Übersetzung und Bedeutung von: 少女 - otome

Das japanische Wort 少女[おとめ] weckt sowohl wegen seines Klanges als auch seiner kulturellen Bedeutung Interesse. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach an der Sprache interessiert sind, kann das Verständnis solcher Begriffe Ihren Wortschatz bereichern und sogar Ihre Wahrnehmung darüber, wie die japanische Gesellschaft bestimmte Konzepte sieht, erweitern. In diesem Artikel werden wir die Bedeutung, den Ursprung und die praktischen Anwendungen dieses Ausdrucks untersuchen, sowie Tipps geben, um ihn richtig zu merken.

Die genaue Übersetzung von 少女[おとめ] ist nicht immer einfach, da sie Nuancen trägt, die über das Wörterbuch hinausgehen. Auf Suki Nihongo finden Sie nicht nur präzise Definitionen, sondern auch reale Beispiele, wie dieses Wort im Alltag verwendet wird. Lassen Sie uns in die Details eintauchen, die diesen Begriff so interessant für Lernende und Enthusiasten der japanischen Sprache machen.

Bedeutung und Übersetzung von 少女[おとめ]

少女[おとめ] wird häufig als "Mädchen" oder "junge Frau" übersetzt, hat aber eine tiefere Bedeutung. Während 少女 (shoujo) ein allgemeiner Begriff für "Mädchen" oder "Jugendliche" ist, hat die Lesung おとめ (otome) eine poetischere Konnotation, die oft mit reiner und unschuldiger Jugend assoziiert wird. Diese Dualität zwischen dem Alltäglichen und dem Lyrischen ist genau das, was das Wort so faszinierend macht.

Es ist wichtig zu erwähnen, dass おとめ auch allein erscheinen kann, ohne das Kanji 少女, insbesondere in literarischen oder musikalischen Kontexten. In diesen Fällen erhält das Wort einen nostalgischen Ton, fast wie eine Anspielung auf die idealisierte Jugend. Wenn Sie schon von "otome games" (Spiele für ein weibliches Publikum) gehört haben, wissen Sie, dass der Begriff einen direkten Bezug zu dieser Idee des jugendlichen und romantischen Protagonismus hat.

Herkunft und kulturelle Nutzung

Die Kombination 少女[おとめ] hat alte Wurzeln, wobei 少女 in klassischen japanischen Texten erscheint, um Mädchen in der Übergangszeit zum Erwachsenwerden zu bezeichnen. おとめ ist eine kun'yomi Lesung (japanische Anpassung), die auf eine traditionelle Sichtweise der Weiblichkeit verweist. Kein Wunder, dass das Wort in Volksliedern und Theaterstücken häufig vorkommt, wo es die Figur der Jungfrau darstellt.

Heutzutage ist 少女[おとめ] nicht so häufig im Alltag wie andere Variationen, taucht aber dennoch in künstlerischen Werken und sogar in den Namen von Geschäften auf, die Zartheit vermitteln wollen. Ein interessantes Beispiel ist die Verwendung in Kimono-Läden oder Themencafés, wo das Wort hilft, eine spezielle Atmosphäre zu schaffen. Diese Art der Anwendung zeigt, wie die japanische Sprache in einzigartiger Weise Sprache und visuelle Identität vereinen kann.

Tipps zum Merken und Richtigverwenden

Eine effektive Möglichkeit, 少女[おとめ] zu verankern, besteht darin, sie mit lebhaften, mentalen Bildern zu verknüpfen. Denken Sie an Szenen von japanischen Festivals, bei denen junge Menschen bunte Yukatas tragen – das ist die Essenz, die das Wort vermittelt. Ein weiterer Tipp ist, Flashcards mit Sätzen wie "あの少女はおとめのように踊った" (Das Mädchen tanzte wie eine Jungfrau) zu erstellen, die den poetischen Ton des Begriffs gut veranschaulichen.

Um Verwirrungen zu vermeiden, denken Sie daran, dass おとめ nicht für sehr junge Mädchen oder kleine Kinder verwendet wird. Ihr Gebrauch ist eher für Teenager oder junge Erwachsene geeignet, insbesondere in Kontexten, die an Anmut oder Eleganz erinnern. Beim Studium im Suki Nihongo finden Sie reale Beispiele, die diese Unterschiede deutlich machen und Ihnen helfen, das richtige Wort in jeder Situation zu wählen.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 乙女 (Otome) - Mädchen, junge Frau, häufig mit einem Ideal von Reinheit und Unschuld assoziiert.
  • 女の子 (Onnanoko) - Mädchen, allgemeiner Begriff für ein weibliches Kind.
  • 少女像 (Shōjo-zō) - Bild oder Darstellung einer Jugendlichen, oft in einem künstlerischen Kontext.
  • 少女期 (Shōjo-ki) - Jugendzeit, die normalerweise mit Mädchen im Teenageralter verbunden ist.
  • 少女漫画 (Shōjo manga) - Mangas, die sich an ein junges weibliches Publikum richten und sich auf Romantik und Beziehungen konzentrieren.
  • 少女小説 (Shōjo shōsetsu) - Literarische Romane für junge Frauen, mit Themen ähnlich dem Shōjo-Manga.
  • 少女マンガ (Shōjo manga) - Eine andere Art, sich auf Mangas für jugendliche Mädchen zu beziehen, die sich auf Emotionen konzentrieren.
  • 少女アニメ (Shōjo anime) - Animationen, die sich an ein junges weibliches Publikum richten, häufig adaptiert aus Shōjo-Manga.
  • 少女ゲーム (Shōjo gēmu) - Spiele, die sich an ein junges weibliches Publikum richten, sind meist auf Liebesgeschichten und soziale Interaktionen ausgerichtet.
  • 少女ポップス (Shōjo poppusu) - Musikgenre Pop, das sich an Mädchen und Jugendliche richtet und Themen wie Liebe und Freundschaft behandelt.
  • 少女ファッション (Shōjo fasshon) - Mode-Stile, die sich an ein junges weibliches Publikum richten und oft von Shōjo-Trends beeinflusst sind.
  • 少女心 (Shōjo-gokoro) - Typische Gefühle und Emotionen einer jungen Frau, oft idealisiert und romantisch.
  • 少女趣味 (Shōjo shumi) - Interessen und Hobbys, die mit dem jungen weiblichen Publikum verbunden sind, wie Kunst, Mode und Beziehungen.
  • 少女文学 (Shōjo bungaku) - Literatur, die sich auf die Erfahrungen und Gefühle von Mädchen und jungen Frauen konzentriert.
  • 少女映画 (Shōjo eiga) - Filme für ein junges weibliches Publikum, mit Handlungen, die emotionale und romantische Themen ansprechen.
  • 少女雑誌 (Shōjo zasshi) - Magazinen, die sich an junge Frauen richten, decken Mode, Schönheit, Beziehungen und Popkultur ab.
  • 少女向け (Shōjo-muke) - Richtet sich an Mädchen und junge Frauen und kann sich auf Produkte oder Inhalte beziehen, die auf dieses Publikum ausgerichtet sind.
  • 少女向けアニメ (Shōjo-muke anime) - Animationen, die speziell für Mädchen und junge Frauen bestimmt sind, häufig mit romantischen Themen.
  • 少女向けゲーム (Shōjo-muke gēmu) - Spiele, die für junge Frauen konzipiert sind, mit Fokus auf Geschichten und Charaktere, die mit diesem Publikum in Resonanz stehen.
  • 少女向け小説 (Shōjo-muke shōsetsu) - Romane, die mit der Absicht geschrieben wurden, junge Frauen anzusprechen und ihre Erfahrungen und Gefühle zu thematisieren.
  • 少女向け漫画 (Shōjo-muke manga) - Mangas, die sich an Mädchen und junge Frauen richten, mit Themen, die sich auf Beziehungen und Emotionen konzentrieren.
  • 少女向け雑誌 (Shōjo-muke zasshi) - Zeitschriften, die speziell für junge Frauen erstellt wurden und Themen wie Mode, Kultur und Beziehungen behandeln.

Verwandte Wörter

乱暴

ranbou

unhöflich; gewalttätig; rauh; kein Gesetz; irrational; rücksichtslos

musume

Tochter

青少年

seishounen

Jugend; junge Person

jyou

jovem

少年

shounen

Jungen; Junge Leute

女の子

onnanoko

Mädchen

少女

Romaji: otome
Kana: おとめ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3, jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Tochter; junge Dame; Jungfrau; Dirne; kleines Mädchen

Bedeutung auf Englisch: daughter;young lady;virgin;maiden;little girl

Definition: junge Frau.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (少女) otome

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (少女) otome:

Beispielsätze - (少女) otome

Siehe unten einige Beispielsätze:

Keine Ergebnisse gefunden.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

oto

Jüngerer Bruder

欠乏

ketsubou

er möchte; Knappheit; Hunger

競馬

keiba

Pferderennen

学士

gakushi

Graduação

議会

gikai

Diät; Kongress; Parlament

少女