Übersetzung und Bedeutung von: 居眠り - inemuri
Wenn Sie bereits Japanisch studiert oder einen Anime gesehen haben, sind Sie wahrscheinlich schon auf das Wort 居眠り (いねむり) gestoßen. Es beschreibt den Moment, in dem jemand ungewollt einnickt oder einschläft, besonders in ungewöhnlichen Situationen — wie im Unterricht oder in einem überfüllten Zug. Aber was steckt hinter diesem Begriff? In diesem Artikel werden Sie die Etymologie, das Piktogramm der Kanji und die Verwendung dieses Ausdrucks im japanischen Alltag entdecken. Außerdem haben wir Tipps zur Memorisation und sogar eine interessante Tatsache dazu, wie die japanische Kultur diese "Schlummer"-Ausrutscher sieht, zusammengestellt. Hier bei Suki Nihongo finden Sie auch fertige Sätze, die Sie in Anki einfügen können, um Ihr Studium zu verbessern!
Etymologie und Kanji: Was bedeutet 居眠り wirklich?
Das Wort 居眠り setzt sich aus zwei Kanji zusammen: 居 (い), das "anwesend sein" oder "an einem Ort verweilen" bedeutet, und 眠り (ねむり), was "Schlaf" heißt. Zusammen malen sie die klassische Szene von jemandem, der "an seinem Platz bleibt und schläft" — oft unabsichtlich. Im Gegensatz zum Verb 寝る (ねる, "schlafen"), das eine beabsichtigte Handlung angibt, trägt 居眠り eine Nuance von Ablenkung oder extremer Müdigkeit.
Ein interessantes Detail ist, dass das Kanji 居 auch in Wörtern wie 居酒屋 (いざかや, "Bar") vorkommt, was die Idee der Bleibehaltung verstärkt. Bereits 眠 hat einen Radikal von "Augen" (目), kombiniert mit "Volk" (民), was ein poetisches Bild von Menschen suggeriert, die ihre Augen schließen, um sich auszuruhen. Es ist kein Wunder, dass die Japaner 居眠り mit Momenten der Erschöpfung assoziieren — wie dem Nickerchen bei der Arbeit nach dem Mittagessen.
Glauben im Alltag: Wann sagen die Japaner 居眠り?
In Japan ist 居眠り so verbreitet, dass es zu einem kulturellen Phänomen geworden ist. Wer hat nicht schon einmal einen Salaryman gesehen, der im Stehen in der U-Bahn schlummert? Dort ist das ein Zeichen dafür, dass die Person hart gearbeitet hat — so sehr, dass es dafür einen eigenen Begriff gibt: 居眠り運転 (いねむりうんてん), der verwendet wird, wenn Fahrer aufgrund von Überstunden am Steuer einschlafen. Aber Vorsicht: Wenn ein Lehrer dich beim 居眠り im Unterricht erwischt, mach dich bereit, ein lautes 起きて! (おきて!, "Wach auf!") zu hören.
Interessanterweise bieten einige Cafés in Tokio Räume namens 居眠りカフェ (いねむりカフェ) an, in denen Kunden ein kurzes Nickerchen machen können. Und wenn Sie natürlich klingen möchten, wenn Sie das Wort verwenden, probieren Sie den Satz: 授業中に居眠りしてしまった (じゅぎょうちゅうに いねむりしてしまった, "Ich habe während des Unterrichts genickt"). Es funktioniert sowohl für Entschuldigungen als auch für Witze unter Freunden!
Tipps zum Merken und Kuriositäten
Um nicht zu vergessen die Bedeutung von 居眠り, stellen Sie sich die Szene vor: Sie sind an Ihrem 居 (Ort) und beginnen, mit dem Kopf zu nicken, fast 眠 (schlafend). Wenn Sie einen akustischen Tipp bevorzugen, denken Sie an den Klang "ine-muri", wie eine Person, die sich beschwert: "ih, ich wollte jetzt nicht schlafen...". Eine weitere Strategie ist, es mit bestimmten Situationen zu assoziieren — wie dem berühmten "Abschalten" während eines langweiligen Films.
Wussten Sie, dass es ein Emoji gibt, das 居眠り perfekt repräsentiert? Es ist das 🥱 (Gähnen), das häufig in Nachrichten verwendet wird, wie "Heute habe ich fast 居眠り in der Besprechung gemacht". Wenn Sie bei Google nachsehen, finden Sie verwandte Begriffe wie 居眠り防止 (いねむりぼうし, "wie man Nickerchen vermeidet") und 居眠り名人 (いねむりめいじん, "Meister im Schlafen überall"). Es wird sogar gesagt, dass selbst Kaiser Naruhito bei offiziellen Veranstaltungen beim 居眠り fotografiert wurde — ein Beweis dafür, dass sogar die Royals nicht davon verschont bleiben!
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 居眠り (いねむり) - Schläfrigkeit; leichter Schlaf
- 眠り (ねむり) - Schlafzustand; tiefer Schlaf
- うとうと - Kurze Nickerchen; sie sind leicht.
- うたた寝 (うたたね) - Unerwartetes Nickerchen; vorübergehend schlafen
- まどろみ - Schläfrigkeit; ein Zwischenzustand zwischen Schlaf und Wachsein
- 仮眠 (かにゅう) - Kurzes Nickerchen; vorübergehende Ruhe
- 仮寝 (かねむり) - Kurzes Nickerchen; vorübergehender Schlaf (weniger formell)
- 打盹 (だったん) - Leichter Schlaf; Nickerchen
- 睡眠 (すいみん) - Sono; Ruhe; Zustand des Schlafens
- 眠気 (ねむけ) - Schläfrigkeit; das Gefühl, schlafen zu wollen
- 眠たい (ねむたい) - Sono; Müdigkeit, Zustand des Schläfrigsseins
- 眠そう (ねむそう) - Erschöpfungserscheinung; sieht müde oder schläfrig aus
- 眠い (ねむい) - Müde fühlen; müde sein
- 寝坊 (ねぼう) - Zu spät aufstehen; zu viel schlafen
- 寝落ち (ねおち) - Unbeabsichtigt einschlafen; während einer Aktivität einnicken
- 寝る (ねる) - Ins Bett gehen; sich hinlegen
- 睡る (ねむる) - In tiefem Schlaf sein; schlafen
- 午睡 (ごすい) - Nickerchen tagsüber; Siesta
Verwandte Wörter
Romaji: inemuri
Kana: いねむり
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Dock; einschlafen
Bedeutung auf Englisch: dozing;nodding off
Definition: Ein Nickerchen zu machen, während Sie schlafen.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (居眠り) inemuri
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (居眠り) inemuri:
Beispielsätze - (居眠り) inemuri
Siehe unten einige Beispielsätze:
Imanari suru to kiken desu
Im Sitzen einzuschlafen kann gefährlich sein.
Es ist gefährlich einzuschlafen.
- 居眠りする - bedeutet "im Sitzen schlafen" oder "ein Nickerchen machen".
- と - ist ein Partikel, das eine Bedingung oder eine Konsequenz angibt.
- 危険 - bedeutet "Gefahr" oder "Risiko".
- です - ist eine höfliche Weise zu sagen "ist" oder "sich befindet".