Übersetzung und Bedeutung von: 尽くす - tsukusu
Das japanische Wort 尽くす (つくす) hat eine tiefgreifende und kulturell relevante Bedeutung, die oft mit Hingabe, vollem Einsatz oder sogar Opfer verbunden ist. Wenn Sie verstehen möchten, wie es verwendet wird, welche Übersetzung es hat oder wie es im japanischen Alltag eingebettet ist, wird dieser Artikel all das auf klare und praktische Weise erkunden. Hier bei Suki Nihongo ist es unser Ziel, präzise und nützliche Erklärungen für Studenten und Interessierte der japanischen Sprache zu bieten.
Neben der Entschlüsselung der Bedeutung von 尽くす werden wir auch auf ihre Herkunft eingehen, wie sie in Japan wahrgenommen wird und in welchen Kontexten sie am häufigsten auftaucht. Ob in persönlichen Beziehungen, am Arbeitsplatz oder sogar in gängigen Ausdrücken, dieses Wort spiegelt wichtige Werte der japanischen Gesellschaft wider. Fangen wir an?
Bedeutung und Verwendung von 尽くす
尽くす ist ein Verb, das die Idee vermittelt, sich vollkommen etwas oder jemandem zu widmen, oft mit einem intensiven Einsatz oder sogar Selbstaufopferung. Es kann übersetzt werden als "das Möglichste tun", "sich mit Leib und Seele widmen" oder "Ressourcen erschöpfen". Anders als einfach nur zu helfen, deutet 尽くす auf ein Engagement hin, das über das Erwartete hinausgeht.
Ein häufiges Beispiel ist die Verwendung in Beziehungen, wo jemand sagt "彼女に尽くす" (kanojo ni tsukusu), was darauf hinweist, dass man sich ganz der Partnerin widmet. Im Arbeitsumfeld zeigt der Ausdruck "仕事に尽くす" (shigoto ni tsukusu) jemanden, der sich extrem für seine Aufgaben engagiert. Diese Nuance des totalen Einsatzes unterscheidet 尽くす von neutraleren Verben wie 助ける (tasukeru – helfen).
Ursprung und Schriftzeichen des Kanji
Der Kanji 尽, der Teil des Wortes ist, setzt sich aus dem Radikal 尸 (was etwas in Bezug auf "Körper" oder "Person" darstellt) und 尺 (was früher die Vorstellung von "Maß" oder "Grenze" suggerierte) zusammen. Zusammen vermitteln sie die Vorstellung von "etwas bis zur Grenze bringen", was perfekt mit der aktuellen Bedeutung von 尽くす übereinstimmt. Diese Etymologie wird durch Quellen wie Kanjigen und das Gakken Kanji-Wörterbuch bestätigt.
Es ist bemerkenswert, dass 尽 alleine als "jin" oder "tsukusu" gelesen werden kann, aber in der Verbform fast immer つくす ist. Obwohl es nicht eines der häufigsten Kanji im japanischen Alltag ist, erscheint es in wichtigen Ausdrücken wie 力尽きる (chikara tsukiru – erschöpfen) oder 尽きる (tsukiru – sich erschöpfen). Seine Verwendung in 尽くす verstärkt die Idee von etwas, das bis zum Ende ohne Vorbehalte gebracht wurde.
尽くす in der japanischen Kultur
In Japan wird die Idee, sich vollkommen etwas zu widmen, hoch geschätzt, insbesondere in Kontexten wie Arbeit, Familie und Beziehungen. 尽くす erscheint häufig in Dramen und Liedern, um Charaktere zu beschreiben, die sich für andere opfern, was Werte wie 自己犠牲 (jiko gisei – Selbstopfer) und 義務 (gimu – Pflicht) widerspiegelt.
Auf der anderen Seite ist es wichtig zu beachten, dass in jüngeren Generationen die übermäßige Verwendung von 尽くす manchmal mit Vorbehalten betrachtet wird, insbesondere wenn sie ein Ungleichgewicht in Beziehungen suggeriert. Ausdrücke wie "尽くしすぎ" (tsukushi-sugi – sich zu sehr widmen) können eine negative Konnotation haben, die anzeigt, dass sich jemand für eine andere Person aufopfert. Diese Dualität zeigt, wie das Wort mit breiteren kulturellen Diskussionen in der zeitgenössischen Japan zusammenhängt.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Verbalconjugation von 尽くす
- 尽くす - Wörterbuchform
- 尽くします - Höfliche Form
- 尽くしている - Kontinuierliche Form
- 尽くさない - Negative Form
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 尽力する (Jinryoku suru) - Die bestmöglichen Anstrengungen unternehmen.
- 全力を尽くす (Zenryoku o tsukusu) - Alle Anstrengungen widmen; das Maximum tun.
- 努力する (Doryoku suru) - Sich bemühen, ein Ziel zu erreichen.
- 精一杯する (Seiippai suru) - Geben Sie Ihr Bestes bei einer bestimmten Aufgabe.
