Übersetzung und Bedeutung von: 審判 - shinban

A palavra japonesa 審判[しんばん] carrega significados profundos e usos específicos que podem intrigar estudantes da língua. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é aplicada no cotidiano japonês. Além disso, entenderemos como essa palavra se conecta com valores culturais e contextos sociais no Japão.

Significado e tradução de 審判

審判[しんばん] é frequentemente traduzida como "julgamento" ou "arbitragem", dependendo do contexto. No âmbito esportivo, por exemplo, refere-se ao árbitro que toma decisões durante uma partida. Já em situações legais ou morais, pode significar um veredito ou avaliação criteriosa.

Vale destacar que a palavra não se limita a um único campo. Seu uso abrange desde tribunais até discussões cotidianas, sempre com a ideia de uma decisão ponderada. Essa versatilidade faz com que 審判 seja um termo importante para quem deseja dominar o japonês em diferentes situações.

Ursprung und Bestandteile der Kanji

A escrita de 審判 combina dois kanjis: 審 (examinar, deliberar) e 判 (julgar, decidir). Juntos, eles reforçam a noção de uma análise minuciosa seguida de uma conclusão. Essa construção reflete a importância dada ao processo de tomada de decisão na cultura japonesa.

É interessante notar que o kanji 判 aparece em outras palavras relacionadas a decisões, como 判断 (はんだん - julgamento) e 判決 (はんけつ - sentença judicial). Essa relação entre os caracteres ajuda a entender melhor o campo semântico em que 審判 se encaixa.

Kulturelle Verwendung und Häufigkeit

No Japão, 審判 é uma palavra comum em contextos formais e midiáticos. Esportes como beisebol e futebol utilizam o termo frequentemente para se referir aos árbitros. Fora dos estádios, aparece em debates sobre justiça e ética, mostrando sua relevância social.

Culturalmente, a palavra está ligada ao valor japonês de fair play e decisões equilibradas. Não por acaso, muitos dramas e animes usam 審判 em cenas de tribunais ou momentos decisivos. Essa presença na mídia ajuda a solidificar seu significado na mente dos falantes.

Tipps zum Merken

Uma forma eficaz de lembrar 審判 é associar seus kanjis a situações reais. Pense em um juiz (判) cuidadosamente analisando (審) uma prova. Essa imagem mental cria uma conexão forte com o significado da palavra. Outra estratégia é praticar com frases que misturem contextos esportivos e jurídicos.

Para quem usa aplicativos como Anki, vale criar cartões com exemplos variados. Frases como "審判の決定に従う" (obedecer à decisão do árbitro) e "最終的な審判を下す" (emitir um veredito final) mostram a flexibilidade do termo em diferentes cenários.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 裁判 (Saiban) - Gerichtsurteil, Gerichtsverfahren
  • 判定者 (Hanteisha) - Entscheider, Schiedsrichter, der Ergebnisse bestimmt
  • 審査員 (Shinsain) - Jury, Gutachter in einem Urteil oder Wettbewerb
  • 裁定者 (Saiteisha) - Schiedsrichter, der Entscheidungen in Streitfällen trifft
  • 裁決者 (Saiketsusha) - Entscheider, die Person, die eine Entscheidung oder ein Urteil trifft.

Verwandte Wörter

審査

shinsa

Beurteilung; Inspektion; Prüfung; Untersuchung

裁判

saiban

prüfen; Beurteilung

最終

saishuu

zuletzt; Finale; Schließung

審判

Romaji: shinban
Kana: しんばん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3, jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Schlichtung; Beurteilung; Beurteilung; Schiedsrichter; Schiedsrichter

Bedeutung auf Englisch: refereeing;trial;judgement;umpire;referee

Definition: Eine Person, die die Rolle übernimmt, angemessene Entscheidungen gemäß den Regeln in Spielen und Wettbewerben zu treffen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (審判) shinban

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (審判) shinban:

Beispielsätze - (審判) shinban

Siehe unten einige Beispielsätze:

審判は公正であるべきだ。

Shinpan wa kousei de aru beki da

Der Schiedsrichter muss fair sein.

  • 審判 - árbitro/juíz
  • は - Themenpartikel
  • 公正 - justiça/imparcialidade
  • で - partitle Mode
  • ある - Verb „sein/estar“ im Präsens
  • べき - Suffix für Verpflichtung/Bedarf
  • だ - sein / werden

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

審判