Übersetzung und Bedeutung von: 届ける - todokeru

Wenn Sie Japanisch lernen oder Interesse an der Sprache haben, sind Sie möglicherweise schon auf das Wort 届ける (とどける) gestoßen. Es taucht häufig im Alltag und in formellen Situationen auf, aber seine Bedeutung geht über eine einfache Übersetzung hinaus. In diesem Artikel werden wir erkunden, was dieses Wort repräsentiert, wie es in Japan verwendet wird und warum es in praktischen Kontexten so wichtig ist. Außerdem werden wir Tipps zur Erinnerung und zum Verständnis seiner Rolle in der japanischen Kommunikation geben.

Bedeutung und Nutzung von 届ける

届ける ist ein Verb, das "liefern", "zu jemandem bringen" oder "etwas an ein Ziel gelangen lassen" bedeutet. Es wird häufig in Situationen verwendet, die den Versand von Objekten, Nachrichten oder sogar Emotionen betreffen. Zum Beispiel, wenn jemand ein Paket per Post sendet oder ein wichtiges Dokument übergibt, ist 届ける das richtige Wort, um diese Handlung zu beschreiben.

Interessant ist, dass das zentrale Bedeutung zwar klar ist, das Verb jedoch eine Nuance von Sorgfalt und Verantwortung trägt. In Japan sind Pünktlichkeit und Zuverlässigkeit wesentliche Werte, und 届ける spiegelt dies wider. Wenn Sie dieses Wort verwenden, sagen Sie implizit, dass etwas mit Aufmerksamkeit und innerhalb des vereinbarten Zeitrahmens gebracht wird.

Ursprung und Schriftzeichen des Kanji

Das Kanji 届ける setzt sich aus zwei Elementen zusammen: 届 (とどけ) und der verbalen Endung ける. Das Zeichen 届 trägt für sich allein bereits die Bedeutung von "erreichen" oder "ein Ziel erreichen". Es ist gebildet aus dem Radikal 尸 (das etwas im Zusammenhang mit dem Körper darstellt) und 由 (was auf einen Ursprung oder Grund hindeutet). Diese Kombination verstärkt die Idee, dass etwas von einem Punkt zu einem anderen geleitet wird.

Es ist wichtig zu beachten, dass 届ける kein alter oder seltener Verb ist. Es ist im modernen Japanisch präsent und wird in verschiedenen Registern weit verbreitet verwendet, von informellen Gesprächen bis hin zu offiziellen Dokumenten. Seine Lesung und Schreibweise sind konsistent, ohne bedeutende Dialektvariationen.

Tipps zum Merken und richtigem Verwenden

Eine effektive Möglichkeit, 届ける zu verankern, besteht darin, es mit alltäglichen Situationen zu verbinden. Denken Sie an Aktionen wie "ein Paket liefern" (荷物を届ける) oder "eine Nachricht senden" (伝言を届ける). Diese Beispiele helfen, das Verb in realen Kontexten zu verstehen, was das Einprägen erleichtert.

Ein weiterer nützlicher Tipp ist, die Verwendung in Animes, Dramen oder sogar in öffentlichen Bekanntmachungen in Japan zu beobachten. Oft verwenden Geschäfte und Lieferdienste 届ける in ihren Werbungen, was seine praktische Bedeutung unterstreicht. Auf solche Details zu achten, macht das Lernen natürlicher und weniger mechanisch.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Verbalconjugation von 届ける

  • 届ける - Basismodell
  • 届けます - Höfliche Form
  • 届けました - Vergangenheit
  • 届けています - fortlaufend
  • 届けよう - Potenzial

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 届け出す (todokedasu) - erklären, benachrichtigen
  • 伝える (tsutaeru) - übermitteln, informieren
  • 送る (okuru) - senden, schicken
  • 提出する (teishutsu suru) - einreichen, vorlegen (Dokumente)
  • 手渡す (tewatasu) - persönlich abgeben

Verwandte Wörter

宛てる

ateru

abordar

渡す

watasu

bestehen; zustellen

寄こす

yokosu

senden; zu verweisen

見送る

miokuru

1. Zu sehen; Auf wiedersehen sagen; 2. begleiten; 3. Lass es los; warten wir es ab; 4. Ein Spielfeld passieren lassen (Baseball); Beobachten Sie, wie ein geschlagener Ball die Tribüne betritt

眺める

nagameru

um zu sehen; zu betrachten

届く

todoku

aufholen

届け

todoke

Bericht; Benachrichtigung; Registrierung

差し出す

sashidasu

präsentieren; einreichen; gewähren; Warten

帰す

kaesu

zurücksenden

及ぶ

oyobu

erreichen; greifen bis; hinzufügen; passieren mit; erweitern; passen; passen

届ける

Romaji: todokeru
Kana: とどける
Typ: verbo
L: jlpt-n4

Übersetzung / Bedeutung: liefern; weiterleiten; senden; Bericht; Meldebescheid (an Behörden)

Bedeutung auf Englisch: to deliver;to forward;to send;to report;to file notice (to the authorities)

Definition: Lieferung von Waren oder Informationen an ein Ziel oder eine Person.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (届ける) todokeru

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (届ける) todokeru:

Beispielsätze - (届ける) todokeru

Siehe unten einige Beispielsätze:

私は手紙をあなたに届ける。

Watashi wa tegami o anata ni todokeru

Ich werde Ihnen den Brief liefern.

Ich werde Ihnen den Brief liefern.

  • 私 - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
  • 手紙 - Substantiv, das "Brief" bedeutet.
  • を - Direktes Objektpronomen, das das Objekt der Handlung angibt
  • あなた - Personalpronomen, das "Sie" bedeutet.
  • に - Zielteilchen, das den Empfänger der Handlung angibt
  • 届ける - entregar -> liefern/forneceren/entregar

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

届ける