- 献身する (Kenshin suru) - Sich vollständig einer Sache oder Person widmen.
Verwandte Wörter
Romaji: tsukusu
Kana: つくす
Typ: verbo
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Auspuff; beenden; (einer Person) dienen; Freundschaft schließen
Bedeutung auf Englisch: to exhaust;to run out;to serve (a person);to befriend
Definition: Um eine Aktion in vollem Umfang auszuführen.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (尽くす) tsukusu
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (尽くす) tsukusu:
Beispielsätze - (尽くす) tsukusu
Siehe unten einige Beispielsätze:
Watashi wa kanojo ni tsukusu koto o kimemashita
Ich beschloss, mich ihr zu widmen.
Ich beschloss, mein Bestes zu geben.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - Teilchen, das das Thema des Satzes kennzeichnet, in diesem Fall "ich"
- 彼女 (kanojo) - Substantiv, das "Freundin" bedeutet
- に (ni) - Teilchen, das das Ziel der Handlung angibt, in diesem Fall "für meine Freundin"
- 尽くす (tsukusu) - Verb, das "sich hingeben", "dienen" oder "mit Zuneigung behandeln" bedeutet
- こと (koto) - Substantiv, das "Sache" bedeutet, das verwendet wird, um das Verb in ein Substantiv umzuwandeln.
- を (wo) - das direkte Objekt der Handlung, in diesem Fall "die Hingabe"
- 決めました (kimemashita) - Verb mit der Bedeutung "beschließen", konjugiert in der Vergangenheit, was anzeigt, dass die Handlung bereits vollzogen wurde
Shusaisya wa kono ibento wo seikou saseru tame ni zenryoku wo tsukushimasu
Der Organisator wird sein Bestes tun, um diese Veranstaltung erfolgreich zu machen.
Der Veranstalter wird sein Möglichstes tun, um diese Veranstaltung erfolgreich zu gestalten.
- 主催者 (shusai-sha) - Veranstalter
- は (wa) - Themenpartikel
- この (kono) - este
- イベント (ibento) - Veranstaltung
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 成功 (seikou) - Erfolg
- させる (saseru) - machen
- ために (tame ni) - für
- 全力 (zenryoku) - alle Macht
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 尽くします (tsukushimasu) - das Beste tun
Kare wa teki o tsubusu tame ni zenryoku o tsukushita
Er gab alles von sich selbst, um den Feind zu vernichten.
Er tat sein Bestes, um den Feind zu vernichten.
- 彼 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung "er".
- は - Topic-Partikel im Japanischen, die verwendet wird, um das Thema des Satzes anzuzeigen
- 敵 - Feind - alemão
- を - direktes Objektpartikel im Japanischen, der verwendet wird, um das direkte Objekt des Satzes anzuzeigen
- 潰す - Japanisches Verb mit der Bedeutung "zerquetschen" oder "zerstören".
- ために - Die japanische Redewendung, die "für" oder "um zu" bedeutet.
- 全力を尽くした - Japanischer Ausdruck, der bedeutet "du hast dein Bestes getan" oder "du hast alles getan, was du konntest".
Watashitachi wa anata no kitai ni kotaeru tame ni saizen o tsukushimasu
Wir werden unser Bestes tun, um Ihre Erwartungen zu erfüllen.
Wir werden unser Bestes tun, um Ihre Erwartungen zu erfüllen.
- 私たちは - "wir" auf Japanisch
- あなたの - "Dein" auf Japanisch
- 期待 - Erwartung
- に - Partikel im Japanischen, die das Ziel einer Handlung angibt
- 応える - Antwort oder „Antwort“ auf Japanisch
- ために - "Um" oder "um zu" auf Japanisch
- 最善 - "Beste" oder "großartig" auf Japanisch
- を - Das japanische Partikel, die das direkte Objekt einer Handlung angibt.
- 尽くします - "Alles tun" oder "Alles Mögliche tun" auf Japanisch.
Watashitachi wa kazoku o mamoru tame ni zenryoku o tsukushimasu
Wir werden unser Bestes tun, um die Familie zu schützen.
- 私たちは - "Wir"
- 家族を - "Familie"
- 守るために - Zum Schutz
- 全力を尽くします - "Wir werden unser Bestes geben"
Watashitachi wa ninmu o kanryou suru tame ni zenryoku o tsukushimasu
Wir werden unser Bestes tun, um die Mission abzuschließen.
- 私たちは - Wir
- 任務を - Mission
- 完了する - Vervollständigen
- ために - für
- 全力を尽くします - unser Bestes geben
Watashitachi wa mokuroumi o tassei suru tame ni zenryoku o tsukushimasu
Wir werden unser Bestes tun, um unsere Perspektiven zu erreichen.
- 私たちは - Wir
- 目論見 - Plano, Ziel
- を - Objektteilchen
- 達成する - Erreichen, verwirklichen
- ために - Um imediação de
- 全力を尽くします - Wir werden unser Bestes geben.
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo