Übersetzung und Bedeutung von: 小銭 - kozeni

Se você já viajou para o Japão ou está aprendendo japonês, provavelmente já se deparou com a palavra 小銭[こぜに]. Essa expressão simples, mas muito útil, aparece em situações cotidianas, como compras no konbini ou ao pegar o transporte público. Mas o que ela significa exatamente? E como os japoneses a utilizam no dia a dia? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e o uso cultural dessa palavra, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Significado e tradução de 小銭[こぜに]

A palavra 小銭[こぜに] é composta pelos kanjis 小 (pequeno) e 銭 (moeda), e seu significado literal é "moedas" ou "troco". No Japão, ela é usada para se referir a moedas de baixo valor, como as de 1, 5, 10, 50, 100 e 500 ienes. Diferentemente de notas, que são chamadas de 紙幣[しへい], as moedas são essenciais para transações pequenas e até mesmo para doações em templos.

Embora pareça simples, a palavra carrega nuances culturais. Por exemplo, ter 小銭 à mão é visto como algo prático, já que muitos estabelecimentos preferem troco exato. Além disso, em algumas regiões, o termo pode ser pronunciado de forma ligeiramente diferente, mas o significado permanece o mesmo em todo o país.

Origem e uso no cotidiano japonês

A origem de 小銭 remonta ao período Edo (1603-1868), quando moedas de cobre e prata eram amplamente utilizadas no comércio. O kanji 銭, que hoje é mais comum em palavras como 硬貨[こうか] (moeda), era usado para se referir a dinheiro em geral. Com o tempo, a adição do kanji 小 ajudou a especificar que se tratava de moedas menores, diferenciando-as de valores maiores.

No Japão moderno, 小銭 é indispensável. Máquinas de venda automática, estacionamentos e até banheiros públicos muitas vezes exigem moedas para funcionar. Por isso, é comum ver japoneses carregando porta-moedas ou separando o troco com cuidado. Em situações informais, você pode ouvir frases como 「小銭ありますか?」(Tem moedas?), especialmente em pequenos comércios.

Tipps zum Merken und Kuriositäten

Uma maneira eficaz de lembrar 小銭 é associar os kanjis ao seu significado visual. O caractere 小 representa algo pequeno, enquanto 銭 remete diretamente a dinheiro. Se você já usou moedas no Japão, essa conexão fica ainda mais clara. Outra dica é praticar com situações reais, como pedir troco em lojas ou usar máquinas de bebidas.

Uma curiosidade interessante é que, no Japão, muitas pessoas doam 小銭 em santuários xintoístas e templos budistas como forma de agradecimento ou pedido. Essas moedas são jogadas em caixas de madeira chamadas 賽銭箱[さいせんばこ], e o som delas caindo é considerado auspicioso. Esse costume mostra como até mesmo pequenas quantias têm significado cultural profundo.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 小銭 (こぜに) - Kleine Münzen oder Kleingeld.
  • 小金 (こがね) - Kleine Geldmenge, reduzierte Geldmenge.
  • 細かいお金 (こまかいおかね) - Kleine Dollar oder Geld in kleineren Scheinen, die für alltägliche Transaktionen verwendet werden.

Verwandte Wörter

チップ

chipu

1. Befriedigung; Spitze; 2. Chip

硬貨

kouka

moeda

小銭

Romaji: kozeni
Kana: こぜに
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Münzen; leichte Veränderung

Bedeutung auf Englisch: coins;small change

Definition: kleine Menge Geld.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (小銭) kozeni

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (小銭) kozeni:

Beispielsätze - (小銭) kozeni

Siehe unten einige Beispielsätze:

小銭を貯めることは大切です。

Kozene wo tameru koto wa taisetsu desu

Es ist wichtig, den Austausch zu sparen.

Es ist wichtig, Münzen zu speichern.

  • 小銭 - Kleingeld
  • を - Objektteilchen
  • 貯める - sparen, aufbewahren
  • こと - abstraktes Substantiv, in diesem Fall "die Handlung des"
  • は - Themenpartikel
  • 大切 - wichtig, wertvoll
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

kawa

Seite; Linie; Umfeld; Teil; (Unterstützungs-)Fall

給食

kyuushoku

Schuljause; eine Mahlzeit bereitstellen

休業

kyuugyou

fechado (por exemplo, loja); negócios suspensos; desligamento; férias

えい

ei

Streifenfisch)

教師

kyoushi

Lehrer (Klassenzimmer)

小銭