gyogyou) - Pesca costeira
  • 海岸漁業 (Kaigan gyogyou) - Pesca à beira-mar
  • 沿岸航路 (Engan kourou) - Rota marítima costeira
  • 海岸航路 (Kaigan kourou) - Rota marítima à beira-mar
  • 沿岸警備 (Engan keibi) - Patrulha costeira
  • 海岸警備 (Kaigan keibi) - Patrulha à beira-mar

Verwandte Wörter

海岸

kaigan

Küste; Strand

沿岸

engan

Küste; Rand

azuma

Ost; Ostjapan

wan

Bucht; Golf; Verboten

向こう

mukou

Zusätzlich; Dort; entgegengesetzten Richtung; der andere Teil

misaki

Kap (an der Küste)

hama

praia;costa marinha

浜辺

hamabe

Strand; Off-Shore

nagisa

Water's Edge; praia; costa

土手

dote

Deponie; Bank

Romaji: kishi
Kana: きし
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Bank; Küste; Küste

Bedeutung auf Englisch: bank;coast;shore

Definition: A beira da água, como o mar ou o rio.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (岸) kishi

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (岸) kishi:

Beispielsätze - (岸) kishi

Siehe unten einige Beispielsätze:

灯台は海岸に立っています。

Toudai wa kaigan ni tatte imasu

Der Leuchtturm steht am Ufer.

Der Leuchtturm liegt an der Küste.

  • 灯台 - Lichtturm
  • は - Themenpartikel
  • 海岸 - costa
  • に - Ortungsteilchen
  • 立っています - steht
沿岸には美しい景色が広がっています。

Enkou ni wa utsukushii keshiki ga hirogatte imasu

Ao longo da costa

A bela paisagem está se espalhando ao longo da costa.

  • 沿岸 (engan) - costa, litoral
  • に (ni) - Partikel, die den Standort angibt
  • は (wa) - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 美しい (utsukushii) - Schön, schön
  • 景色 (keishiki) - Landschaft, Aussicht
  • が (ga) - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 広がっています (hirogatteimasu) - se estende, se espalha
岸には小さな船が浮かんでいる。

Gishi ni wa chiisana fune ga ukande iru

Ein kleines Schiff schwimmt am Ufer.

  • 岸 - bedeutet "Küste" oder "Ufer".
  • に - es ist eine Partikel, die den Standort von etwas angibt.
  • は - es ist ein Partikel, das das Thema des Satzes anzeigt.
  • 小さな - "klein"
  • 船 - "barco" bedeutet auf Deutsch "Boot".
  • が - ist ein Wort, das das Subjekt des Satzes angibt.
  • 浮かんでいる - ist ein Verb, das "schwebend" bedeutet.
海岸には美しい景色が広がっています。

Kaigan ni wa utsukushii keshiki ga hirogatte imasu

Belas paisagens estão se espalhando na costa.

  • 海岸 - costa, praia
  • に - Partikel, die den Standort angibt
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 美しい - Schön, schön
  • 景色 - Landschaft, Aussicht
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 広がっています - se estende, se espalha

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

議論

giron

Streit; Diskussion; Disput

お祖母さん

obaasan

Oma; alte Frau

田舎

inaka

ländlich; nicht besonders urban; Feld; Vorort.

ooyake

offiziell; öffentlich; formell; offen; staatlich

婉曲

enkyoku

euphemistisch; Umschreibung; indirekt; unterstellen; Rodeo.

岸