Übersetzung und Bedeutung von: 察する - sassuru
A palavra japonesa 察する (さっする) é um verbo que carrega um significado profundo e culturalmente relevante no Japão. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre essa língua, entender o uso e a importância dessa expressão pode enriquecer sua compreensão sobre a comunicação no país. Neste artigo, vamos explorar desde o significado básico até os contextos em que ela é empregada, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz.
Significado e uso de 察する
O verbo 察する pode ser traduzido como "deduzir", "perceber" ou "inferir", mas seu significado vai além disso. Ele está intimamente ligado à ideia de compreender algo sem que precise ser dito explicitamente. No Japão, onde a comunicação indireta é valorizada, essa palavra reflete um aspecto importante da interação social.
Por exemplo, em situações cotidianas, os japoneses frequentemente usam 察する para se referir à habilidade de entender os sentimentos ou intenções de outra pessoa sem que ela precise verbalizá-los. Essa capacidade é altamente apreciada na cultura japonesa, onde a harmonia e a consideração pelo outro são fundamentais.
Origem e componentes do kanji
O kanji 察 é composto por dois elementos principais: o radical 宀 (telhado) e a parte inferior 祭 (festival). Embora a conexão entre esses componentes e o significado atual não seja imediatamente óbvia, algumas teorias sugerem que a ideia de "observar cuidadosamente" está relacionada ao ato de prestar atenção durante cerimônias ou eventos importantes.
Vale ressaltar que 察する é um verbo do grupo 1 (godan), o que significa que sua conjugação segue um padrão específico. Por exemplo, a forma negativa é 察しない, e a forma passada é 察した. Conhecer essas variações é essencial para usar a palavra corretamente em diferentes contextos.
Importância cultural e dicas de memorização
No Japão, a capacidade de 察する é frequentemente associada à inteligência emocional e à sensibilidade social. Essa noção está tão enraizada que existe até o termo 空気を読む (ler o ar), que complementa o conceito de 察する. Dominar esse aspecto da comunicação pode ser um diferencial para quem deseja se integrar melhor à sociedade japonesa.
Para memorizar 察する, uma estratégia eficaz é associá-la a situações em que você precisa interpretar indiretas ou linguagem corporal. Praticar com exemplos reais, como cenas de dramas japoneses onde os personagens demonstram essa habilidade, pode ajudar a fixar o significado de maneira mais natural. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, oferece exemplos contextuais que ilustram bem esse uso.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 察知する (sacchi suru) - Wahrnehmen, etwas subtil zu detectieren.
- 見抜く (minuku) - Durchsehen, richtig verstehen.
- 悟る (satoru) - Tiefes Verständnis, eine Erfüllung zu haben.
- 気づく (kizuku) - Wahrnehmen, etwas bemerken, das verborgen war.
- 理解する (rikai suru) - Verstehen, im weitesten Sinne verstehen.
- 推測する (suisoku suru) - Annahmen treffen, aus Informationen ableiten.
- 予測する (yosoku suru) - Vorhersagen, basierend auf Daten antizipieren.
- 見通す (mitōsu) - Über den Tellerrand schauen, eine klare Vorstellung von der Zukunft oder der Situation haben.
- 見極める (mikiwameru) - Genau bestimmen, unterscheiden.
- 見定める (misadameru) - Ein klares Urteil fällen, nach Analyse entscheiden.
- 見破る (miyaburu) - Die verborgene Wahrheit entdecken, enthüllen.
- 見分ける (miwakeru) - Unterscheiden, differenzieren zwischen Dingen.
Verwandte Wörter
Romaji: sassuru
Kana: さっする
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: erraten; fühlen; vermuten; beurteilen; mit ... sympathisieren
Bedeutung auf Englisch: to guess;to sense;to presume;to judge;to sympathize with
Definition: = Schätzen, erraten.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (察する) sassuru
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (察する) sassuru:
Beispielsätze - (察する) sassuru
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kansatsu suru koto wa taisetsu desu
Beobachten ist wichtig.
Es ist wichtig zu beobachten.
- 観察すること - observação
- は - Themenpartikel
- 大切 - wichtig
- です - Verbo sein no presente.
Watashi wa seiza wo kansatsu suru no ga suki desu
Eu gosto de observar as constelações.
Eu gosto de observar constelações.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
- 星座 (seiza) - substantivo que significa "constelação"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso, "constelação"
- 観察する (kansatsu suru) - verbo que significa "observar"
- のが (noga) - partícula que indica a função de sujeito nominal, neste caso, "observar constelações"
- 好き (suki) - Adjektiv, das "mögen" bedeutet
- です (desu) - Verbindungswort, das eine höfliche Aussage anzeigt
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv